ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Животных – да, на охоте. А людей не видел. Зрелище нисколько его не шокировало. Тела походили на кукол из корпорационной «оружейни».
Мимо, аккуратно перешагивая через мертвецов и стараясь не наступить в кровь, прошел бармен, запер внешние двери и опустил экран-штору. Ну правильно, еще войдет кто-нибудь непосвященный, полицию вызовет. Хотя Майкл был уверен, что уж ему-то вмешательство полиции никаких неприятностей принести не может, видеть служителей закона не хотелось. И тем более объясняться с ними.
На долю секунды он встретился взглядом со-вторым мужчиной. И остолбенел. Интересно, как он мог не обратить на него внимание сразу?! А между тем не узнать или перепутать его с кем-нибудь было нельзя. Тяжелый, недобрый взгляд светлых миндалевидных глаз, узкие губы, сложившиеся в хищную улыбочку, заметный шрам возле левой брови. Лицо, слишком часто мелькавшее в рубрике «Разыскивается…» криминальных сводок. Силверхенд, легендарный пират с запутанной биографией, абсолютно неуловимый космический бандит со своеобразным кодексом чести, – но от этого не менее жестокий. Майкл меньше всего мог рассчитывать увидеть сию знаменитость здесь, на Ста Харях.
– Филип Уорек, – кивнул пират, заметив, что Майкл уставился на него.
Представился легко, с чувством собственного достоинства – а если посудить, то разве могло быть иначе? В пиратском братстве Силверхенд занимает такое же место, как владельцы корпорации PACT – в мире закона. Так что они равные. Майкл шагнул вперед, протянув руку:
– Майкл Тейлор.
– Корпорация PACT? – усмехнулся Силверхенд. – Знаком я с вашим отцом.
– Вот как? Он мне ничего не говорил.
– О чем там говорить? – пожал плечами Силверхенд. – Так, мелочи жизни. А вы лихо деретесь. Не ожидал от богатенького сынка такой прыти.
– Вы же уверяете, что знакомы с моим отцом, – холодно отозвался Майкл.
– Это Железный Кутюрье вас так выдрессировал? Ну-ну… Сэм, что-нибудь есть? – спросил он у своего напарника, обшаривающего карманы трупов.
Тот кивнул, аккуратно положил перед Силверхендом два мощных бластера. Майкл уважительно посмотрел на оружие – один импульс из такой пушки не только убивал человека, но и сжигал тело. Его применение разрешалось в самых крайних случаях, в период боевых операций. Простой телохранитель никак не мог получить разрещение на его ношение, а без оного документа ему грозил срок до сорока лет за одну лишь попытку приобретения. А за использование, повлекшее гибель человека, – пожизненная каторга. К слову, выстрелить из такой пушки и не убить было проблематично.
– Джейк, ты не против, если я заберу это? – спросил пират у бармена, брезгливо ткнув пальцем в пистолеты.
– Можно подумать, если я скажу «нет», ты оставишь их мне, – проворчал бармен, расставляя по местам стулья и бросая обломки мебели в угол.
– Нет, конечно. На кой они тебе? Но спросить я обязан – здесь же твоя территория, правильно?
– Да забирай. Вместе с трупами, будь любезен.
– Часа через полтора приедут мои парни, наведут порядок, – пообещал Силверхенд и повернулся к Майклу: – Присаживайтесь, молодой человек. Сейчас Джейк принесет нам своего фирменного пойла, покалякаем о своем, о девичьем…
Майкл, чувствуя себя довольно глупо, сел за стол пирата. Сэм занялся осмотром еще живых пьянчуг, затеявших драку. Тот, что со сломанной рукой, потерял сознание, второй еще копошился, пуская кровавые пузыри. Майкл отвернулся: не стремился увидеть во всех подробностях, как им перережут горло. С той стороны доносились обрывки разговора, хотя применительно к данной ситуации правильней было бы назвать его допросом. Естественно, неплохо бы узнать, с какой стати молодчики учинили драку. А потом все равно убить, потому что куда их девать?
Дама с Людмилой выбрались из угла и присоединились к мужчинам. Джейк принес стаканчики с бутылью и придвинул стул для себя.
– Ну что, надо познакомиться? – бодро спросил пират, пока бармен разливал вишневое вино по стаканам. – Меня зовут Филип Уорек, – это он сообщил Людмиле, – эту даму – Сара Ноэль, она жена Сэма, – сказал он Майклу. – Сэм страшно суеверный, убежден, что жена приносит ему удачу, потому и таскает на все переговоры.
– Можно подумать, – гордо ответила дама, – что сегодня ты сам в этом не убедился.
– Согласен, – кивнул пират. – Это Майкл Тейлор. – сказал он миссис Ноэль. – Не позволите ли узнать ваше имя, мисс?
– Людмила, – и, подумав, добавила: – Людмила Эриксон.
Пират пригубил вино, задумчиво глядя на нее:
– Забавная комбинация – русское имя и шведская фамилия.
Майкл едва не подскочил на месте. Русское?! Людмила опустила глаза:
– Мои родители были помешаны на всех этих мифах, вот и назвали так… Говорят, что русское имя или какой-нибудь предмет, сделанный руками русских, может стать отличным талисманом. На антиквариат у них денег не хватало, поэтому они ограничились именем…
Она так жалко лепетала под тяжелым взглядом Силверхенда, что Майкл поспешил перевести разговор на другую тему:
– Что ж, по крайней мере сегодня эта примета сработала. Мистер Уорек, признаться, я полагал, что Силверхенд – это и есть ваша настоящая фамилия.
Вместо ответа тот стянул с правой кисти тончайшую перчатку, по цвету неотличимую от нормальной кожи. Под перчаткой скрывался блестящий протез.
– Силверхенд – прозвище, – пояснил пират без малейшего смущения. – Полученное еще в бытность мою лейтенантом армии Больших Штатов. Я командовал разведвзводом в «Белых Волках»…
Майкл уважительно покачал головой – «Белые Волки» по праву считались элитным армейским подразделением.
– …и мы влипли в небольшую переделку, – продолжал пират.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
Мимо, аккуратно перешагивая через мертвецов и стараясь не наступить в кровь, прошел бармен, запер внешние двери и опустил экран-штору. Ну правильно, еще войдет кто-нибудь непосвященный, полицию вызовет. Хотя Майкл был уверен, что уж ему-то вмешательство полиции никаких неприятностей принести не может, видеть служителей закона не хотелось. И тем более объясняться с ними.
На долю секунды он встретился взглядом со-вторым мужчиной. И остолбенел. Интересно, как он мог не обратить на него внимание сразу?! А между тем не узнать или перепутать его с кем-нибудь было нельзя. Тяжелый, недобрый взгляд светлых миндалевидных глаз, узкие губы, сложившиеся в хищную улыбочку, заметный шрам возле левой брови. Лицо, слишком часто мелькавшее в рубрике «Разыскивается…» криминальных сводок. Силверхенд, легендарный пират с запутанной биографией, абсолютно неуловимый космический бандит со своеобразным кодексом чести, – но от этого не менее жестокий. Майкл меньше всего мог рассчитывать увидеть сию знаменитость здесь, на Ста Харях.
– Филип Уорек, – кивнул пират, заметив, что Майкл уставился на него.
Представился легко, с чувством собственного достоинства – а если посудить, то разве могло быть иначе? В пиратском братстве Силверхенд занимает такое же место, как владельцы корпорации PACT – в мире закона. Так что они равные. Майкл шагнул вперед, протянув руку:
– Майкл Тейлор.
– Корпорация PACT? – усмехнулся Силверхенд. – Знаком я с вашим отцом.
– Вот как? Он мне ничего не говорил.
– О чем там говорить? – пожал плечами Силверхенд. – Так, мелочи жизни. А вы лихо деретесь. Не ожидал от богатенького сынка такой прыти.
– Вы же уверяете, что знакомы с моим отцом, – холодно отозвался Майкл.
– Это Железный Кутюрье вас так выдрессировал? Ну-ну… Сэм, что-нибудь есть? – спросил он у своего напарника, обшаривающего карманы трупов.
Тот кивнул, аккуратно положил перед Силверхендом два мощных бластера. Майкл уважительно посмотрел на оружие – один импульс из такой пушки не только убивал человека, но и сжигал тело. Его применение разрешалось в самых крайних случаях, в период боевых операций. Простой телохранитель никак не мог получить разрещение на его ношение, а без оного документа ему грозил срок до сорока лет за одну лишь попытку приобретения. А за использование, повлекшее гибель человека, – пожизненная каторга. К слову, выстрелить из такой пушки и не убить было проблематично.
– Джейк, ты не против, если я заберу это? – спросил пират у бармена, брезгливо ткнув пальцем в пистолеты.
– Можно подумать, если я скажу «нет», ты оставишь их мне, – проворчал бармен, расставляя по местам стулья и бросая обломки мебели в угол.
– Нет, конечно. На кой они тебе? Но спросить я обязан – здесь же твоя территория, правильно?
– Да забирай. Вместе с трупами, будь любезен.
– Часа через полтора приедут мои парни, наведут порядок, – пообещал Силверхенд и повернулся к Майклу: – Присаживайтесь, молодой человек. Сейчас Джейк принесет нам своего фирменного пойла, покалякаем о своем, о девичьем…
Майкл, чувствуя себя довольно глупо, сел за стол пирата. Сэм занялся осмотром еще живых пьянчуг, затеявших драку. Тот, что со сломанной рукой, потерял сознание, второй еще копошился, пуская кровавые пузыри. Майкл отвернулся: не стремился увидеть во всех подробностях, как им перережут горло. С той стороны доносились обрывки разговора, хотя применительно к данной ситуации правильней было бы назвать его допросом. Естественно, неплохо бы узнать, с какой стати молодчики учинили драку. А потом все равно убить, потому что куда их девать?
Дама с Людмилой выбрались из угла и присоединились к мужчинам. Джейк принес стаканчики с бутылью и придвинул стул для себя.
– Ну что, надо познакомиться? – бодро спросил пират, пока бармен разливал вишневое вино по стаканам. – Меня зовут Филип Уорек, – это он сообщил Людмиле, – эту даму – Сара Ноэль, она жена Сэма, – сказал он Майклу. – Сэм страшно суеверный, убежден, что жена приносит ему удачу, потому и таскает на все переговоры.
– Можно подумать, – гордо ответила дама, – что сегодня ты сам в этом не убедился.
– Согласен, – кивнул пират. – Это Майкл Тейлор. – сказал он миссис Ноэль. – Не позволите ли узнать ваше имя, мисс?
– Людмила, – и, подумав, добавила: – Людмила Эриксон.
Пират пригубил вино, задумчиво глядя на нее:
– Забавная комбинация – русское имя и шведская фамилия.
Майкл едва не подскочил на месте. Русское?! Людмила опустила глаза:
– Мои родители были помешаны на всех этих мифах, вот и назвали так… Говорят, что русское имя или какой-нибудь предмет, сделанный руками русских, может стать отличным талисманом. На антиквариат у них денег не хватало, поэтому они ограничились именем…
Она так жалко лепетала под тяжелым взглядом Силверхенда, что Майкл поспешил перевести разговор на другую тему:
– Что ж, по крайней мере сегодня эта примета сработала. Мистер Уорек, признаться, я полагал, что Силверхенд – это и есть ваша настоящая фамилия.
Вместо ответа тот стянул с правой кисти тончайшую перчатку, по цвету неотличимую от нормальной кожи. Под перчаткой скрывался блестящий протез.
– Силверхенд – прозвище, – пояснил пират без малейшего смущения. – Полученное еще в бытность мою лейтенантом армии Больших Штатов. Я командовал разведвзводом в «Белых Волках»…
Майкл уважительно покачал головой – «Белые Волки» по праву считались элитным армейским подразделением.
– …и мы влипли в небольшую переделку, – продолжал пират.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113