ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Вот и я такой же.
Ч В таком случае прирежь птицу.
Ч Думаю, что не стоит. Зиндаджира сделает рагу из нас. Даже не прирезав пр
едварительно.
Ч Что ж, чему быть Ч того не миновать… Вперед! Ч Последнее слово Насмеш
ник проорал изо всех сил.
Филин подпрыгнул от неожиданности, но не отступил.
Ч Угости его пивом, Ч сказал Рагнарсон.
Ч Э-э-э?
Ч Это явится проявлением гостеприимства. Разве не так? Пожалуй, сам он вы
пил чересчур много. В таком состоянии у него всегда начинает проявляться
какое-то детское чувство юмора. Наверное, недаром существует старая пог
оворка: «Пьян, как хохочущий филин». Им овладело любопытство Ч захотело
сь немедленно проверить, насколько народная мудрость соответствует ис
тине.
Насмешник поставил свою кружку перед птицей. Та выпила.
Ч Ну ладно. Посмотрим, чего хочет от нас Черная Рожа, Ч сказал Браги, сним
ая с ноги филина послание. Ч Хм-м… Ты не поверишь. Он говорит, что простит
нам все наши долги и прегрешения Ч как будто таковые существуют, Ч если
мы схватим для него женщину, именуемую Мгла. Старый негодяй никак не може
т успокоиться. Сколько лет он копал под Визигодреда? А теперь он хочет нав
редить, используя женщину.
Ч Угрозы? Ч нахмурился Насмешник.
Ч Ничего особенного. Какие-то намеки на то, что он не желает во что-то вме
шиваться. В духе того, что передал Визигодред.
Ч Малодушный бездельник, ищущий убежища в подземных темных склепах, об
житых троглодитами. Лично мне Ч хватит! Оставьте несчастного, старого, ж
ирного глупца мирно чахнуть.
Он, похоже, все больше и больше начал проникаться жалостью к себе. Из одног
о огромного карего глаза выкатилась слеза. Насмешник вытянул руку, полож
ил ладонь на плечо Рагнарсона и сказал:
Ч Моя матушка, давным-давно покинувшая этот мир, любила напевать песню о
бабочках и осенних паутинках. Хочу тебе ее спеть.
Он замычал, стараясь нащупать мелодию.
Рагнарсон помрачнел. Насмешник был сиротой. Он не знал ни отца, ни матери.
Родителей заменял ему старый бродяга, с которым он путешествовал до тех
пор, пока не подрос достаточно для того, чтобы смыться. Браги слышал расск
аз о несчастном детстве по меньшей мере сотню раз. Но в поддатии Насмешни
к начинал врать больше, чем обычно. В таких случаях надо было либо его убла
жать, либо быть готовым к драке.
Филин весьма критически отнесся к музыкальным упражнениям Насмешника.
Он отвратительно завизжал, захлопал крыльями, взмыл в воздух и полетел н
а восток, закладывая пьяные виражи.
Немного позже появилась Непанта и развела по постелям угрюмых друзей, сл
або представляющих себе свое будущее.


Глава 3
1002 год от основания Империи Ильказара
ДОЛГАЯ ДОРОГА ЗАКОВАННОГО В БРОНЮ УЧЕНИКА

Секретный прибор, тайный по
клонник

Элана поднялась утром, беспокоясь о том, удалось ли Браги добраться до На
смешника целым и невредимым. В лесу скрывались беглецы из Итаскии. Банды
бесчинствовали на Северной дороге. Некоторые затаили против него зло. Бр
аги серьезно относился к своим полученным по Хартии обязанностям и желе
зной рукой искоренял бандитизм. Многие разбойники могли попытаться ему
отомстить.
Она подошла к комоду, в котором хранилась одежда, и извлекла оттуда шкату
лку из слоновой кости размером с хлебный каравай. Какой-то искусный и доб
росовестный мастер потратил месяцы на то, чтобы нанести на поверхность ш
катулки сложный орнамент. Работа была настолько тонкой, что рисунок был
бы совершенно не заметен, если бы не серебряная инкрустация. Она не знала,
что означает этот орнамент. Ее жизненный опыт не подсказывал, что бы это м
огло быть Ч простые черные и серебристые завитки, от долгого взгляда на
которые начинала кружиться голова.
Ее имя и фамилия были вырезаны на крышке слоновой кости сложным шрифтом
Ч алфавитом, ей незнакомым. Насмешник предположил, что это язык Эскалон
а Ч земли, лежащей так далеко на Востоке, что о ней знали лишь по слухам.
Элана не знала происхождения ларца. Ей было известно лишь то, что королев
ский курьер, развозящий дипломатическую почту между Итаскией и Ива Скол
овдой, доставил его из столицы. Он получил его от друга, занимающего дипло
матический пост в Либианнине, а тот, в свою очередь, от торговца из Форгреб
ерга Ч города в Малых Королевствах. В Форгреберг же посылка поступила в
месте с караваном с Востока. В пакете оказалось и письмо, разъясняющее на
значение ларца. Почерк был ей не знаком. Непанта решила, что подарок присл
ал ее брат Турран.
Турран однажды покушался на честь Эланы. Она никогда не рассказывала об
этом мужу.
Она провела указательным пальцем по выгравированным буквам, и крышка шк
атулки поднялась. Внутри, на подушечке из небесно-голубого шелка, покоил
ся огромный рубин в форме капли. Временами камень приобретал молочный от
тенок, и в глубине клубящегося облачка вспыхивал огонек.
Это случалось тогда, когда ее семья подвергалась опасности. Яркость свеч
ения указывала на степень серьезности угрозы. Она частенько сверялась с
камнем, особенно когда Браги бывал в отъезде.
В сердце рубиновой капли постоянно виднелось пятнышко. Опасности не мог
ут быть полностью устранены из жизни. Но сегодня облачко разрослось.
Ч Браги! Ч воскликнула она, хватая одежду.
Неужели бандиты? Ей надо немедленно послать кого-то к Насмешнику. Впроче
м, нет. Прежде следует расставить посты вокруг дома. Хотя слухов об опасно
сти не ходило, Элана знала, что беда могла явиться с противоположного бер
ега Серебряной Ленты быстрее, чем налетает весенний ураган.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики