ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но ничего подобного она не испытывала.
Ты думаешь, Зак действительно отправился к бухте? Ц спросила она.
Ц Да. А что?
Ц Он должен быть здесь.
Хмуро кивнув, Алекс ответил:
Ц Но я не могу привезти его. Скорее всего, он не захочет меня видеть. Пошлю
пару конюхов, пусть они попытаются отыскать счастливого отца. Ц И Алекс
вышел из комнаты как раз в тот момент, когда Тэсс вновь скорчилась в очере
дном приступе боли.
Ц Кричи, Тэсс, если хочешь, Ц прошептал ей на ухо Дадли, крепко сжимая рук
и девушки. Ц Не надо демонстрировать храбрость, стойкость и прочую подо
бную чепуху. Ты несешь в мир новую жизнь и испытываешь при этом сильнейшу
ю боль. Поэтому имеешь полное право делать все…
Судя по всему, Дадли убедил ее, а может, это сделала боль. Тэсс громко засто
нала, и этот пронзительный звук вызвал в душе Бесс всплеск женского сочу
вствия, наполнил ее ужасом и изумлением.
Вошла Сэдди, несущая одеяло и подушку. За ней следовала горничная с оловя
нным тазом, корзиной чистых тряпок и куском мыла. Дадли по-прежнему продо
лжал держать Тэсс за руки, и Бесс поспешила приподнять голову девушки, чт
обы Сэдди могла подсунуть под нее подушку. Откидывая волосы с разгорячен
ного лица Тэсс, она даже удивилась Ц до того они были шелковистыми и аром
атными. В очередной раз ее поразила юность Тэсси, в горле комом встал внез
апно подступивший гнев. Как мог Зак поступить подобным образом Ц воспол
ьзоваться ради собственного удовольствия ее невинностью, а потом броси
ть с ребенком? Сэдди отослала служанку и подоткнула под Тэсс толстое фла
нелевое одеяло так, чтобы край его не свешивался с кушетки.
Ц Роды Ц не самое подходящее зрелище для девушки, Ц бесстрастно сказа
ла она и смерила взглядом Бесс. Ц Вы должны идти. Если ваша мать узнает, гд
е вы были и чем занимаетесь, она сойдет с ума, мисс Элизабет.
Ц Я могу понадобиться Дадли. Я остаюсь, Ц твердо ответила Бесс.
Ц Хотя у меня нет опыта в таких вещах, я все же смогу помочь мистеру Дадли,
если он скажет, что мне нужно делать, Ц возразила Сэдди. Ц Хорошо воспит
анная молодая женщина не должна присутствовать при родах.
Ц Я не уйду, и это мое окончательное решение. Кроме того, мама будет гораз
до больше встревожена другими событиями этого дня. Лишняя деталь не внес
ет существенных изменений.
Ц Все хорошо, Тэсси, Ц сказал Дадли, высвобождая свою руку, чтобы вытере
ть бедняжке лоб. Ц Теперь отпусти меня помыть руки.
Если я чему-нибудь и научился у своей матери, так это тому, что руки должны
быть очень чистыми, дабы избежать родильной горячки. Потом я осмотрю теб
я, чтобы узнать, как скоро ребенок появится на свет, хорошо?
Ц Дадли, не покидайте меня, Ц простонала Тэсс, которая после очередной
схватки выглядела совсем неважно.
Ц Я должен, Тэсси. Не могу же я помогать тебе родить ребенка в то время, как
ты держишь меня за руки? Не волнуйся. Ц Но все попытки Дадли урезонить Тэ
сс не привели ни к какому результату. Она проворно вцепилась в него и, судя
по побелевшим костяшкам пальцев, захват был поразительно сильным.
Ц А не могу ли чем-нибудь помочь я или Сэдди? Ц спросила Бесс. Ц Правда, я
не знаю, что мне следует делать.
Ц Я ничего не понимаю в детях, Дадли, Ц призналась Сэдди, беспомощно воз
дев руки к небу. Ц У меня их не было, и я никогда не помогала принимать роды
.
Дадли в крайнем раздражении прищелкнул языком.
Ц Ты должна отпустить меня, Тэсс. Как видишь, я единственный, кто знает, чт
о нужно делать.
Тэсс расплакалась и прижалась лицом к их соединенным рукам. В полной рас
терянности Дадли посмотрел на Тэсс, но тут возвратился Алекс.
Ц Слава Богу. Именно вы мне и нужны! Ц обрадованно воскликнул Дадли.
Ц Зачем? Ц Алекс встал в ногах кушетки, упершись руками в бедра.
Ц Она меня не отпускает. Хочет держаться за меня во время родов. Вы должн
ы помочь ей, очень прошу вас.
Тэсс вновь застонала от боли, ее голова металась по подушке, нижняя губа б
ыла закушена.
Алекс посмотрел на нее и нахмурился.
Ц Вы хотите, чтобы я принял ребенка? Признаюсь, я как-то видел роды; чем то
лько не приходилось заниматься во время войны! Но ты гораздо опытнее мен
я, Дадли!
Ц Думаю, что, оставаясь на этом месте, я принесу больше пользы, Ц ответил
он. Ц Кто-то должен подбадривать ее, и она, очевидно, предпочитает меня. Я
могу подробно рассказать вам, за чем следить и что делать. Но сначала вымо
йте руки.
Закатав рукава, Алекс подчинился этому требованию. Бесс тоже вымыла руки
.
Ц Тэсси, согни ноги и подтяни колени к себе, чтобы лорд Росс смог осмотре
ть тебя. Ц Тэсси пробормотала какое-то возражение и отрицательно покач
ала головой. Дадли тяжело вздохнул. Ц Тэсс, сейчас не время демонстриров
ать свою скромность. Если ты не даешь сделать это мне, то делом должен заня
ться лорд Росс. Если не считать меня, у него самый большой опыт в этих дела
х. Мы тебя прикроем, так что только лорд Росс сможет что-нибудь увидеть.
Чтобы показать Тэсс, что она тоже уважает ее скромность, Бесс отошла в сто
рону. Бедняжка сквозь слезы посмотрела на нее, потом на Алекса и сделала т
ак, как велел ей Дадли. По выражению ее лица Бесс видела, что теперь Тэсс ис
пытывает постоянную боль, интенсивность которой во время схваток все во
зрастает. Завернув подол платья и прикрывающее Тэсс одеяло, Алекс обнажи
л ей ноги, осторожно раздвинул колени и осмотрел ее.
Ц Раздвинь шторы, Сэдди. Мне нужно больше света.
Сэдди подчинилась, а Бесс, смочив в тазу носовой платок, подошла к изголов
ью и вытерла лицо Тэсс.
Ц Я вижу головку ребенка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики