ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Почему для тебя это так важно, Реми? Наступил решающий момент. Все зависело от ее ответа. Чтобы Пинки согласился, он должен услышать нечто для него приятное.
– Для меня это важно, потому что в жизни маленькой Дженни не появился Пинки Дюваль, который бы ее спас. В отличие от меня и Фларры, ей не повезло.
– Ой, просто мороз по коже, – передернула плечиками Фларра.
Пинки расплылся в улыбке и сделал знак Ромену налить еще вина.
– Ладно, Реми, можешь с ним встретиться. Здесь, дома. Днем.
– Спасибо, Пинки.
– Здорово! – обрадованно воскликнула Фларра.
* * *
Отец Грегори повесил телефонную трубку и повернулся к Берку.
– У нее дома завтра днем.
Во время их предыдущего разговора отец Грегори дал миссис Дюваль номер телефона мужского туалета в одном из стриптиз-клубов, принадлежащих ее мужу. От грохочущей в зале музыке в туалете вибрировали стены.
– У нее дома? – переспросил Берк, потирая шею. – Я думал, она назначит встречу где-нибудь в людном месте.
– Да, не повезло, – согласился Грегори. – Значит, не вышло. Придется тебе отказаться от этого плана.
Немного подумав, Берк сказал:
– Хотя, так, может, даже и лучше. Во сколько вы встречаетесь?
– Бейзил, ты разве не слышал, что я сказал?
– Слышал. Ты сказал: у нее дома. А я тебя спросил во сколько.
– Ничего не получится.
– Получится. Если ты сохранишь хладнокровие и сделаешь все, как я скажу, получится.
– Боюсь, Бейзил, ты меня переоцениваешь. По сути, я – трус. Я всегда прежде всего думаю о собственной шкуре.
– Хорошо. Очень даже хорошо. Вот и думай о ней хорошенько. Если ты меня кинешь или расколешься, подумай, каково тебе будет париться в тюряге.
Грегори сдавленно простонал.
– Если дело по какой-либо причине сорвется, ты все равно во всем обвинишь меня.
– Нет. Обещаю, – твердо сказал Берк. – Чем бы все ни кончилось, ты уйдешь свободный и незапятнанный.
– Свободный? Это от Дюваля-то? – скептически усмехнулся Грегори. – Да я чуть в штаны не наложил от страха, когда звонил по его домашнему телефону. Помню, как мои родичи говорили про него за обеденным столом – я еще в школе учился.
Дюваль – живая легенда, один из самых могущественных людей в городе, а может, и вообще самый могущественный.
– Я все о нем знаю.
– Тогда ты должен знать, что он – страшный человек. Ходят слухи, что, если люди встают у него на пути, он их убивает.
– Это не просто слухи. Грегори ошарашенно открыл рот.
– И ты серьезно думаешь, что я пойду с тобой к нему в дом, буду изображать из себя священника, разговаривать с его женой, просить у нее денег?
– Конечно, если ты не хочешь стать подружкой всей тюряги.
– Этот аргумент ты уже использовал. Я пошел с тобой в собор и исполнил свою роль. Блестяще исполнил, должен добавить. Значит, мы квиты.
– Я этого не говорил, – невозмутимо ответил Берк. – Я сказал, что, если ты согласишься сыграть отца Грегори, я от тебя отвяжусь.
– Но я думал, мне придется изображать священника один раз.
– Ты ошибался. Завтра в какое время?
– Ты спятил, Бейзил.
– Возможно.
Грегори совершенно прав. План безумный. Рискованный, нахальный, само собой. И абсолютно безумный.
После исповеди миссис Дюваль он всесторонне обдумал свой план. Разумеется, из-за какой-нибудь ерунды все может сорваться, но он постарался предусмотреть любую мелочь. Съехал с квартиры, поселился под вымышленным именем в такой же паршивой дыре. Поменял свою «Тойоту» на машину поплоше.
За рулем он теперь все время смотрел в зеркало заднего вида. Когда шел пешком, часто оглядывался, проверяя, не следит ли за ним Бардо или еще кто-нибудь. Он мог поклясться, что слежки нет.
Значит, Дюваль отозвал своих ищеек? Раз Берк отказался на него работать, Дюваль списал его со счетов? Так уверен в себе, что не боится мести униженного, сломленного, запятнанного полицейского по имени Берк Бейзил. А если все же понимает, что возмездие неотвратимо, то должен бы догадаться: прольется кровь.
Вот почему план может сработать.
– Почему священника не может изображать другой полицейский? – заныл Грегори. – Пусть какой-нибудь ваш агент поработает отцом Грегори.
– Потому что ты настоящий актер, куда до тебя ребятам из отдела.
Грегори продолжал считать, что участвует в тайной операции, организованной полицией.
– Нет, я – пас, – уперся он. – Я больше не желаю быть отцом Грегори. Лучше уж сидеть в тюрьме, чем подставлять задницу Пинки Дювалю.
Берк приблизил к нему лицо.
– Если ты сейчас выйдешь из игры, твоя тощая задница станет добычей всех извращенцев нью-орлеанской тюрьмы. Я об этом позабочусь.
Грегори вжался в стенку мужского туалета.
Берк бросил сквозь зубы:
– В последний раз спрашиваю, отец Грегори, завтра в какое время?
* * *
– Безмерно рад вас видеть, миссис Дюваль. – Грегори Джеймс обезоруживающе улыбнулся и протянул руку хозяйке. – Спасибо, что согласились встретиться с нами.
Она взглянула на второго священника.
– Это отец Кевин, – пробормотал Грегори. – Мой коллега и один из основателей «Дома Дженни».
Берк так назвался в честь Кева Стюарта, решив, что это наиболее подходящее имя.
– Спасибо, что пришли, – сказала она. – Я польщена, что вы обратились ко мне за помощью.
Дворецкий проводил их в солярий, выходящий на зеленую лужайку. Отсюда открывался вид на беседку. Поглядев на нее, Берк заметил:
– Ваш дом расположен в чудесном месте, миссис Дюваль.
Он не боялся, что Реми узнает его голос. В исповедальне он почти шептал и приглушенно кашлял, изображая простуду. И уж совсем невероятно, что она найдет сходство между лощеным отцом Кевином и небрежно одетым, усатым мужчиной в бейсбольной кепке, который в кафе отдал ей забытый пакет с апельсинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118