ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эта блуждающая пыль была так же важна для него, как ветер, волны, приливы
и отливы - для шкипера, пустившегося в плавание по океану на старинном
паруснике. Все космолеты, сошедшие со стапелей "Старфлайта", то есть все,
построенные на Земле, захватывали в магнитные ловушки странствующие
атомные осколки и сжигали их в корабельных реакторах. Благодаря такому
способу корабли, весившие всего десять тысяч тонн, могли проникать в
глубокий космос.
Однако фликервинги имели существенный недостаток: их эффективность
целиком зависела от космической "погоды". Оптимальный режим полета
предполагал разгон с постоянным ускорением до середины маршрута, а затем
торможение до конечной точки. Но когда Путь пролегал сквозь обедненные
ионами области пространства, режим постоянного ускорения выдержать было
невозможно. Если такое случалось на первом отрезке, звездолету требовалось
больше времени на преодоление всего расстояния, если же на втором, то,
лишенный возможности сбросить скорость, корабль проносился мимо цели и
иногда удалялся на несколько световых дней, прежде чем его удавалось
остановить. Для минимизации этой неопределенности "Старфлайт" запустил в
космос множество автоматических метеостанций. Они периодически посылали в
сторону Земли узконаправленные пучки тахионов, несущие информацию, которая
регулярно загружалась в электронные карты погоды.
Гарамонду было достаточно беглого ознакомления с картой, чтобы
понять: обстановка для разгона крайне неблагоприятна, даже отвратительна.
Львиную долю изображенного объема потоки частиц совсем не пронизывали, а
те, что виднелись в остальной части, сносило к югу Галактики. Орбиты Марса
достигал всего один пучок приличной плотности, вероятно, массивные осколки
ядер попали в ловушку межпланетного магнитного поля сложной конфигурации,
да и тот быстро удалялся.
- Мне надо выбраться, - мрачно произнес Гарамонд.
Хершелл вручил ему традиционный кожаный планшет с полетными
документами.
- Почему бы вам не отчалить немедленно, капитан? "Биссендорф" готов к
старту, а я подпишу остаток этого хлама по доверенности.
- Спасибо, - просто ответил Гарамонд, подхватил планшет и бросился к
двери.
- Не дай улизнуть этому жирному облаку пыли! - напутствовал его
диспетчер, некогда тоже бороздивший просторы на фликервинге. - Хорошенько
взнуздай его!
Гарамонд, испытывая громадное облегчение от того, что может не
скрывать спешки и выплеснуть напряжение, помчался по вестибюлю. Командир
корабля, бегущий по эскалатору штаба Разведкорпуса вдогонку за портящейся
космическом погодой, ни у кого не вызывал недоумения.
Жена и сын стояли там, где он их оставил. Эйлин выглядела
обеспокоенной и крепко прижимала к себе Криса, обняв его за плечи.
- Путь свободен, - объявил Гарамонд и, взяв ее под руку, увлек к
тоннелю с бегущей дорожкой. - Пойдем!
Эйлин поспешила за ним с покорной готовностью, но ее тревога, судя по
всему, нарастала.
- Куда мы, Вэнс? - тихо спросила она.
Он понял истинный смысл ее слов по особому тону, который всегда
появлялся у них в минуты острой потребности в доверии и поддержке и
который требовал искреннего ответа. Гарамонд бросил взгляд на сына,
увлекшегося плавными метаморфозами бегущей дорожки, пошедшей под уклон и
превратившейся в лестницу эскалатора.
- Днем, когда я ждал на холме вызова к президенту, меня попросили
последить часок-другой за юным Харальдом Линдстремом... - На Гарамонда
обрушилась чудовищная нереальность всего, что с ним произошло и о чем
пришлось впервые заговорить вслух. Слова застревали в горле.
- Продолжай, Вэнс.
- Я... оказался никудышным воспитателем... Я не сумел как следует
приглядеть за ним. Мальчик упал и разбился... Насмерть.
- Ох! - Эйлин поднесла руку ко лбу. - Как же тебя оттуда выпустили?
- Никто ничего не заметил. Я спрятал его в какие-то кусты.
- Значит, мы спасаемся бегством?
- Бежим без оглядки.
Эйлин положила руку ему на плечо.
- Ты считаешь, Элизабет способна?..
- Не только способна, это первое, что она сделает. Непроизвольно,
неизбежно. Она не умеет иначе.
- Это какой-то кошмар. - У Эйлин задрожал подбородок. - Но, Вэнс, не
можем же мы с Крисом просто улететь вместе с тобой!
- Можете и улетите. - Гарамонд обнял ее за талию и с беспокойством
почувствовал, как Эйлин повисла на его руке. Он приблизил губы к ее виску.
- Мне необходима твоя помощь, чтобы спасти Криса. Один я не справлюсь. А
Лиз вполне может выместить злобу на нем.
Эйлин с усилием выпрямилась.
- Я попробую, Вэнс. Ведь женщины давно летают на Терранову, правда?
- Ну вот, уже лучше. - Гарамонд ободряюще улыбнулся, а сам подумал:
"Неужели ей неизвестно, что на второй обитаемой планете всем заправляет
тот же "Старфлайт"?", но вслух сказал: - Сейчас будет конец тоннеля,
Эйлин. Возьми Криса на руки и спокойно поднимись по трапу в катер, будто
это школьный автобус. Я пойду сзади и закрою вас на случай, если
кто-нибудь смотрит с башни в нашу сторону.
- А другие пассажиры?
- Там будут только пилоты, а с ними я договорюсь.
- Разве им разрешается брать на борт посторонних?
- Они не станут возражать, - сунув руку под китель, пообещал
Гарамонд.

В это время на вершине изрезанного террасами холма уже расстался с
жизнью первый невиновный.
Предвкушая вечернюю трапезу, старший дворецкий Артур Кемп совершал
последний обход, когда мимо него в заросли с громким лаем метнулись два
президентских спаниеля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики