ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Гнусный предатель этот О'Шиа! Брал его деньги, а работал на Маршалла. Вильям вздохнул. В данных обстоятельствах гневаться было бы напрасной тратой энергии. А он так устал!
— Чего вы хотите? — мрачно спросил он, поднимая глаза.
Беннингтон посмотрел сначала на Лайама, потом на остальных. Он чувствовал на себе осуждающие взгляды мистера Чарлза Ворхеса и мистера Хенрика Вандермеера, директоров «Траста» и старых друзей Чарлза Ван Дайка. Позади них у двери в банковский вестибюль стояли два полицейских, знакомых Лайама. Они были бесстрастны, но одно их присутствие сулило большие неприятности. Человек, стоявший рядом с сейфом, был незнаком Вильяму — маленький коренастый мужчина, от которого несло лошадьми. Его грубые руки были сжаты в крепкие кулаки.
— Для начала будет достаточно вашего заявления об отставке, — сказал мистер Вандермеер, раздраженно притопывая ногой.
— Похоже, меня обвинили без суда, — сказал Вильям.
— А вы хотите, чтобы был суд? — спросил Bopxес. Его тяжелый двойной подбородок свисал на жесткий воротничок рубашки. — Хотите погубить «Траст», Беннингтон? Ведь случится именно это. Во всяком случае, я подозреваю, что вкладчики расправятся с вами раньше, чем дело дойдет до суда. О'Шиа сказал нам, что это расследование начал Кристиан Маршалл. Это имя означает «Кроникл», а «Кроникл», в свою очередь, означает широкую огласку.
Вильям Беннингтон на секунду закрыл глаза. Шея болела от напряжения, в висках стучало.
— Это Стивен, — проговорил он наконец. Ему ничего не оставалось, как только лгать. Неприятности последних дней совершенно измотали его. — Он все придумал. Я делал это для сына.
Вильям представил себе, что нарисованная улыбка Кэролайн на портрете за его спиной стала шире. Она все-таки победила!
Кристиан встретился с Рейли у дома Амалии. Они встали на тротуаре за оградой. Из «салона» их видеть не могли.
— Стивен уже там? — спросил Кристиан.
Рейли кивнул.
— Он прямо из банка поехал сюда, по дороге нигде не останавливался. Вошел с газетой.
— В ней куча денег.
— Значит, на снимке все видно?
— Да.
— Мы сейчас пойдем к нему?
— Я пойду. Будет лучше, если вы подождете здесь.
— Но…
— Я почти уверен, что Дженни там, Рейли. Вышитый носовой платок скорее всего принадлежит Джону Тодду, вышибале Амалии. С этим человеком не стоит связываться без оружия.
— Оно у вас есть?
Кристиан показал Рейли револьвер. На этот раз он не убрал его в карман, а сунул за пояс брюк.
— Сьюзен поехала за Скоттом, он скоро будет здесь. Возможно, Дженни дали какое-то средство… может быть, она уже потеряла ребенка.
Рейли тихо выругался.
— Может, мне все-таки пойти с вами?
— Не надо. Я знаю внутреннее расположение дома и знаю, откуда начать искать. Сейчас еще относительно рано. Многие девочки спят. Их я боюсь меньше всего.
Кристиан повернулся, собираясь идти в дом. Мистер Рейли тронул его за рукав:
— Удачи вам, сэр!
Кристиан сдержанно улыбнулся.
— Я приведу Дженни, мистер Рейли, — заверил он благородного старика, — рассчитывайте на меня!
Амалия развернула газету на столе в своем кабинете. Стивен примостился тут же, внимательно следя за ее действиями.
— Твой отец не поинтересовался, почему ты в этот раз взял так много? — спросила Амалия, не глядя на Стивена.
Она начала собирать деньги, раскладывая их в аккуратные пачки в соответствии с достоинством банкнот. Быстро пролистав все страницы газеты, она поняла, что Стивен принес ей всю сумму.
— Да, он спрашивал, — сказал Стивен, небрежно пожав плечами, — но еще раньше он предоставил мне самому решать вопрос с его падчерицей. Сегодня он наконец понял, что мне известно, где она.
— Он обрадовался?
— По-моему, да. Он хотел узнать подробности, но я решил, что лучше оставить это между нами.
— Значит, он не знает, что Кэролайн у меня?
— Нет. Он сказал бы, что тебе нельзя доверять, — Стивен улыбнулся одними губами, — но я-то знаю, что можно. Я прав?
— Конечно, — весело отозвалась Амалия.
— Конечно, — повторил Стивен, пристально вглядываясь ей в лицо, — отец согласился сделать соответствующие записи в бухгалтерских книгах. Кроме нас троих, никто никогда не узнает об этой краже. И только мы с тобой знаем все.
— А чем это ты так доволен? — язвительно спросила Амалия. — Небось и себе немножко отхватил?
— Может, и отхватил. Надеюсь, ты не возражаешь?
— С чего бы мне возражать? Ты заплатил, сколько я просила. Я проверила документы на недвижимость — там все в порядке… все вполне законно переписано на мое имя. Пройдет десяток лет, а может, и меньше, и эта собственность утроится в цене. Теперь я очень богата, спасибо Кэролайн Ван Дайк!
— О, драгоценная Амалия! — воскликнул Стивен с издевкой. — Как жаль, что я уже помолвлен с Кэро! А то бы я непременно предложил тебе руку и сердце.
Амалия хрипло расхохоталась. Оторвавшись от денег, она внимательно посмотрела на Стивена.
— Ты меня этим не осчастливил бы, — заявила она, скручивая газету в трубку.
— Нарываешься на ссору? — спросил Стивен. — Уверяю тебя, напрасно! У меня что-то нет желания с тобой ругаться. Я видел, как ты обошлась с Джоном Тоддом.
— Это хорошо, что ты не забыл.
— Теперь я могу увидеть Кэролайн?
— Конечно.
— Как ее самочувствие? Мне пришло в голову, что, потеряв ребенка, она может совсем обезуметь.
— Я видела ее всего пару часов назад, и она была еще беременна.
— Что?! — Стивен вскочил со стола. — Ты же обещала, что мне не придется возиться с выродком Маршалла!
— Потише, пожалуйста, — предупредила Амалия, — девочки услышат. Я обещала, и я сдержу свое обещание. Наберись терпения, скоро она выкинет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
— Чего вы хотите? — мрачно спросил он, поднимая глаза.
Беннингтон посмотрел сначала на Лайама, потом на остальных. Он чувствовал на себе осуждающие взгляды мистера Чарлза Ворхеса и мистера Хенрика Вандермеера, директоров «Траста» и старых друзей Чарлза Ван Дайка. Позади них у двери в банковский вестибюль стояли два полицейских, знакомых Лайама. Они были бесстрастны, но одно их присутствие сулило большие неприятности. Человек, стоявший рядом с сейфом, был незнаком Вильяму — маленький коренастый мужчина, от которого несло лошадьми. Его грубые руки были сжаты в крепкие кулаки.
— Для начала будет достаточно вашего заявления об отставке, — сказал мистер Вандермеер, раздраженно притопывая ногой.
— Похоже, меня обвинили без суда, — сказал Вильям.
— А вы хотите, чтобы был суд? — спросил Bopxес. Его тяжелый двойной подбородок свисал на жесткий воротничок рубашки. — Хотите погубить «Траст», Беннингтон? Ведь случится именно это. Во всяком случае, я подозреваю, что вкладчики расправятся с вами раньше, чем дело дойдет до суда. О'Шиа сказал нам, что это расследование начал Кристиан Маршалл. Это имя означает «Кроникл», а «Кроникл», в свою очередь, означает широкую огласку.
Вильям Беннингтон на секунду закрыл глаза. Шея болела от напряжения, в висках стучало.
— Это Стивен, — проговорил он наконец. Ему ничего не оставалось, как только лгать. Неприятности последних дней совершенно измотали его. — Он все придумал. Я делал это для сына.
Вильям представил себе, что нарисованная улыбка Кэролайн на портрете за его спиной стала шире. Она все-таки победила!
Кристиан встретился с Рейли у дома Амалии. Они встали на тротуаре за оградой. Из «салона» их видеть не могли.
— Стивен уже там? — спросил Кристиан.
Рейли кивнул.
— Он прямо из банка поехал сюда, по дороге нигде не останавливался. Вошел с газетой.
— В ней куча денег.
— Значит, на снимке все видно?
— Да.
— Мы сейчас пойдем к нему?
— Я пойду. Будет лучше, если вы подождете здесь.
— Но…
— Я почти уверен, что Дженни там, Рейли. Вышитый носовой платок скорее всего принадлежит Джону Тодду, вышибале Амалии. С этим человеком не стоит связываться без оружия.
— Оно у вас есть?
Кристиан показал Рейли револьвер. На этот раз он не убрал его в карман, а сунул за пояс брюк.
— Сьюзен поехала за Скоттом, он скоро будет здесь. Возможно, Дженни дали какое-то средство… может быть, она уже потеряла ребенка.
Рейли тихо выругался.
— Может, мне все-таки пойти с вами?
— Не надо. Я знаю внутреннее расположение дома и знаю, откуда начать искать. Сейчас еще относительно рано. Многие девочки спят. Их я боюсь меньше всего.
Кристиан повернулся, собираясь идти в дом. Мистер Рейли тронул его за рукав:
— Удачи вам, сэр!
Кристиан сдержанно улыбнулся.
— Я приведу Дженни, мистер Рейли, — заверил он благородного старика, — рассчитывайте на меня!
Амалия развернула газету на столе в своем кабинете. Стивен примостился тут же, внимательно следя за ее действиями.
— Твой отец не поинтересовался, почему ты в этот раз взял так много? — спросила Амалия, не глядя на Стивена.
Она начала собирать деньги, раскладывая их в аккуратные пачки в соответствии с достоинством банкнот. Быстро пролистав все страницы газеты, она поняла, что Стивен принес ей всю сумму.
— Да, он спрашивал, — сказал Стивен, небрежно пожав плечами, — но еще раньше он предоставил мне самому решать вопрос с его падчерицей. Сегодня он наконец понял, что мне известно, где она.
— Он обрадовался?
— По-моему, да. Он хотел узнать подробности, но я решил, что лучше оставить это между нами.
— Значит, он не знает, что Кэролайн у меня?
— Нет. Он сказал бы, что тебе нельзя доверять, — Стивен улыбнулся одними губами, — но я-то знаю, что можно. Я прав?
— Конечно, — весело отозвалась Амалия.
— Конечно, — повторил Стивен, пристально вглядываясь ей в лицо, — отец согласился сделать соответствующие записи в бухгалтерских книгах. Кроме нас троих, никто никогда не узнает об этой краже. И только мы с тобой знаем все.
— А чем это ты так доволен? — язвительно спросила Амалия. — Небось и себе немножко отхватил?
— Может, и отхватил. Надеюсь, ты не возражаешь?
— С чего бы мне возражать? Ты заплатил, сколько я просила. Я проверила документы на недвижимость — там все в порядке… все вполне законно переписано на мое имя. Пройдет десяток лет, а может, и меньше, и эта собственность утроится в цене. Теперь я очень богата, спасибо Кэролайн Ван Дайк!
— О, драгоценная Амалия! — воскликнул Стивен с издевкой. — Как жаль, что я уже помолвлен с Кэро! А то бы я непременно предложил тебе руку и сердце.
Амалия хрипло расхохоталась. Оторвавшись от денег, она внимательно посмотрела на Стивена.
— Ты меня этим не осчастливил бы, — заявила она, скручивая газету в трубку.
— Нарываешься на ссору? — спросил Стивен. — Уверяю тебя, напрасно! У меня что-то нет желания с тобой ругаться. Я видел, как ты обошлась с Джоном Тоддом.
— Это хорошо, что ты не забыл.
— Теперь я могу увидеть Кэролайн?
— Конечно.
— Как ее самочувствие? Мне пришло в голову, что, потеряв ребенка, она может совсем обезуметь.
— Я видела ее всего пару часов назад, и она была еще беременна.
— Что?! — Стивен вскочил со стола. — Ты же обещала, что мне не придется возиться с выродком Маршалла!
— Потише, пожалуйста, — предупредила Амалия, — девочки услышат. Я обещала, и я сдержу свое обещание. Наберись терпения, скоро она выкинет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142