ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несомненно, Кеттеринг не был у себя в студии с сентября прошлого года.Карелла и Хейз заперли дверь студии и отправились к управляющему. Это был хорошо одетый мужчина лет около сорока. Звали его Колтон.– Мне придется выселить его, – сказал Колтон. – Ведь он не платил за студию уже много месяцев! Мы терпим убытки.– Вы говорите так, будто вам очень не хочется выселять его, – заметил Карелла.– Конечно. Он – хороший парень. Но что я могу сделать? Ведь администрация не любит терять деньги.– У вас не возникло впечатление, что он уезжает надолго? – спросил Хейз.– Нет. Как вам это нравится? Исчезает из города. И даже не подумал о том, чтобы предупредить. От кого он прячется? От полиции? Готовит ограбление банка? Убийство? Почему человек внезапно уезжает?Карелла и Хейз кивнули почти одновременно.– Нам тоже хотелось бы знать это, – ответил Карелла. Они поблагодарили управляющего и вышли из его конторы.Оставалось только спросить тех, кто был в сентябре прошлого года на охоте.Чтобы дело шло побыстрее, они поделили их между собой и разошлись.Рекламное агентство называлось “Компания Рутера-Смита”. Это была процветающая фирма, в ней работало двадцать служащих. Фрэнк Рутер был одним из партнеров, и писал почти все рекламные тексты.– Мне хочется писать книги, – сказал он Хейзу, – да таланта не хватает.Рутер был темноволосым мужчиной с карими глазами. Ему было чуть больше сорока. Он одевался совсем не так, как одеваются сотрудники преуспевающих рекламных агентств с Джеферсон Авеню. По одежде он походил, скорее, на типичного писателя – твидовая куртка, рубашка с мягким воротником, неброский галстук, темные фланелевые брюки. Образ писателя завершала трубка. Возможно, таким был писатель в его воображении. Он сердечно и тепло поприветствовал Хейза, и сейчас они сидели в большом, со вкусом составленном кабинете.– Мой дед работал всю жизнь и оставил отцу изрядное состояние. Он продавал кастрюли. Ездил из одного города в другой и продавал кастрюли и сковородки, – рассказывал Рутер. – Скоро он мог позволить себе нанимать людей, которые ездили из города в город и продавали кастрюли вместо него.– А ваш отец чем занимался? – спросил Хейз.– Он разбогател еще больше. Отец любил собак и решил импортировать французских пуделей. Вам покажется, наверно, что на этом не разбогатеешь. А вот он сумел, мистер Хейз. Отец продавал породистых пуделей. К тому же, он был расчетливым дельцом. После его смерти я унаследовал состояние двух поколений Рутеров.– И как вы с ним поступили?– Мне хотелось стать писателем. Я написал десятки романов, которые нигде не брали. Одновременно я жил на широкую ногу. При жизни отца я жил привольно и считал, что буду жить так же и после его смерти. Не прошло и двадцати лет, как я потратил почти все, что заработали два поколения Рутеров. И тогда я спохватился. Мы с Джеффом Смитом основали рекламное агентство. Сейчас оно полностью себя окупает. Я почувствовал, наконец, что добился чего-то. Это приятно.– Наверно, – согласился Хейз.– Историю моей семьи можно описать тремя словами, – продолжал Рутер. – По крайней мере, историю моей семьи до того, как я основал это агентство, мистер Хейз. – Мой дед, отец и я, – сказал Рутер. – Три поколения и три разных занятия. Три слова? Торговец, собачник, бездельник. Я был бездельником.Хейз улыбнулся. Он был уверен, что Рутер уже не раз говорил о своей семье, и что это совсем не экспромт. Все-таки шутка понравилась Хейзу, поэтому он и улыбнулся.– Но теперь я не бездельник, мистер Хейз, – сказал Рутер серьезно. – Я пишу рекламные тексты для нашего агентства. И это очень хорошие тексты, поверьте. Мы с Джеффом зарабатываем неплохие деньги. Зарабатываем! Это не деньги, которые я получил в наследство. Это деньги, заработанные мной. В этом и заключается разница между бездельником – и мужчиной. Но вы уже меня извините, мистер Хейз, я не хотел тратить ваше время на династию Рутеров.– Нет-нет, мне было очень интересно, – заметил Хейз.– Итак, что вас интересует?– Что вы знаете о Филе Кеттеринге, мистер Рутер?– Кеттеринг? – Рутер наморщил лоб и озадаченно посмотрел на Хейза. – Простите, но это имя мне неизвестно.– Фил Кеттеринг, – повторил Хейз.– А я с ним встречался?– Да.Рутер улыбнулся. – Подскажите что-нибудь, – попросил он.– Кукабонга, – сказал Хейз.– О! Ну, конечно! Ради бога, извините. Я плохо запоминаю имена. Особенно, когда было такое время... я жил как в тумане.– В каком тумане?– У нас с женой ухудшились отношения. Мы даже собирались разводиться.– И чем все кончилось?– Мы помирились. Теперь все в порядке.– Вернемся к Кеттерингу. Когда он уехал из гостиницы?– Рано утром. Не помню, какой это был день недели. Он сказал, что хочет немного побродить с ружьем до возвращения в город. Позавтракал и уехал.– С ним был кто-нибудь еще?– Нет, он уехал один.– А что дальше?– Я и еще двое позавтракали и пошли в лес.– Но ведь там было еще трое?– Вы имеете в виду Крамера? Да, он был третьим. Но он не пошел с нами.– Почему?– Мы с ним поссорились накануне.– Из-за чего?– Из-за устриц.– Но Крамера-то вы вспомнили?– Да, потому что у нас произошла ссора.– А вы не читали про него в газетах?– Нет. А что?– Он мертв. – Рутер замолчал на мгновение. – Мне очень жаль, – сказал он наконец.– Жаль?– Да. Правда, мы поссорились, но это было так давно, и я очень нервничал. Из-за неприятностей с Лиз. И его смерти я уж никак не хотел. – Рутер замолчал, потом спросил: – Как он умер?– Его застрелили.– Случайно?– Намеренно.– О! – Рутер снова задумался. – Вы хотите сказать, что его убили?– Совершенно верно.– А кто?– Этого мы не знаем. После того сентября вы встречались с Кеттерингом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики