ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гарамонд подключился к связи.
- Намерены продолжать спуск?
- Да, сэр. Отсюда поверхность кажется металлической. Попробую сесть
на магнитные опоры.
- Действуйте.
Смутное пятно начало расширяться. В динамиках раздался лязг
посадочного механизма.
- Никакого эффекта, - констатировал Кремер. - Прыгаю, как козел.
- Что теперь? Зависнете?
- Нет, сэр, собираюсь снова пойти на посадку. Прижмусь двигателями.
Если космобус удержится на месте, попробуем закрепиться и приступим к
работе.
- Дерзайте, Кремер.
Гарамонд посмотрел на Нейпира и удовлетворенно кивнул. Оба продолжали
наблюдать, как судно медленно и аккуратно снизилось, коснулось поверхности
и замерло, прижатое реактивными струями из вертикальных сопел.
- Коэффициент трения, судя по всему, подходящий, - снова подал голос
Кремер. - Скольжения нет. Опасности, полагаю, тоже. Пора отправляться за
образцами.
- Хорошо, высадку разрешаю.

Дверь космобуса отошла в сторону. Люди в скафандрах начали выплывать
наружу, образуя небольшой рой вокруг разведенных посадочных опор.
Пристегнув к опорам страховочные концы, фигурки закопошились на едва
различимой поверхности Черной Сферы. Разведчики применили резаки, буры,
сверла и химикалии. Минут через тридцать - за это время бригада рабочих с
валентными резаками нашинковала бы тонкими ломтиками глыбу хромированной
стали размером с жилой дом - Гарамонд понял, что предчувствия его не
обманули: на поверхности не появилось даже царапины.
- Чертовщина какая-то, - высказался химик Хармер. - Эта дрянь
отказывается гореть. Спектрограф совершенно бесполезен. Я не могу даже
утверждать, что это металл. Мы попусту теряем время.
- Передайте Кремеру, пусть закругляется, - сказал Гарамонд Нейпиру. -
Интересно, будет ли толк, если вжарить из главного ионизирующего калибра?
- Абсолютно никакого, - вмешалась главный физик Дениз Серра, сидящая
здесь же, в рубке. - Если уж валентные резаки бессильны, то бомбардировать
электронами с такой дистанции - бессмысленная трата энергии.
Гарамонд кивнул.
- Ладно. Давайте подытожим, что мы имеем. Получены новые данные, хотя
обнадеживающими их не назовешь. Прошу всех высказать свои соображения о
происхождении сферы: природный это объект или искусственный?
- Искусственный, - со свойственной ей безапелляционностью заявила
Дениз Серра. - Во-первых, совершенная форма, во-вторых, идеальная, в
пределах разрешения измерительных приборов, гладкость. То есть, с
точностью до одного микрона. Подобная точность природе неизвестна, во
всяком случае, в космических масштабах. - И она с вызовом посмотрела на
Ямото.
- Вынужден согласиться, - ответил астроном. - Невозможно представить
природный процесс, который мог бы привести к образованию такой штуковины.
Это не значит, разумеется, будто я представляю, каким должен быть процесс
технологический, если сфера сконструирована разумными существами. Чересчур
уж здорова. - Ямото удрученно покачал головой. На его изможденном лице
читались явные следы недосыпания.
О'Хейган, научный руководитель экспедиции и всем известный педант,
кашлянул в знак того, что тоже желает высказаться.
- Все наши трудности проистекают из недостаточной оснащенности
"Биссендорфа". Это разведывательный корабль, не более того. По правилам в
подобном случае надлежит отправить на Землю тахиограмму, и сюда пришлют
хорошо подготовленную экспедицию. - Он не отрывал пристального взгляда
серых глаз от лица Гарамонда.
- Этот предмет выходит за рамки вашей компетенции, - вмешался Нейпир.
Гарамонд успокоил его жестом.
- Уважаемая леди, джентльмены. В словах мистера О'Хейгана прозвучал
невысказанный вопрос, который, видимо, занимает всех на борту корабля с
самого начала нашего полета. По множеству признаков было нетрудно
догадаться о моих неприятностях со Старфлайт-Хаусом, а если точнее, о моих
личных неприятностях с Элизабет Линдстром. Все вы, конечно, понимаете, что
это означает. Я не собираюсь вдаваться в подробности, поскольку не хочу
впутывать вас больше, чем уже впутал. Думаю, достаточно будет такого
сообщения: для меня эта экспедиция - наверняка последняя в качестве
капитана Звездного флота, и я хотел бы сам довести ее до конца. Этот год
нужен мне целиком.
О'Хейган страдальчески поморщился, но упрямо стоял на своем.
- Надеюсь, я выражу общую точку зрения заведующих лабораториями,
сказав, что все мы испытываем к вам, капитан, самую искреннюю симпатию. И
нашу преданность отнюдь не поколебали обстоятельства, сопровождавшие старт
экспедиции. Будь это заурядный полет, мне лично и в голову бы не пришло
интересоваться законностью ваших действий. Но положение таково, что мы
совершили важнейшее со времен Террановы и Сагании открытие, поэтому мое
мнение неизменно: следует без проволочек сообщить о нем на Землю.
- Я против, - холодно возразил Нейпир. - Старфлайт-Хаус пальцем о
палец не ударил ради осуществления полета в этот сектор Галактики. Заслуга
в обнаружении сферы принадлежит исключительно капитану Гарамонду, который
самостоятельно выдвинул гипотезу и сам же ее проверил. "Старфлайт",
вставлявший ему палки в колеса, и так получит открытие на серебряном
блюдечке, поэтому ничего худого не случится, если это произойдет на
полгода позже.
О'Хейган вымученно улыбнулся.
- Все же я чувствую...
Нейпир вскочил на ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики