ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К счастью, еще до суда мы договорились с потерпевшим, что он примет двадцать пять тысяч и заберет обратно свой иск. В газеты ничего не попало. Это разорило бы нас. Такие вещи надолго запоминаются. Мышь в бутылке лимонада! Боже мой!– И что было дальше? – спросил Хейз.– Примерно через месяц мне позвонил человек и сказал, что ему все известно.– Крамер?– Да. Он пригрозил, что если я откажусь платить ему, он передаст в газеты один документ.– Что за документ?– Оригинал письма от адвоката потерпевшего, в котором детально рассказывается об инциденте с мышью.– Как же это письмо попало к Крамеру?– Не знаю. Я проверил документацию и, действительно, письмо исчезло. Он потребовал за письмо три тысячи долларов.– И вы заплатили ему?– У меня не было выхода. Я уже заплатил двадцать пять тысяч, чтобы избежать огласки. Еще три тысячи меня не разорят. Я думал, что это все. Оказывается, нет. Перед отсылкой оригинала он сделал ксерокопии и потребовал, чтобы я платил ему триста долларов в месяц. Каждый раз, когда я посылал ему чек на триста долларов, он присылает в обмен одну ксерокопию. Мне казалось, что рано или поздно у него ксерокопии иссякнут. Впрочем, теперь это не имеет значения. Он мертв.– Может быть, у него остались друзья.– Что вы хотите сказать?– Партнер, родственник или кто-нибудь еще, кто будет шантажировать вас и дальше.– В таком случае, мне придется выплачивать триста долларов в месяц. Это всего лишь три тысячи шестьсот в год. Я трачу в десятки раз больше на одну рекламу. И все пойдет прахом, как только письмо попадет в газеты. Так что если у Крамера объявится партнер, я буду платить и дальше.– Мистер Шлессер, где вы были вечером двадцать шестого июня? – спросил Хейз.– То есть когда был убит Крамер?– Да.Шлессер расхохотался.– Это просто глупо! Вы думаете, что я убью человека за триста долларов в месяц? За вшивые триста долларов?– Предположим, мистер Шлессер, – сказал Хейз, – что Крамер решил передать письмо в газеты независимо от того, сколько вы готовы ему платить? Предположим, что он оказался мерзавцем?Шлессер молчал.– Итак, где вы были вечером двадцать шестого июня, мистер Шлессер? Глава 5 Фотографа звали Тед Бун.Его студия находилась на шикарной Холл Авеню и он знаком с детективами 87-го участка, потому что всего месяц тому назад они вели расследование убийства его бывшей жены. Буну позвонил Берт Клинг, знавший его лучше других. Клинг просил его о помощи.– Мне очень не хотелось тебя беспокоить, Тед. Я знаю, сколько у тебя работы. Но мы нуждаемся в помощи.– Спрашивай. Я сделаю все, что в моих силах.– Мы ведем сейчас одно дело. Скажи, ты ведь делаешь снимки для журналов мод?– Да.– Тебе приходилось иметь дело с манекенщицей по имени Люси Старр Митчелл?– Люси Старр Митчелл. – Бун задумался. – По-моему, нет. Она от какого агентства?– Не знаю.– А сейчас она идет? Видишь ли, у манекенщиц бывают периоды взлетов и падений. Иногда ее фотографии становятся настолько известными, что читатели начинают говорить: “Ах, какая изящная блондинка!” вместо: “Ах, какое изящное платье!” Понимаешь? Модной становится сама модель, а не платье, которое она рекламирует.– Понятно.– Но это имя ничего мне не говорит. Если бы она хорошо шла, я несомненно узнал бы ее. Я снимаю почти всех лучших манекенщиц.– Она снималась лет двенадцать-тринадцать тому назад.– Тогда я ее не знаю. Это было еще до меня. А ты попробуй позвонить в рекламные агентства. У них есть архивы, и они тут же ответят тебе.– Хорошая идея.– А я тем временем расспрошу знакомых. Может, они знают. Напомни свой телефон.– Фредерик 7-8024.– Так что я тебе позвоню.– Спасибо, Тед.– О чем ты говоришь, Берт.Берт Клинг не отходил от телефона до вечера. Он обзвонил все рекламные агентства, но так ничего и не узнал. Скорее, узнал, но это нельзя было назвать чем-то существенным. Люси Старр Менкен не была зарегистрирована ни в одном рекламном агентстве. * * * Мейер отнюдь не возражал, что на его долю выпало следить за Люси Менкен. Дело в том, что слежка обычно ведется сзади, а вид со спины у Люси Менкен был ничуть не хуже, чем спереди.Второго июля Мейер сидел в синем автомобиле, стоявшем напротив дома Менкенов. В 8.05 из дома вышел мужчина, отвечающий приметам Чарльза Менкена, мужа Люси Менкен. В 9.37 Люси Менкен подошла к гаражу, села в красный “Триумф” и поехала по направлению к Пибоди. Мейер последовал за ней.Люси Менкен вошла в парикмахерскую, а Мейер ждал ее у входа.Люси Менкен зашла в кафе, а Мейер остался в автомобиле.В 1.04 она вошла в магазин тканей. К четверти третьего Мейер начал подозревать ужасную правду. Он вышел из автомобиля, прошел через магазин и обнаружил второй выход. Люси Менкен, случайно или намеренно, ускользнула от него. Мейер вернулся к ее дому. Красного “Триумфа” в гараже не было. Тяжело вздохнув, Мейер расположился поудобнее и принялся ждать ее возвращения.Люси Менкен подъехала к дому в 6.15 вечера. Мейер оставил машину, поужинал и затем позвонил лейтенанту Бернсу. Не скрывая стыда, он признался, что скромной домашней хозяйке удалось скрыться от слежки, и более пяти часов она находилась неизвестно где.Лейтенант терпеливо выслушал грустную историю. Затем он сказал: “Ладно, не расстраивайся. Сведений об убийствах из Пибоди к нам не поступало. Скоро тебя сменит Уиллис”.Мейер повесил трубку и вернулся к машине.Уиллис сменил его в 9.30 вечера.Мейер сел в машину и поехал домой. Его жена поинтересовалась, чем он так расстроен.– Я – неудачник, – пожаловался Мейер. – Мне тридцать семь лет, и я – неудачник.– Спи, – сказала жена.Мейер повернулся на бок и заснул. Он даже не подозревал, что весь день за ним следили, и что он привел свой хвост прямо к дому Менкен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики