ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– До пятницы, – повторил он. – Куда спешить?
Значит, он пропустит еще один раунд, но все же попадет туда на уик-энд.
– Тогда я должен договориться о замене. Я всего лишь тореадор, – буркнул Люк своему пирогу. – Что я понимаю?
Последние аргументы Денни совсем не убедили ее, но Эрин просто не хотелось, чтобы он донимал ее. Что он понимает в торговом бизнесе? – рассуждала она про себя, прислонившись к торговому прилавку и скрестив руки. На протяжении шести лет она вела его самостоятельно, а в Суитуотере даже небольшую прибыль можно считать удачей. Она не признавалась во всеуслышание в том, что сомневается, получит ли в этом месяце хоть какую-то прибыль. Но Денни вряд ли сможет помочь ей наладить бизнес.
– Дело не в Суитуотере, – сказал Денни, ставя на полку консервированную зеленую фасоль. – Возможно, город уже пережил свой расцвет, но здесь всегда будет достаточно людей, которым нужны продукты. Мясная промышленность возродится, но для меня и Кена слишком поздно использовать это в своих интересах, впрочем, его, похоже, устраивает то, чем он занимается, да и меня тоже. – Он сделал паузу, давая возможность сказанному дойти до ее сознания и повторил: – Дело не в городе, Эрин.
– Тогда в чем же?
Почему Люк не увезет его отсюда? По ее мнению, Денни прекрасно разбирался в родео и умел флиртовать – периодически – и все. Для себя Эрин уже наметила взять на работу пожилую женщину, с которой разговаривала накануне. Или рискнуть еще раз и опять взять подростка?
– Во-первых, – Денни посмотрел на окна, – эти занавески. – Он разглядывал их, и его губы складывались в ехидную усмешку, ставшую для него обычной с тех пор, как она выгнала Джейсона Баркера и он стал работать – временно – вместо юноши.
– Мои занавески, – нахмурилась Эрин, так как полагала, что Денни вообще не обращал внимания на такие мелочи, как занавески; она позволила себе потратиться на материал и сама сшила их с помощью Мег.
– Ну да, эти штуки в мелкие цветочки. – Денни указал на занавески с зелено-голубым рисунком, отделанные кружевом и украшавшие оконные витрины. Его взгляд задержался на висячих растениях в витрине, но, посмотрев в лицо Эрин, Денни решил, что лучше не упоминать о них, и, вспомнив о двух больших консервных банках, которые все еще держал в руках, быстро поставил их на полку.
– А чем плоха «Лаура Эшли»?
– Совсем не плоха. – Он аккуратно переставлял банки с фасолью, стараясь выстроить их по краю застеленной бумагой полки. – «Лаура Эшли» чертовски хорошая ткань, самая лучшая из всех, что я видел, но здешняя публика…
– Владельцы ранчо, – уточнила Эрин.
Денни обернулся и сквозь стекло входной двери увидел, как подъехал пикап и двое молодых людей в рабочей одежде выпрыгнули из него через задний откидной борт.
– Они приходят сюда, и им кажется, что они случайно оказались в небольшой уютной гостиной или в каком-то салоне и ожидают, что сейчас кто-то появится из полумрака и предложит сделать им маникюр.
– Денни, ты смеешься надо мной. – Ей нельзя было принимать его помощь в магазине после того вечера на ярмарке; ей следовало заранее подумать о том, что не замечать его она будет просто не в силах.
– Я серьезно.
– Ты хочешь сказать, что из-за этого, – она помахала рукой, – я теряю доход? Всего-навсего из-за того, что я выкрасила здесь все в белый цвет, чтобы было светлее, и повесила занавески?
– Они хороши для кухни.
– А цветы?
– Мне кажется, тоже.
– Нет, ты не прав.
– Знаешь, я мужчина. – Он внимательно оглядел ее с головы до ног. – Или ты забыла об этом?
– Не забыла. – Эрин вспомнила о тех кратких мгновениях на чертовом колесе, перестала хмуриться и слегка улыбнулась, хотя осознавала, что теряет почву под ногами. – Я это замечала.
– А теперь?
– Я замечаю это каждое утро наверху в коридоре.
У него была сверхъестественная интуиция, словно он точно знал, в какое время она появится из своей спальни или в какой момент ему выйти из ванной.
– Я бы хотела, – призналась она, – но у меня не получается.
– Ну-ка, расскажи.
– Я заметила шрамы, – начала Эрин, кашлянув и бросив ему дерзкую улыбку, а про себя подумала, что совершенно потеряла здравый смысл. – На животе, на колене, на голени в том месте, куда доктора вставляли шпильку…
– А что еще ты заметила? – ухмыльнулся Денни.
Он дразнил ее, а она подразнит его, но не позволит зайти слишком далеко.
– Не важно. Я не отношусь к тем кудрявым кискам, – она заметила, как Денни помрачнел, и отступила назад, всем своим существом ощущая исходящий от него жар, – но я женщина, а ты – ты это прекрасно понимаешь – великолепный… мужчина.
Денни сделал шаг от полок, а Эрин чуть отошла от прилавка.
– Почему мне вдруг показалось, что я оказался на скотоводческом аукционе в Диллоне? – тихо, немного хрипло спросил он, направившись к двери. Щелчком перевернув табличку на «закрыто», он вернулся к Эрин. – Почему бы нам не обсудить это, пока мы будем выгружать остальные товары из твоей кладовой?
Эрин поняла свою ошибку, едва коснувшись двери в подвал. Когда в сопровождении Денни ступила на первую ступеньку ведущей вниз лестницы и включила свет, она вспомнила имя того единственного человека, который мог свести ее с ума. Закрыв за собой дверь, он погасил свет, и они оказались в темноте старого сырого подвала. Смешанные запахи земли, плесени, картофеля и лука напомнили Эрин о ее первой близости.
Однажды давным-давно они с Денни прискакали к старой землянке на вершине холма, темной, уютной и таинственной. Когда-то она служила жилищем первому из Синклеров. Сейчас здесь было так же темно и пахло так же, как там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики