ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Вот тут ты ошибаешься. При всем его обаянии Кейн Сандерс может стать се
рьезным противником.
Ц Почему ты так думаешь?
Ц После того как он ушел из ресторана, я позвонила Джону Маккею и кое-что
выведала у него об адвокате Трэвиса. Это заставило меня призадуматься о
том, какими мотивами он руководствовался, берясь за это дело.
Ц Его мотив известен. Он Ц близкий друг семьи Линдфордов.
Ц Кроме этого, он разведенный. Кэт пожала плечами:
Ц Разведенных мужчин миллионы. К чему ты клонишь?
Ц Когда четыре года назад он разводился; он тоже хотел через суд получит
ь опекунство над своим пятилетним сыном.
Кэт удивилась:
Ц Я об этом не слышала. Даже не знала, что у него есть ребенок.
Ц Он не распространяется о своей личной жизни, но Джон, как ты знаешь, чел
овек дотошный. До него доходили слухи о Сандерсе, и он их проверил. Опекунс
тво над ребенком присудили его жене, бывшей манекенщице, которая, по свид
етельству очевидцев, была не очень-то хорошей матерью. Два месяца спустя
она со своим дружком укатила на уик-энд в Саутгемптон, оставив ребенка на
попечение одной женщины. Ц Дайана сняла фартук и бросила его на стул. Ц
Ребенок упал в бассейн во дворе их дома и утонул.
Кэт охнула:
Ц Какой ужас!
Ц В одной из нью-йоркских газет была напечатана статья об этой трагедии
, в которой цитировалось высказывание Кейна Сандерса, что несчастный слу
чай не произошел бы, если бы не была так несправедлива система судопроиз
водства, которая почти всегда отдает предпочтение правам матери, не учит
ывая ни ее характер, ни образ жизни.
Кэт прищурилась:
Ц Минуточку, подружка. Если ты хочешь сказать, что Кейн взялся вести это
дело, чтобы каким-то образом отомстить за то, что произошло с ним, то ты сви
хнулась. Митч о нем не слишком много знает, но в одном он уверен: в отсутств
ии здравого смысла его упрекнуть нельзя.
Ц Но он человек, а человеку свойственно ошибаться.
Их разговор прервал звонок в дверь. Выглянув из кухонного окна, которое в
ыходило на улицу, Дайана увидела припаркованный возле обочины стареньк
ий «олдсмобиль» своего братца.
Ц О Боже, Ц пробормотала она, Ц только не он. Только не сейчас.
Кэт выглянула из окна через плечо Дайаны. Дайана крикнула:
Ц Уходи, Ник.
В ответ раздался второй, еще более настойчивый звонок. В доме через дорог
у колыхнулась занавеска. Дайана выругалась сквозь зубы.
Ц Придется его впустить, пока миссис Кармайкл не умерла от любопытства,
гадая, кто это такой.
Кэт пошла за ней к входной двери.
Ц Мне остаться?
Тронутая заботой подруги, Дайана сжала ее руку.
Ц Спасибо, Кэт, но в этом нет необходимости. Он тут не задержится.
Дайана открыла дверь, в которую тут же вошел ее братец, худощавый мужчина
с темно-русыми волосами до плеч, стянутыми резинкой на затылке в конский
хвост. Глаза у него были зеленые, как у их матери, а обаятельная улыбка не о
дну неосторожную женщину лишила всех сбережений. Он был небрит и выгляде
л неряшливо в выгоревших джинсах, пуловере с обтрепанным воротом и покры
той пятнами замшевой куртке.
Ник одарил Кэт белозубой улыбкой:
Ц Привет, малышка, что происходит?
Кэт, не умевшая скрывать свои чувства, ответила ему презрительным взгляд
ом:
Ц Дайана слишком терпелива с тобой. Если бы ты был моим братом, я бы давно
разрезала тебя на куски и скормила акулам, Ц заявила Кэт и, как ошпаренна
я, выскочила из дома.
Ц Что, черт возьми, с ней такое?
Дайана закрыла дверь.
Ц Я думаю, она просто не выносит тебя.
Ц Да ну? Не забудь передать ей, что это взаимное чувство. Ц И не успела Да
йана остановить его, как Ник прошел мимо нее на кухню. Ц М-м, здесь вкусно
пахнет. Что ты печешь?
Ц Мне казалось, я тебе уже говорила, чтобы ты никогда больше не приходил
сюда, Ц грубо прервала она, входя за ним следом на кухню.
Ц Мне нужно поговорить с тобой.
Ц Мог бы позвонить.
Ц Я пытался. Телефон у тебя все время занят. Ц Он уселся за кухонным стол
ом и, вытянув длинные ноги, положил их на другой стул. Ц Если только ты не о
тключила его.
Телефон был действительно отключен. С тех пор как Трэвис объявил предста
вителям прессы, что у него есть сын, телефон Ц и дома, и в ресторане Ц звон
ил круглые сутки, и ей не оставалось ничего другого, как отключить его.
Тыльной стороной руки она сбросила его ноги со стула и задвинула стул по
д стол.
Ц Что тебе надо, Ник?
Ц Я услышал, что этот мерзавец затевает против тебя дело об опекунстве,
Ц с притворным сочувствием сказал он. Ц Какая неприятность! Я пришел бы
раньше, но меня не было в городе.
Ц С каких это пор тебя беспокоят мои проблемы?
Ц Я всегда о тебе беспокоился. Что бы ты обо мне ни думала, Ди. Но мы с тобой
Ц одна семья. Твое благополучие мне не безразлично. И Зака, кстати, тоже.
Ц Он с упреком взглянул на Дайану. Ц Несмотря на то, что ты никогда не поз
воляла мне встретиться с ним.
Ц Ты пришел, чтобы это сказать?
Ц Нет, я пришел, чтобы помочь тебе. На этот раз она не удержалась от смеха:

Ц Ты? Помочь мне? Ты, должно быть, шутишь.
Ц Да, я пришел помочь. У меня есть связи, есть люди, которые могут раздобыт
ь новые паспорта для тебя и Зака на другую фамилию.
Ушам своим не веря, Дайана уставилась на брата.
Ц Ты думаешь, что мне следует бежать? Ты в своем уме?
Ц Это ты, наверное, не в своем уме, если надеешься победить такого, мужика,
как Трэвис Линдфорд. У него в этом городе все схвачено.
Ц Он всего лишь плейбой!
Ц Ну и что? Ты думаешь, судья обратит на это внимание? Ц Он покачал голово
й. Ц Никаких шансов, сестренка. Особенно когда эти Линдфорды столько сде
лали для города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики