ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И все-таки однажды, в середине сентября, они втроем – Джои, Дженис и Ли – погрузили матрас и каркас кровати на грузовик Джима Клементса и протащили на нем этот скарб сначала миль тридцать по городу, а потом – уже на себе – внесли на второй этаж общежития.Дженис нежно обняла их на прощание и пообещала:– Не расстраивайся, мам. У меня ведь есть машина, так что по выходным я буду приезжать домой.Это была, наверное, самая тяжелая неделя в жизни Ли. Она начинала понимать, почему вдруг одинокая женщина просит незнакомого мужчину поцеловать ее, хотя прекрасно сознает, что он больше никогда не попросит ее о свидании.Такие восхитительные осенние дни…Такие чудные осенние вечера… И как-то после ужина – о! – Джои выплывает из ванной, благоухая дезодорантом, волосы его аккуратно уложены, а на ногах чистые носки и ботинки.– Мы с ребятами собираемся прогуляться по городу, выпить кока-колы, – говорит он. «Ребята» – это компания мальчишек и девчонок, они стекаются к их дому и уводят ее сына с собой.Потом, уже довольно поздно, возвращаются, сидят на ступеньках крыльца, болтают и смеются при свете луны. Одну из девушек, как ей удалось подслушать, зовут Сэнди Паркер.Ли начинала чувствовать себя никому не нужной стареющей женщиной.
И вот настал день восемнадцатого сентября. День, приближения которого она всегда ждала с ужасом, сравнимым лишь с тем, что она испытала, впервые в жизни сев в кресло стоматолога. Ровно в десять часов тридцать две минуты утра (Ли с точностью запомнила это время, ведь она четко следила за всеми поставками в магазин, а уж эту, адресованную лично ей, пропустить тем более не могла) Иван Смолл, посыльный самой крупной конкурирующей фирмы «Форрест флорал» с Четвертой авеню, вошел в ее магазин с букетом роз «американская красавица» – таким огромным, что сам Иван выглядел как шагающий венок.– Мисс Рестон? – выплыл из моря цветов его голос. – Странно, но нам поручили доставить этот букет вам.– Ты шутишь? – удивилась она.– Видит Бог, нет. Сорок пять штук, – сказал он. Вид у него был крайне озадаченный.– О Боже. – Она прикрыла лицо рукой, почувствовав, что краснеет. Сильвия, Пэт и Нэнси стояли рядом, изумленно взирая на происходящее.– Это, наверное, от родителей, – с надеждой в голосе произнесла она. – Или от Ллойда. Держу пари, что это от Ллойда.– Здесь есть карточка. – Иван выудил ее из упаковки и передал Ли. Боже, помоги мне, ведь если это от Кристофера и Сильвия прочтет его имя, я не знаю, что сделаю с ним! На карточке было выведено:«Ваша тайна мне известна».Теперь ей оставалось лишь подыскать изящное объяснение столь необычному знаку внимания.– Спасибо, Иван, – сказала она. – О, подожди минутку!Она открыла кассу и достала пять долларов. Так непривычно было давать чаевые чужому посыльному в дверях своего собственного магазина.Иван взял деньги и, поблагодарив, ушел.Как только за ним закрылась дверь, все три женщины в один голос спросили:– От кого эти цветы?– Не знаю, – солгала Ли.– Ты что… встречаешься с кем-то? – с трудом выговорила Сильвия.– Видит Бог, нет.– Тогда как ты это объясняешь?– Я так же, как и ты, теряюсь в догадках.Она забрала цветы домой и поставила их в вазу на кухонном столе. Впервые за годы работы в цветочном магазине она принесла домой столько роз. Ну не болван ли! Такие цветы в розничной торговле стоили тридцать шесть долларов за десяток. Он заплатил больше ста долларов, не считая доставки и наценки. Она бы могла получить их от поставщика вдвое дешевле.Но удержаться от восхищения было трудно. Любуясь букетом, она старалась подавить счастливый смех и вскоре почувствовала, что на душе стало легче.– Лаллек, ты дурачок, – произнесла она вслух, – ну что мне с тобой делать?Вернувшись домой с футбольной тренировки, Джои, направившись к холодильнику, в изумлении застыл на полпути.– Ого! Мам, это ты принесла?– Это не отходы из моего магазина, если ты это имеешь в виду.– А откуда же они тогда?– Не знаю. – Карточку она из букета вытащила по дороге домой. – Их здесь сорок пять штук.– Ровно столько гамбургеров я собираюсь съесть, как только придет Дженис и мы вытащим тебя на ужин.– Ты это серьезно, Джои? Дженис приезжает? – Она поднялась со стула, в ту же секунду забыв о розах.– Да, так что переоденься. Мы собираемся пригласить тебя в ресторан – какой захочешь. Но только чтобы счет не вылезал за двадцать долларов.Вбежала Дженис и с распростертыми объятиями кинулась к матери.– С днем рождения, мама! Джои уже проболтался насчет меня?.. О Боже, это ты принесла столько цветов?– Я как раз думала, не от Ллойда ли они. Вряд ли мать с отцом расщедрятся на такой подарок.– Хм. Дедушка Ллойд? – Дженис побежала в ванную, по пути еще раз обернувшись на цветы. И уже из-за двери ванной крикнула: – А там не было никакой карточки?Ли Рестон сделала вид, что не расслышала вопроса, и, к тому времени как они отправились в ресторан, о карточке забыли. Глава 9 Звонить ему она боялась. Прошло две недели. Как-то в начале октября Ли оказалась на трибуне болельщиков среди родителей учеников средней школы «Фред Мур». Внизу, на стадионе, игра была в разгаре. А в небе бушевал порывистый ветер, гонявший рваные серые облака. Поле было мокрым – накануне ночью шел дождь. С формой Джои придется повозиться, отстирывая грязь.Он играл в защите – позиция, не слишком выигрышная в футболе. Внезапно она увидела, как ее неуклюжий сын вырвался на середину поля и помчался вперед, обходя противника, уклоняясь от подножек.Она засунула в рот два пальца и свистнула.– Эй, давай, Джои!Она свистнула еще раз, уже без пальцев, и помахала кулаком, закричав во всю мощь своих легких:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
И вот настал день восемнадцатого сентября. День, приближения которого она всегда ждала с ужасом, сравнимым лишь с тем, что она испытала, впервые в жизни сев в кресло стоматолога. Ровно в десять часов тридцать две минуты утра (Ли с точностью запомнила это время, ведь она четко следила за всеми поставками в магазин, а уж эту, адресованную лично ей, пропустить тем более не могла) Иван Смолл, посыльный самой крупной конкурирующей фирмы «Форрест флорал» с Четвертой авеню, вошел в ее магазин с букетом роз «американская красавица» – таким огромным, что сам Иван выглядел как шагающий венок.– Мисс Рестон? – выплыл из моря цветов его голос. – Странно, но нам поручили доставить этот букет вам.– Ты шутишь? – удивилась она.– Видит Бог, нет. Сорок пять штук, – сказал он. Вид у него был крайне озадаченный.– О Боже. – Она прикрыла лицо рукой, почувствовав, что краснеет. Сильвия, Пэт и Нэнси стояли рядом, изумленно взирая на происходящее.– Это, наверное, от родителей, – с надеждой в голосе произнесла она. – Или от Ллойда. Держу пари, что это от Ллойда.– Здесь есть карточка. – Иван выудил ее из упаковки и передал Ли. Боже, помоги мне, ведь если это от Кристофера и Сильвия прочтет его имя, я не знаю, что сделаю с ним! На карточке было выведено:«Ваша тайна мне известна».Теперь ей оставалось лишь подыскать изящное объяснение столь необычному знаку внимания.– Спасибо, Иван, – сказала она. – О, подожди минутку!Она открыла кассу и достала пять долларов. Так непривычно было давать чаевые чужому посыльному в дверях своего собственного магазина.Иван взял деньги и, поблагодарив, ушел.Как только за ним закрылась дверь, все три женщины в один голос спросили:– От кого эти цветы?– Не знаю, – солгала Ли.– Ты что… встречаешься с кем-то? – с трудом выговорила Сильвия.– Видит Бог, нет.– Тогда как ты это объясняешь?– Я так же, как и ты, теряюсь в догадках.Она забрала цветы домой и поставила их в вазу на кухонном столе. Впервые за годы работы в цветочном магазине она принесла домой столько роз. Ну не болван ли! Такие цветы в розничной торговле стоили тридцать шесть долларов за десяток. Он заплатил больше ста долларов, не считая доставки и наценки. Она бы могла получить их от поставщика вдвое дешевле.Но удержаться от восхищения было трудно. Любуясь букетом, она старалась подавить счастливый смех и вскоре почувствовала, что на душе стало легче.– Лаллек, ты дурачок, – произнесла она вслух, – ну что мне с тобой делать?Вернувшись домой с футбольной тренировки, Джои, направившись к холодильнику, в изумлении застыл на полпути.– Ого! Мам, это ты принесла?– Это не отходы из моего магазина, если ты это имеешь в виду.– А откуда же они тогда?– Не знаю. – Карточку она из букета вытащила по дороге домой. – Их здесь сорок пять штук.– Ровно столько гамбургеров я собираюсь съесть, как только придет Дженис и мы вытащим тебя на ужин.– Ты это серьезно, Джои? Дженис приезжает? – Она поднялась со стула, в ту же секунду забыв о розах.– Да, так что переоденься. Мы собираемся пригласить тебя в ресторан – какой захочешь. Но только чтобы счет не вылезал за двадцать долларов.Вбежала Дженис и с распростертыми объятиями кинулась к матери.– С днем рождения, мама! Джои уже проболтался насчет меня?.. О Боже, это ты принесла столько цветов?– Я как раз думала, не от Ллойда ли они. Вряд ли мать с отцом расщедрятся на такой подарок.– Хм. Дедушка Ллойд? – Дженис побежала в ванную, по пути еще раз обернувшись на цветы. И уже из-за двери ванной крикнула: – А там не было никакой карточки?Ли Рестон сделала вид, что не расслышала вопроса, и, к тому времени как они отправились в ресторан, о карточке забыли. Глава 9 Звонить ему она боялась. Прошло две недели. Как-то в начале октября Ли оказалась на трибуне болельщиков среди родителей учеников средней школы «Фред Мур». Внизу, на стадионе, игра была в разгаре. А в небе бушевал порывистый ветер, гонявший рваные серые облака. Поле было мокрым – накануне ночью шел дождь. С формой Джои придется повозиться, отстирывая грязь.Он играл в защите – позиция, не слишком выигрышная в футболе. Внезапно она увидела, как ее неуклюжий сын вырвался на середину поля и помчался вперед, обходя противника, уклоняясь от подножек.Она засунула в рот два пальца и свистнула.– Эй, давай, Джои!Она свистнула еще раз, уже без пальцев, и помахала кулаком, закричав во всю мощь своих легких:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128