ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тирус поморщился.
- Это не должно никогда повториться.
Эрейзан был занят. Он собирал ягоды, съедобные травы и корни и
набивал ими мешок Тируса. Затем он разделил пищу на две части и половину
отдал Тирусу.
- Мы можем поесть на ходу. Я без труда найду по нашим следам путь в
город.
Он ни о чем не спрашивал, готовый к путешествию и борьбе с Врадуиром,
не думая об опасности. Тирус знал, что Эрейзан верит в него, в его
искусство и знания. Он никогда раньше не прикасался к его мозгу, как это
сделал сейчас.
- Ты, мой друг, прав, - сказал он мягко. - Сейчас утро и все выглядит
гораздо лучше. Я думаю, что мы победим.
- Конечно. - Улыбка Эрейзана показалась бы страшной врагу. Он
забросал землей тлеющие угли. - Мы победим и спасем принцессу и королеву.
Но если не будем сидеть здесь. Пошли. Охота началась, Тирус, и наш враг
выходит из норы, где он прятался от нас.
Они вышли из-под навеса и погрузились в утренний туман. Затем они
быстро пошли на юг, в город Куред, к Илиссе и Джателле.
7. ЦЕНА КОЛДОВСТВА
Тирус и Эрейзан скрывались в густых зарослях и наблюдали сквозь
просветы в ветвях. Тирус раздраженно поправил перевязь, чтобы меч не мешал
ему и снова вернулся к наблюдениям. Невдалеке от их убежища находилась
дорога, ведущая к городским воротам. Они шли довольно быстро и достигли
королевской дороги на рассвете. По дороге уже двигались крестьяне и
торговцы. Тирус и Эрейзан шли параллельно дороге, скрываясь от чужих глаз.
Они передвигались от укрытия к укрытию. Несколько раз они видели военные
патрули. Тогда Тирус и его друг терпеливо пережидали, пока те не отъедут
достаточно далеко, и только после этого продолжали свой путь.
Теперь наступил конец их возможностям укрытия. Пространство между
зарослями и стеной, как и на севере, было выкорчевано и выжжено. Так что
на нем совершенно невозможно было найти место, где можно было бы
спрятаться. Они хорошо видели патрулей и часовых, охраняющих городские
стены и ворота. Полицейские тщательно следили за проезжающими по дороге и
их можно было видеть тут и там, улаживающих споры между торговцами или
взимающими пошлины.
Эрейзан отвернулся и сел на все еще сырую траву. Он почувствовал, что
игла воткнулась в его голую ногу и вынул ее. Затем Эрейзан обратился к
Тирусу:
- Посмотри туда. Они проверяют каждого, кто входит или выходит. Нам
не войти в город, не избежав расспросов, на которые мы не сможем ответить.
Тирус нахмурился, продолжая наблюдать за воротами.
- Они допрашивали нас вчера вечером и днем, когда мы бродили по
улицам Куреда, и мы не вызвали у них подозрений.
- С тех пор многое произошло - таинственные убийства на улице
Мясников, битва на мечах, магические огни и нападение тигра на людей.
Неудивительно, что они относятся с подозрением к каждому, вновь прибывшему
в город. Особенно к человеку, сведущему в колдовстве. - Эрейзан посмотрел
через плечо и продолжал: - Может, нам вернуться к скалам и попробовать
пройти через задние ворота опять?
Сознавая опасность колдовства и обдумывая, сколько магии он может
использовать без риска, Тирус колебался. Прежде, чем он ответил, Эрейзан
ударил себя по голове и воскликнул:
- Слушай! Герольды! Королева и Илисса покидают город! Уже! Мы
опоздали!
Солдаты и полицейские удвоили бдительность. Люди на дороге,
обрадованные тем, что увидят красивое зрелище, стаскивали свои грузы в
сторону, чтобы очистить путь, и начинали смотреть на ворота. Послышались
приветственные возгласы, когда появился королевский кортеж. Солнце
разогнало утренний туман и Тирус все видел очень хорошо. Никаких
знаменосцев перед процессией не было, да и герольды были те, что обычно
стояли на страже у ворот. Они не собирались сопровождать королеву. Без
всякой помпы, с улыбкой на лице, королева Куреда выехала впереди своего
небольшого кортежа из тени городских стен.
Королева ехала верхом. Таков был обычай в этом кларическом
государстве. Лошадь ее была с норовом, но Джателла хорошо управлялась с
ней. Это был красивый жеребец, красная блестящая шерсть которого хорошо
гармонировала с костюмом королевы в бело-голубых тонах.
Илисса ехала за ней. Ее лошадь была более смирной и покладистой.
Волосы Илиссы волнами спускались на ее плечи. Сэр Обаж, как и следовало
ожидать, ехал рядом. Все в процессии ехали на лошадях красной масти, как у
королевы. Лишь один Обаж предпочел серую лошадь Ирико, видимо, для того,
чтобы лучше выделиться на красном фоне. Он тронул поводья и его лошадь
начала гарцевать и вставать на дыбы. Рука Илиссы прижалась к горлу, и
Тирус мог себе представить ее крики ужаса и мольбу, чтобы ее жених не
подвергал себя таким опасностям. Такое хвастливое представление было
типичным для Обажа. Он старался доставить приятный страх своей нежной и
боязливой невесте или же поразить своим искусством королеву. Если он думал
о последнем, то это ему не удалось. Она даже не посмотрела на него. Ее
голова была гордо поднята, желтое перо покачивалось на шляпе. Королева
пустила своего жеребца в галоп, оставив позади сэра Обажа.
По двое и по одному леди и придворные королевы ехали по дороге. Две
повозки ехали сзади, сопровождаемые прислугой на пони. Эрейзан внимательно
рассматривал повозки.
- В первой повозке соколы. Они готовы для того, чтобы их пустили на
жертву. Но что же во второй повозке?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122