ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но, по правде говоря, твоя забота весьма т
рогательна. Тебе ведь не надо было решать подобных проблем в тот моменту
когда мы старались спастись из этой рушившейся гробницы? Кстати, а не пор
а ли тебе, тоже подыскать для себя порядочную девушку? Или для Греховодни
ка Викема это уже чересчур?
Греховодник Викем. Напоминание об этом прозвище уязвило Алекса. Да, он гр
ешник. Как ему сказать Заку Ц своему брату, что этой ночью он лишил невинн
ости девушку, которую тот любил и уважал? И ведь она тоже не отказывала ему
во взаимности…
Мысли и чувства Алекса находились в полном расстройстве. Если бы он не пр
иехал в Пенкерроу, все шло бы без сучка без задоринки. Бесс до сих пор оста
валась бы девственницей и с нетерпением ждала бы дня своей свадьбы. Може
т, если он уедет, все встанет на свое место? Никто не будет страдать, Бесс по
плачет немного, да и то недолго. Она скоро забудет его. И Зак обретет то сча
стье, которого заслуживает.
Ц Боже мой, почему у вас обоих такие постные лица? Довольно дуться. Сегод
ня день молитв и благословений.
Голос миссис Тэвисток прервал размышления Алекса. Он повернулся и увиде
л вплывающую в комнату мать Бесс. Лицо ее расплывалось в улыбке, которая п
оказалась ему несколько фальшивой, равно как звучащее в ее голосе напуск
ное веселье. За ней следом шли бледная, необычно послушная Габби и… Бесс. Б
есс, в том же самом желтом платье, в котором она была на пляже, когда впервы
е коснулась его. Бесс, его Бесс. Его, а не Зака! Нет, она больше уже не принадл
ежит Заку, никогда они уже не смогут вернуться к прежнему. При одном взгля
де на Бесс это стало Алексу совершенно ясно.
Их взгляды встретились и задержались друг на друге.
Ц Но если людям с постными лицами в Пенкерроу делать нечего, то это должн
о относиться и к Габби, Ц сказал Зак, принимая свой обычный жизнерадостн
ый вид. Он подошел к девочке и, подняв ее, с улыбкой заглянул в ее серьезное
личико. Ц Что такое с твоей нижней губкой, дорогая? Ц поддразнил он девч
ушку, легко коснувшись губы указательным пальцем. Ц Что-то она слишком д
алеко оттопырилась. Ты можешь наступить на нее, если не подберешь.
Ц Я, наверное, совсем глупая, Ц пробормотала Габби, надувшись. Ц Перепо
лошила вчера весь дом, из-за меня ты мог погибнуть. Ц Она опустила голову,
и по ее щеке скатилась слеза.
Ц Совершеннейшая чепуха, Ц отругала дочь миссис Тэвисток, по-прежнему
натянуто улыбаясь. Ц Просто ты совершила большую ошибку. Все мы счастли
вы видеть тебя в безопасности, детка.
Не укоряй себя, Габби, Ц посоветовал Зак, поднимая ее голову и заставляя
заглянуть себе в глаза. Ц Я тоже сделал глупость. Ц Он посмотрел на Алек
са, потом с нежностью на Бесс. Ц В своей жизни я совершал много ошибок. И мы
должны быть благодарны тому, что наши друзья и семья охотно прощают нас и
помогают исправиться.
Бесс и Алекс обменялись тоскливыми взглядами. Искренне раскаивающийся
Зак, любящий брат и жених, Ц все это их не радовало.
Ц Но как же насчет наккерсов, Зак? Ц выпалила Габби, вероятно переходя к
самому наболевшему у нее вопросу Ц крушению иллюзий. Ц Я поверила мист
еру Тэтчеру. Как самая последняя глупышка, я поверила в то, что в оловянных
рудниках живут гномы. Теперь слезы уже вовсю текли по ее щекам, а губы дро
жали от попытки сдержать горя.
Ц Почему он сказал неправду? Мама всегда говорит, что обманывать нехоро
шо. Неужели лгать можно только взрослым, Зак?
Вытирая рукой слезы Габби, Зак ласково сказал:
Ц Ну, ну, птичка. Не лей воду на лучший зеленый сюртук своего старого добр
ого друга. Ты вовсе не глупышка. И, кроме того, я сам до сих пор верю, что в руд
никах живут наккерсы.
Габби подняла на него широко раскрытые, полные надежды глаза.
Ц Правда? Ц Зак утвердительно кивнул головой.
Ц Тогда почему же я не видела ни одного? А ты когда-нибудь видел наккерсо
в, Зак?
Но Зак не стал прямо отвечать на поставленный вопрос.
Ц Наккерсы Ц создания капризные, Ц сказал он. Ц Так же как и эльфы, спр
игганы и прочий волшебный народец, они появляются только тогда, когда эт
ого меньше всего ждешь. Может быть, ты не видела наккерсов только потому, ч
то специально пошла, чтобы их найти.
Ц О, ты так думаешь? Ц Габби была явно поражена мудростью Зака.
Ц Конечно. И особенно потому, что рудник Ц очень опасное место для детей
. Волшебный народец любит детей Ц видишь ли, они примерно такого же роста
и сложения, Ц поэтому никогда не толкает их на опасные поступки. Если бы
среди твоих приятелей прошел слух о том, что ты видела наккерсов в заброш
енном оловянном руднике, то дети повалили бы туда толпами, понимаешь? И не
исключено, что тоже потерялись бы, как ты.
Ц О да. Теперь я действительно понимаю. Это было бы совсем неправильно, д
а?
Ц Ну а теперь обещаешь, что с этих пор всегда будешь говорить своей маме,
куда ты идешь, и вести себя поосторожнее?
Ц Обещаю, Зак, Ц сказала Габби, кивая ему с торжественным видом. Ц Я дей
ствительно обещаю, от всего сердца.
Ц Вот и молодец. Ц Он быстро прижал ее к себе, и она крепко обняла его за ш
ею. Зрелище взаимного доверия и заботы, без сомнения крепко связывающих
Габби и Зака, согревало душу. Умение Зака обращаться с детьми не могло не в
осхищать. Но это обстоятельство беспокоило Алекса. Собственно говоря, ем
у было обидно. Приязнь Габби была еще одним доказательством того, что Зак
имеет больше прав притязать на любовь Бесс и на ее руку. Он был тесно связа
н с ее семьей. Они все любили его Ц черт бы их побрал!
Ц Я страшно голодна, Ц сказала Бесс, прерывая эту трогательную сцену, к
оторая, на взгляд Алекса, становилась уже несколько слащавой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики