ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

и
кроме того, у нее были все права прервать встречу, даже если бы она знала, ч
то делать. Она не являлась его психиатром. Ее наняли в качестве свидетеля
обвинения.
Ц Если я причинил вам боль… Ц При этих словах он глубоко вздохнул.
Ц Нет, ничего страшного… просто уйдите.
Он не стал предпринимать новых попыток извиниться. Возможно, он, как и она
, понял, что сказать им обоим было нечего. Когда она подняла глаза, он повер
нулся, но не раньше, чем она успела заметить в его светло синих глазах иско
рку сожаления.
Глядя, как он идет по кабинету, Ли ощутила ужасную печаль. Грациозной и при
этом будоражащей походкой он дошел до двери и открыл ее. Когда он удалилс
я, Ли потрогала болевшее запястье. «Что ты наделал, Ник Монтера? Ц думала
она. Ц Я знаю о тебе немногим больше, чем раньше, за исключением того, что т
ы способен на насильственные действия… и мне придется об этом сообщить».

Возможно, ему не слишком долго осталось волноваться из за восходов солнц
а, подумала она. Утро в тюрьме, как правило, розовым не бывает, а ее свидетел
ьские показания, без сомнения, помогут отправить его туда. Она положила л
едяные ладони на стол и наклонила голову. Она промерзла до костей.

Глава 7

Ли не осознавала, что трогает себя, пока визг шин по асфальту не вывел ее и
з задумчивости. Качнувшись вперед над ремнем безопасности, она осознала
две вещи… ее жених остановился перед кооперативным домом на Манхэттен Б
ич, где она жила, и смотрел на нее с выражением, которое говорило: «Что то ту
т не так?» Доусон убрал руки с руля и вопросительно наклонил голову.
Ц В чем дело? Ц поинтересовалась Ли.
Ц Ты что то там потеряла?
Он взглядом указал на ее пальцы, скользнувшие за вырез черной крепдешино
вой блузки.
Ц Где?
Она проследила за его взглядом и густо покраснела. Доктора Ли Раппапорт
застали с поличным за очень аутоэротичным занятием, которое так любят ан
ализировать психологи. Она рассеянно поглаживала мягкую округлость, вы
ступавшую из розовой чашечки бюстгальтера. Ли смутно припомнила, что это
началось как какое то покалывание и она почувствовала потребность узна
ть, что это, но, видимо, не остановилась, когда покалывание прекратилось.
Ц Ах это? Ц спросила она, как будто это ничего не значило.
Это и не значило ничего, обычный акт самостимуляции. Если бы в такое полож
ение попал кто то из ее клиентов, она попросила бы этого человека рассказ
ать правду. Не объясняйте, не защищайтесь, не оправдывайтесь, советовала
она. Признайте, что чувствуете себя немного глупо. Поделитесь своими чув
ствами с более знающим человеком. Это укрепит доверительную связь.
Поэтому Ли была весьма заинтригована, поймав себя на беззастенчивом вра
нье.
Ц Руки замерзли, Ц сказала она Доусону. Ц Ты же знаешь меня, я все время м
ерзну.
Она убрала руку из за выреза блузки и начала массировать разгоряченные п
альцы, словно отморозила их.
Ц Давай согрею.
Ц Очень мило с твоей стороны, Доусон, правда. Но у меня был длинный тяжелы
й день.
Днем они присутствовали на важном матче по поло, деньги на проведение ко
торого дала Национальная лига благотворительности, а вечер посвятили с
бору средств, и, несмотря на список впечатляющих гостей, казалось, это мер
оприятие никогда не кончится. Честно говоря, Ли уже начала немного устав
ать от светских обязанностей, в которые окунулась, став невестой Доусона
. Она всегда участвовала в делах Художественного совета из за своей мате
ри, но желание Доусона быть переизбранным на пост окружного прокурора, к
азалось, возвело их на вершину социальной лестницы южного общества.
Ц Я не говорил тебе, что мне очень понравился твой наряд? Ц спросил Доус
он. Он принялся поигрывать с подолом ее облегающей черной юбки Ц присоб
ирал его пальцами, разыгрывая подглядывание.
Ц Да, большое спасибо…
Ли смотрела, как ее нога обнажается все больше и больше. Втайне она была до
вольна, что в черных шелковых чулках ее икра выглядит стройной. Колено то
же смотрелось неплохо. Ей стало интересно, возбуждает ли это зрелище Доу
сона, потому что на нее оно оказало очень интересное воздействие. Мышцы б
едер приятно напряглись, а внизу живота словно запорхали бабочки.
Она издала какой то непонятный звук, когда пальцы Доусона коснулись ее н
оги, игриво поглаживая чувствительный изгиб колена и пробираясь выше по
бедру. Он широко улыбнулся и продолжил свои действия, как если бы она его п
оощрила. Но она имела в виду совсем не это. Ли хотела запротестовать, но по
чему то вышло похоже на приглушенный вскрик удовольствия.
Ц Доусон, нам надо попрощаться, как ты считаешь?.. Доусон, что ты делаешь?
Ц Всего лишь пытаюсь помочь тебе решить проблемы с кровообращением.
Ц Боюсь, кровообращение у меня уже не улучшится.
Ц А мне кажется, мы можем немного поправить дело. Ц Круговыми движениям
и, легкими как пушинка, он принялся поглаживать ее бедро. Ощущения оказал
ись восхитительно стимулирующими, и, к растерянности Ли, ее тело невольн
о ответило. По ягодицам пробежала дрожь, они сжались. Нервы напряглись в о
жидании.
Ц Должен заметить, Ц севшим голосом проговорил Доусон, Ц что сегодня в
ечером замерзшей ты не выглядишь. И даже чуть охладившейся. Вы выглядите
очень горячей, леди.
Ц Что ж, спасибо, но…
Ц Это игра в поло так тебя завела, да? Потные мужчины и фыркающие лошади. Ж
енщинам это нравится, верно?
Ц Неужели? Ц Ли тоже осипла. Ц Полагаю, вся эта выпущенная на свободу ло
шадиная мощь действует весьма возбуждающе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики