ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ты что такое несешь, какая свадьба? Они знакомы всего неделю, черт возьми! Ты что, серьезно?
– Да, но ты не знаешь Гектора. Понимаешь, Люси, это у него в первый раз! Он впервые признался, что вообще встречается с девушкой, а мы всегда знали, что когда этот момент придет, свадьба не за горами. Он такой, старина Гек – все или ничего. Помяни мое слово, если он шептался по телефону с Пинки, значит, он точно без ума! Влюбился, как мальчик.
– То же самое и твоя мать говорила. – Я не могла не признать, что в ее словах была доля правды. К тому же она ошибалась – я знала Гектора, по крайней мере немного, и тоже подозревала, что в один прекрасный день он именно так и поступит. Влюбится и всех удивит. И его мать будет им гордиться. Что ж, я за него рада. Я только надеюсь, что она не станет слишком на него давить, хотя колесики уже закрутились, так что лучше зажмуриться и затаить дыхание – в конце концов, именно этого от меня и ожидают.
Краем глаза я видела, как позади по лужайке вышагивает Джек с мальчиками. Я приклеилась к Лавинии, как клей, и прошла за ней по ступеням террасы за стол, который опять накрыли на свежем воздухе. Видимо, им удалось убедить Арчи, что есть на улице очень даже здорово: когда он показался в стеклянных дверях, вид у него был сияющий. Он радостно потер руки и сел рядом со мной.
– Ну, дорогая, что творится, а? Твоя свекровь такая болтушка!
Я улыбнулась.
– Она всю жизнь этого ждала, Арчи. И до сих пор что-то всегда мешало ее планам, но вот теперь настал ее час.
– Хочешь сказать, она для этого и родилась? – проревел он. – И ей так хочется внуков! Ты знаешь, как мы любим твоих мальчиков, Люси, но ей хочется, чтобы и у Гектора были дети. Дочки. Семья – это самое важное, как думаешь? – Он уставился на меня широко раскрытыми водянистыми глазами.
– Конечно, – согласилась я, подумав, что некоторые семьи все-таки важнее, чем другие.
Вошли Бен и Макс и сели между мной и Пинки. Джеку осталось одно место напротив. Черт!
– Итак, – он уселся на стул, – как я понимаю, старина Гектор взбудоражил весь курятник. Проболтался, что у него девушка? Очень неразумный ход. Но он же новичок в этой игре, ему неизвестны все тонкости. И если честно, я удивлен. Мне казалось – маленькая пташка напела, – что предмет его страсти – кое-кто другой. Но что поделать, нет, значит, нет. Пусть будет София Леннокс-Фокс. – Он посмотрел на присутствующих за столом. – Как я понимаю, ему не удастся избавиться от вас, ребята, и решать свои любовные дела втайне от всех? – Он улыбнулся и взял булочку. – Любви не должны мешать посторонние, любовь должна дышать, цвести. Особенно новые сексуальные отношения, недозволенные связи, не так ли, Люси? – Он подмигнул мне, и я сердито покраснела. – О да, такие связи, – продолжал он, глубокомысленно помахивая булкой и задумчиво прищуриваясь, – надо лелеять. Их надо холить, подпитывать, они должны существовать в секрете. Такие отношения нужно ограждать, назначать свидания в темных ресторанах при свечах, а потом прятаться под одеялом в каком-нибудь укромном любовном гнездышке. И вы, ребята, тут ни при чем: никто не хочет, чтобы вы прислонялись лицом к окну и дышали на стекло. Правда, Люси? Оставьте парня в покое, вот что я хочу сказать!
– Мы и оставим его в покое, не беспокойся, – сказала Роуз, выбегая на террасу через стеклянные двери. Она все еще улыбалась и даже несла в руках миску с салатом. – Мы для него все сделаем, правда, дорогой? Если он захочет уединения, отстроим ему дом в приданое.
Арчи оторопел.
– Эй, старушка, притормози-ка. Должна же быть разумная грань. Я понимаю, что ты в восторге, но, по-моему, Джек прав. Хоть на пять минут оставь бедного парня в покое. Не допрашивай его, не набрасывайся, как только он ступит через порог. Салат будешь, Люси? Мальчики? Кто-то звонит. – Он услышал телефонный звонок и пошел снять трубку.
Когда он вернулся, его красное лицо было бледным, а губы сжались в тонкую линию.
– Арчи! Господи. Что стряслось? – вскочила Роуз.
– Гектор звонил, – объявил он. – Из Лондона.
– О! – Роуз была вне себя от радости. – И как мой славный мальчик? Скоро приедет?
– Сядь, Роуз, – огрызнулся Арчи. – Нет, он звонил сообщить нам о свадьбе.
– О! Так значит, свадьба все-таки будет!
– Да, будет, это точно. Но не та, что ты думаешь.
– Что это значит? – Внезапно глаза Роуз расширились от страха. Она опустилась на стул.
– Он собрался жениться вовсе не на Софии Леннокс-Фокс. А на другой.
– Что значит на другой? – ахнула Роуз. – На ком?
– На Розанне, – мрачно проговорил Арчи. – На Розанне Карлинг.
Глава 14
Роуз страшно побледнела.
– На Розанне? На подруге Люси, которая приезжала на выходные?
– Именно.
– О! – Роуз закрыла рот рукой. – О, так значит, София Леннокс-Фокс…
– Да нет же! Твоя чертова София Леннокс-Фокс тут ни при чем, – нетерпеливо проревел Арчи. – Это Розанна Карлинг!
– Но почему Пинки сказала… – она растерянно повернулась к дочери. – Пинки, ты почему сказала?..
– Потому что он сам так сказал! – возмущенно пропищала Пинки, заливаясь краской. – Он так сказал, когда я разговаривала с ним по телефону. София Леннокс-Фокс, я точно слышала!
– И ты его не подзуживала? – спросил Джек.
– Ну… – смутилась она. – Наверное, подзуживала немножко. Но не так чтобы очень. Папа, скажи, что я тут не виновата! Я не знала, что он соврет мне нарочно!
– Конечно, конечно, тыковка, – угрюмо согласился Арчи. – Этот паршивец сам виноват, как обычно. Он тебе мозги запутал.
– Ну и ну. Розанна! – Голос у Роуз стал какой-то неестественно высокий. Она лихорадочно теребила платочек. Лицо все еще было бледное, но вот в глазах загорелся любопытный огонек – То есть леди Карлинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
– Да, но ты не знаешь Гектора. Понимаешь, Люси, это у него в первый раз! Он впервые признался, что вообще встречается с девушкой, а мы всегда знали, что когда этот момент придет, свадьба не за горами. Он такой, старина Гек – все или ничего. Помяни мое слово, если он шептался по телефону с Пинки, значит, он точно без ума! Влюбился, как мальчик.
– То же самое и твоя мать говорила. – Я не могла не признать, что в ее словах была доля правды. К тому же она ошибалась – я знала Гектора, по крайней мере немного, и тоже подозревала, что в один прекрасный день он именно так и поступит. Влюбится и всех удивит. И его мать будет им гордиться. Что ж, я за него рада. Я только надеюсь, что она не станет слишком на него давить, хотя колесики уже закрутились, так что лучше зажмуриться и затаить дыхание – в конце концов, именно этого от меня и ожидают.
Краем глаза я видела, как позади по лужайке вышагивает Джек с мальчиками. Я приклеилась к Лавинии, как клей, и прошла за ней по ступеням террасы за стол, который опять накрыли на свежем воздухе. Видимо, им удалось убедить Арчи, что есть на улице очень даже здорово: когда он показался в стеклянных дверях, вид у него был сияющий. Он радостно потер руки и сел рядом со мной.
– Ну, дорогая, что творится, а? Твоя свекровь такая болтушка!
Я улыбнулась.
– Она всю жизнь этого ждала, Арчи. И до сих пор что-то всегда мешало ее планам, но вот теперь настал ее час.
– Хочешь сказать, она для этого и родилась? – проревел он. – И ей так хочется внуков! Ты знаешь, как мы любим твоих мальчиков, Люси, но ей хочется, чтобы и у Гектора были дети. Дочки. Семья – это самое важное, как думаешь? – Он уставился на меня широко раскрытыми водянистыми глазами.
– Конечно, – согласилась я, подумав, что некоторые семьи все-таки важнее, чем другие.
Вошли Бен и Макс и сели между мной и Пинки. Джеку осталось одно место напротив. Черт!
– Итак, – он уселся на стул, – как я понимаю, старина Гектор взбудоражил весь курятник. Проболтался, что у него девушка? Очень неразумный ход. Но он же новичок в этой игре, ему неизвестны все тонкости. И если честно, я удивлен. Мне казалось – маленькая пташка напела, – что предмет его страсти – кое-кто другой. Но что поделать, нет, значит, нет. Пусть будет София Леннокс-Фокс. – Он посмотрел на присутствующих за столом. – Как я понимаю, ему не удастся избавиться от вас, ребята, и решать свои любовные дела втайне от всех? – Он улыбнулся и взял булочку. – Любви не должны мешать посторонние, любовь должна дышать, цвести. Особенно новые сексуальные отношения, недозволенные связи, не так ли, Люси? – Он подмигнул мне, и я сердито покраснела. – О да, такие связи, – продолжал он, глубокомысленно помахивая булкой и задумчиво прищуриваясь, – надо лелеять. Их надо холить, подпитывать, они должны существовать в секрете. Такие отношения нужно ограждать, назначать свидания в темных ресторанах при свечах, а потом прятаться под одеялом в каком-нибудь укромном любовном гнездышке. И вы, ребята, тут ни при чем: никто не хочет, чтобы вы прислонялись лицом к окну и дышали на стекло. Правда, Люси? Оставьте парня в покое, вот что я хочу сказать!
– Мы и оставим его в покое, не беспокойся, – сказала Роуз, выбегая на террасу через стеклянные двери. Она все еще улыбалась и даже несла в руках миску с салатом. – Мы для него все сделаем, правда, дорогой? Если он захочет уединения, отстроим ему дом в приданое.
Арчи оторопел.
– Эй, старушка, притормози-ка. Должна же быть разумная грань. Я понимаю, что ты в восторге, но, по-моему, Джек прав. Хоть на пять минут оставь бедного парня в покое. Не допрашивай его, не набрасывайся, как только он ступит через порог. Салат будешь, Люси? Мальчики? Кто-то звонит. – Он услышал телефонный звонок и пошел снять трубку.
Когда он вернулся, его красное лицо было бледным, а губы сжались в тонкую линию.
– Арчи! Господи. Что стряслось? – вскочила Роуз.
– Гектор звонил, – объявил он. – Из Лондона.
– О! – Роуз была вне себя от радости. – И как мой славный мальчик? Скоро приедет?
– Сядь, Роуз, – огрызнулся Арчи. – Нет, он звонил сообщить нам о свадьбе.
– О! Так значит, свадьба все-таки будет!
– Да, будет, это точно. Но не та, что ты думаешь.
– Что это значит? – Внезапно глаза Роуз расширились от страха. Она опустилась на стул.
– Он собрался жениться вовсе не на Софии Леннокс-Фокс. А на другой.
– Что значит на другой? – ахнула Роуз. – На ком?
– На Розанне, – мрачно проговорил Арчи. – На Розанне Карлинг.
Глава 14
Роуз страшно побледнела.
– На Розанне? На подруге Люси, которая приезжала на выходные?
– Именно.
– О! – Роуз закрыла рот рукой. – О, так значит, София Леннокс-Фокс…
– Да нет же! Твоя чертова София Леннокс-Фокс тут ни при чем, – нетерпеливо проревел Арчи. – Это Розанна Карлинг!
– Но почему Пинки сказала… – она растерянно повернулась к дочери. – Пинки, ты почему сказала?..
– Потому что он сам так сказал! – возмущенно пропищала Пинки, заливаясь краской. – Он так сказал, когда я разговаривала с ним по телефону. София Леннокс-Фокс, я точно слышала!
– И ты его не подзуживала? – спросил Джек.
– Ну… – смутилась она. – Наверное, подзуживала немножко. Но не так чтобы очень. Папа, скажи, что я тут не виновата! Я не знала, что он соврет мне нарочно!
– Конечно, конечно, тыковка, – угрюмо согласился Арчи. – Этот паршивец сам виноват, как обычно. Он тебе мозги запутал.
– Ну и ну. Розанна! – Голос у Роуз стал какой-то неестественно высокий. Она лихорадочно теребила платочек. Лицо все еще было бледное, но вот в глазах загорелся любопытный огонек – То есть леди Карлинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130