ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ

новые научные статьи: психология счастьясхема идеальной школы и ВУЗаполная теория гражданских войн и  демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемен
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV

41
Глен Кук: «Дитя тьмы»


Глен Кук
Дитя тьмы

Империя Ужаса Ц 2




«Дитя Тьмы»: АСТ; 1999
ISBN 5-237-01926-9
Оригинал: Glen Cook, “October's Baby”
Перевод: Г. Б. Косов

Аннотация

То было время, когда принц Ч де
мон, соправитель Империи Ужаса, заключил договор с могучим магом Саверне
йка, дабы стать отцом наследника королевства Кавелин, что лежало на гран
ице меж Светом и Тьмою. Но что Ч то случилось Ч и вместо сына королева ро
дила дочь. И пока Дитя Тьмы росло в башне мага Савернейка, настали дне вели
кой войны и великой беды, дни мечей и магии, отважных бойцов и безжалостны
х монстров. Снова встали в битве лицом к лицу армии Добра и Зла, и вода в рек
ах обернулась кровью...

Глен Кук

Дитя тьмы

Глава 1
994-995 годы от основания Империи Ильказара
И ЯВИЛОСЬ СРЕДЬ НАС ДИТЯ

И обрекся он во тьму

Крылатый человек, словно призрак, вынырнул из тьмы ночи и, промелькнув те
нью на фоне звезд, опустился на окно башни замка Криф. Он с легким хлопком
сложил широкие крылья и укрылся ими, как темным плащом. И слился с тьмой но
чи. Глаза его загорелись холодным красным огнем, он внимательно прислуши
вался и крутил лохматой, как у терьера, башкой, всматриваясь в черное нутр
о башни. Все замерло. Ни один звук не нарушал тишину. Он немного помедлил в
нерешительности Ч тишина и покой означали, что он должен продолжать нач
атое. Осторожно и боязливо Ч человеческое жилье всегда внушало крылато
му существу ужас Ч он спустился с окна.
В башне Ч тьма, непроницаемая даже для его глаз, способных видеть в ночи,
и это лишь усилило его страх. Неизвестно, какое зло могло таиться там, в ба
шне, под покровом ночи. И все-таки он нашел в себе достаточно отваги, чтобы
двинуться вперед, вцепившись в рукоятку хрустального кинжала и придерж
ивая небольшой мешочек у пояса. От неописуемого ужаса перехватывало дых
ание Ч он вообще храбростью не отличался и находился здесь только из лю
бви к своему Хозяину и священного трепета перед ним.
Руководствуясь лишь ему слышными звуками, он нашел нужную дверь. В башне
Ч тишина и покой, как и предсказывал Хозяин. Страх немного ослабил свою х
ватку, но ненадолго Ч путь преграждало охранительное заклинание. Такое
заклинание может поднять тревогу и призвать стражу.
Но и он располагал кое-какими средствами. Те, кто его послал, постарались
предусмотреть все. Достав из мешочка кроваво-красный драгоценный камен
ь, он метнул камень в коридор. Самоцвет со стуком покатился по полу. Он зам
ер. Шум показался ему громоподобным. Брызнуло яркое пламя, и заклинание р
аспалось, рассыпалось красными брызгами, уйдя в иные реальности. Он след
ил за исчезновением заклятия, прикрыв глаза длинными костлявыми пальца
ми. Прекрасно. Все идет как надо.
Незваный гость приблизился к двери. Дверь бесшумно открылась.
Комнату освещал лишь огарок свечи. В дальнем углу, на кровати под шелковы
м балдахином, Ч цель его путешествия… Она была юной, светловолосой, изящ
ной, красивой, но все это совершенно его не трогало. Он являлся созданием а
бсолютно бесполым, и человеческие страсти (по крайней мере плотские) был
и ему чужды. Ему хотелось как можно скорее оказаться в обществе своих соб
ратьев, в уюте пещерного дома. Существо на постели было для него лишь зада
нной целью и объектом, вызывающим страх и жалость.
Женщина (скорее даже девочка, только-только начавшая обретать женские ф
ормы) пошевелилась и что-то забормотала во сне. Он перепугался Ч ему было
известно могущество сновидений. Запустив руку в мешочек, он поспешно из
влек оттуда завернутый в кожу влажный комочек ваты и, поднеся его к лицу с
пящей, подождал, пока та, вдохнув испарения, не погрузилась в глубокий сон.

Убедившись, что жертва не проснется, он сдернул с нее одеяло, высоко подня
л ночную сорочку и достал из сумки свою последнюю драгоценность. Специал
ьное заклятие должно было сохранить жизненную силу содержимого флакон
а, ибо только это могло обеспечить успех всего ночного предприятия.
Он презирал себя за то хладнокровие, с которым осуществил задуманное Хоз
яином. Закончив работу, он привел одежду женщины в порядок, аккуратно укр
ыл спящую одеялом и бесшумно вышел. Отыскав в темноте коридора кроваво-к
расный камень, он раздавил его в пыль, чтобы восстановить охранительное
заклинание. Все должно остаться как было. Прежде чем улететь во тьму ночи,
крылатый человек ласково погладил хрустальный кинжал. Его радовало, что
оружием воспользоваться не пришлось. Он не любил насилия.

Он видит все глазами врага

С той ночи минуло девять месяцев и еще несколько дней. Наступил октябрь
Ч прекрасный месяц для вершения дел странных и нечистых. Месяц, когда че
рные побуждения скрываются за волшебным ковром золотой листвы, когда с в
ысот Капенрунга предвестниками зимних холодов начинают дуть тоскливые
пронизывающие ветры, а луна заливает темную землю оранжевым зловещим св
етом, напоминая о скрытых там, внизу, многочисленных опасностях. Этот окт
ябрь начался почти летними днями, словно вспомнив о прошедшем августе и
забыв о сентябре с его капризным женским характером и постоянной сменой
погоды. Однако осень постепенно набирала силу, и месяц, катясь под гору, на
конец рухнул в черный ледяной колодец, отдав землю во власть зимнего хол
ода. Известно, что в самом конце октября наступает ночь, когда все богомер
зкие твари выходят вершить свои темные дела…
Форгреберг был небольшим городом и ничем не выделялся среди остальных с
толиц Малых Королевств. Улицы его напоминали помойку Ч богачи тратитьс
я на уборку не желали, а беднякам на грязь было плевать. Три четверти город
а захватили древние трущобы, а оставшаяся часть кичливо выставляла напо
каз богатые жилые кварталы и торговые ряды, где покупали и перепродавали
шелка и пряности, поступавшие с Востока через проход Савернейк. Аристок
раты жили в городе только зимой, все остальное время эти злобные охотник
и за головами проводили в своих замках и поместьях, выколачивая из крест
ьян бесконечные поборы. В городе бесчинствовали бандиты, а жители стенал
и под бременем налогов. Люди умирали голодной смертью, их уносили болезн
и. Коррупция в правительстве достигла невообразимых размеров, а разные п
лемена, кипя от ненависти, в любой момент готовы были взяться за оружие.
Короче говоря, Форгреберг ничем не отличался от соседних городов, если, к
онечно, забыть о том, что в нем находился королевский двор и что он служил
конечным пунктом для прибывающих с Востока караванов. Отсюда шли на Вост
ок богатства Запада, и здесь же принимались товары из прибрежных государ
ств.
В тот последний день октября, когда Зло показало свое лицо, в городе с утра
начался праздник.
В то же утро в одном из проулков Форгреберга появился старик в широком по
трепанном плаще. Старец явно нуждался в хорошей ванне, а многодневная ще
тина на его физиономии Ч в бритве.
Довольно посмеиваясь и ощущая приятную тяжесть монет в кармане, а вкус б
екона Ч на языке, он вышел через черный ход одного из самых роскошных дом
ов города.
Однако его хорошее настроение быстро испарилось. Старик остановился, по
смотрел вдоль проулка и бросился наутек. Позади него, по мостовой, застуч
али колеса. В тишине утра удары стальных ободов были подобны грому. Бродя
га остановился, почесал в паху, сделал охраняющий от зла знак и вновь побе
жал.
Из-за угла, толкая перед собой небольшую тележку, появился другой старик
Ч крошечное существо с грязной растрепанной бородой. По всему было видн
о, что лишь ценой огромных усилий он справляется со своей тележкой на мок
рой мостовой. Подслеповатыми глазами он внимательно всматривался в сте
ны домов, время от времени покачивая головой.
Бессвязно бормоча, старик вышел из проулка и направился в сторону замка
Криф. Замок был окружен ровными рядами уже облетевших деревьев, которые
этим унылым мокрым осенним утром казались армией скелетов, идущих на при
ступ.
Ч Королевский дворец, Ч насмешливо пробурчал торговец.
Замок Криф неколебимо простоял шесть столетий, капитулировав лишь одна
жды перед Ильказаром, но все же он не был неприступной твердыней. Его можн
о уничтожить изнутри. Старик подумал о богатстве и роскоши, скрытых за ст
енами, и мысленно сравнил жизнь обитателей дворца со своим нищенским сущ
ествованием. Проклятие, что приходится так долго ждать!
Но прежде надо завершить дело. Отвратительное дело. Замки и королевства
не рушатся просто так, стоит только пальцем пошевелить.
Он обошел вокруг замка, рассматривая полусонных стражников, изучая увит
ую старым плющом южную стену с полудюжиной небольших дверей и пару больш
их, выходящих на запад и на восток ворот. Хотя враждующих между собой мелк
их феодалов в Кавелине было больше, чем блох на собаке, их свары никогда не
затрагивали самого Форгреберга. Бароны ограничивали войны своими влад
ениями, а Корона оставалась в относительной безопасности, выступая в рол
и третейского судьи.
В тех же редких случаях, когда одно из близлежащих королевств, соблазнен
ное выгодами торговли с Востоком, вмешивалось в местные драчки, все враж
дующие стороны мгновенно объединялись против общего врага.
С раннего утра у западных ворот начали собираться люди. Старик открыл св
ою тележку, разжег угли и приступил к торговле горячими колбасками и бул
очками.
Большие ворота распахнулись около полудня. Толпа пришла в движение. Под
рев труб из замка выступила рота личной гвардии короля. Во все стороны Ка
велина помчались гонцы, возвещая на скаку:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ    
   
новые научные статьи:   схема и пример расчета возраста выхода на пенсию для Россииключевые даты в истории Руси-России и  этнические структуры Русского и Западного миров
загрузка...

Рубрики

Рубрики