ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А может, не пожалеете полдоллара? — долетел до нее тонкий мальчишеский голосок.Франческа увидела темноволосого мальчугана с миндалевидными черными глазами и изможденным бледным лицом. Кончик его носа был испачкан сажей, как, впрочем, и щеки.— Пожалуйста, мэм. Мама совсем больна, нам нечего есть.Франческа согнулась еще больше.— Сожалею, но я никак не могу достать кошелек, — призналась она. Ведь если это увидит Брэгг, он тут же вычислит, кто она.Глаза мальчика удивленно округлились.— Я думаю, вы богатенькая. Ведь вы леди, да? Что же вы так согнулись? И почему у вас подушка под пальто?Франческа заморгала и покраснела от замешательства, а затем не на шутку рассердилась:— Поди прочь отсюда!Мальчик подошел поближе и настойчиво всматривался в ее лицо под капюшоном. Затем сказал:— Подушка торчит, как живот у беременной.И захихикал.Франческа глянула вниз и увидела, как подушка плюхнулась на землю у ее ног.— Черт возьми! — Она затолкнула подушку назад под пальто и пригнулась еще ниже. — Мальчик, немедленно уходи отсюда, я не шучу!Он улыбнулся, и на его щеках обозначились две глубокие ямочки. Должно быть, ему было лет десять или одиннадцать.— Уйду, если получу доллар или два, — плутовато сказал он.Похоже, он на глазах набивал цену, и это рассердило Франческу.— Вот я сейчас возьму и отшлепаю тебя.— Только попробуйте. — Мальчишка дерзко посмотрел ей в глаза. — Я закричу что есть сил, придет Лис, и вам не поздоровится.— Лис? — повторила она. Дело принимало нежелательный оборот.Мальчик выразительно кивнул на Брэгга:— Вон он. Джентльмен в костюме и котелке. Туполобые здесь повсюду. Так-то, мэм, — с довольным видом заключил он.Франческа на мгновение закрыла глаза, переваривая уличный сленг мальчишки, затем резко их открыла.— Туполобые — кто это?— Да мухи, они пожирнее пчел, — охотно пояснил он.— Мухи? Это полицейские?Мальчик кивнул:— Их тут сегодня полно. Однако… ой-ой! Едут! — крикнул он.По улице двигался полицейский фургон, и кучер нещадно хлестал кнутом четверку серых лошадей. Сержанты и полицейские высыпали на улицу и врассыпную бросились к салунам. Один из полицейских с такой силой ударил ногой в дверь, что она слетела с петель, и люди в униформе ворвались в заведение с поднятыми дубинками. И тогда Франческа поняла, что происходит.Она стала свидетельницей крутых мер во исполнение закона о режиме воскресного дня. Полиция собиралась пресечь незаконную продажу спиртного.Брэгг прижал сержанта к стенке и закричал на него, лицо комиссара побагровело от ярости. Франческа поняла, что полицейский рейд помешает встрече с похитителями Джонни. Очевидно, связь между полицейскими подразделениями сильно нарушена.Франческа вдруг увидела человека громадного роста неподалеку от Брэгга, который уже перестал кричать на сержанта. На верзиле был потертый мешковатый коричневый китель и грязно-бурые сапоги. Его вид был еще более отталкивающим, чем у прочих сомнительных личностей, которых ей довелось увидеть в это утро. Франческа сразу поняла, что именно этот бандит намерен встретиться с Брэггом.Брэгг также его увидел.И тут подозрительный громила повернулся и бросился в первый попавшийся салун.— Проклятие! — воскликнула Франческа. И тут же услышала крик Брэгга:— Возьмите его!Вдруг досаждавший ей мальчишка бросился прочь по улице, прямиком направляясь к Брэггу. В это время двое полицейских ринулись в салун, в котором исчез громила. Глаза у Франчески от удивления сделались как блюдца. Попрошайка сунул записку Брэггу, повернулся и был таков.Брэгг взглянул на смятый листок и тут же устремился в погоню за мальчишкой. Через несколько секунд они оба исчезли из поля зрения Франчески.— Боже милосердный! — простонала она, выпрямляясь и сбрасывая с головы капюшон.Этот несносный мальчишка, пытавшийся ее шантажировать, был заодно с виновником похищения, работал на преступника! А она еще разговаривала с ним… Франческа и сама боялась в это поверить.В салуне напротив раздались крики и вопли, грохот сокрушаемой мебели. Очевидно, там разразилась нешуточная драка.Потрясенная Франческа сочла за благо вернуться на Малберри-стрит, где ее поджидал экипаж с кучером.— Привет, красотка! — услышала она.Перед ней возник громила, который, так и не подойдя к Брэггу, юркнул в ближайший салун. Сердце отчаянно заколотилось в груди Франчески. Инстинкт ей подсказывал, что эта встреча не сулит ничего хорошего.Громила растянул рот в улыбке, обнажив желтые нечищенные зубы.— И что такая богатая леди делает среди нас, сирых и убогих? — спросил он.Франческа, не долго думая, сунула кошелек бандиту.— Вот, — сказала она и пустилась наутек.Но почти сразу громила дернул ее за капюшон с такой силой, что она стукнулась затылком о его широкую грудь.— Кажется, у меня сегодня фартовый день, — заржал он.Из его рта несло гнилью. Франческа попыталась вырваться, но он железной хваткой вцепился в нее. Она вскрикнула от боли.Громила засмеялся, притянул девушку к себе и прижался омерзительным ртом к ее лицу.Франческа изо всех сил ударила его каблуком по ноге, громила взвыл и отшатнулся, однако не выпуская ее из рук, хотя она громко кричала и взывала о помощи.Вокруг на улице было полно людей, но никто не горел желанием ей помочь.А полицейские исчезли в этом проклятом салуне, где шла, судя по шуму, борьба не на жизнь, а на смерть.— Ты не слишком хорошо воспитана, крошка, — сказал громила.Франческа взглянула в его узкие черные глаза и только теперь окончательно осознала, какая опасность ей грозит.И вдруг бандит громко заорал. Франческа глянула вниз и увидела, что давешний попрошайка что есть силы лупит громилу ногами по голеням.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики