ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Убирайтесь отсюда к черту!
Один из мужчин зашипел как змея. Но оба попятились, угрюмо отступая и брос
ая на Ли сердитые взгляды. Еще через мгновение они исчезли за той самой ст
еной, которая помешала ей убежать. Она услышала шипение гидравлического
механизма выходящей на лестницу двери и осознала, насколько близка была
к спасению. Если бы она продолжала идти, а не повернулась, сейчас она уже с
идела бы в своей машине и ехала домой. Ли судорожно вздохнула. Ее так сильн
о трясло, что она почти съехала по стене на пол.
Ц Спасибо, Ц прошептала она, глядя на мужчину, пришедшего ей на помощь. С
лова замерли у нее в горле. Его глаза были полны вожделения Ц красивые, пы
лающие. Его чувственное лицо было необыкновенно привлекательным.
Ц Исчезни, Ц мягко проговорил он.
Он хочет, чтобы она ушла? После того как рисковал ради нее своей жизнью? Ли
покачнулась, все еще не совсем уверенно стоя на ногах. Ей казалось, она дол
жна что то сделать, что то сказать. Но что? И чего она ждала. Что его тронет е
е благодарность? Должно быть, она по наивности надеялась на какой то знак
сочувствия. Да, если она чего то и ждала, то только не этого Ц не напряженн
ой тишины и дьявольского огня в его глазах.
Смущенная, все еще скованная страхом, Ли неуверенно пошла прочь, а потом п
обежала к двери, звук механизма которой она слышала несколько мгновений
назад. Затхлая лестница казалась пустой, когда она там очутилась. Ли рван
улась вверх, на тот уровень, где оставила машину. Легкие горели, бедра ныли
при каждом шаге, но она не остановилась, пока не заперлась в своей сверкаю
щей белой «акуре».

* * *

Змея под красным соусом была слишком острой, маленький ультрамодный рес
торанчик в Санта Монике Ц переполнен посетителями, кондиционер над гол
овой Ли гнал ей за воротник влажные волны. И, что хуже всего, официант бесс
ледно исчез как раз в тот момент, когда Ли понадобилась вода со льдом. Она
подумала, что изо рта у нее вот вот вырвется пламя, и забрала у своего жени
ха запотевший стакан с пивом «Корона», чтобы залить огонь.
Глоток ледяной жидкости принес облегчение Ц и вызвал ухмылку Доусона Р
ида.
Ц Я же предупреждал, Ц поддразнил он, указывая на лежавшую на его тарелк
е, аппетитную, но совершенно бесформенную лепешку из пшеничной муки, соч
ившуюся овощной приправой. Ц Надо было заказать утку.
Ц Мне следовало заказать пиво, Ц возразила Ли, делая еще один глоток. Ск
ользкий стакан чуть не вырвался у нее из рук, когда Доусон взялся за него,
и она, повинуясь импульсу, сделала вид, что не отдает. Ц Ой, извини! Ц воскл
икнула она, когда пиво выплеснулось на его тонкие шерстяные брюки.
Доусон тихо пробормотал ругательство и схватил салфетку, чтобы промокн
уть пятно. Наблюдая за ним, Ли размышляла, почему в присутствии жениха она
всегда чувствует себя такой неловкой. Даже в такой невыигрышной ситуаци
и, как сейчас, Доусон действовал абсолютно непринужденно, и она ему завид
овала Ц он был одним из тех счастливых человеческих существ, что от прир
оды наделены грацией. И тело его было создано для одежды от кутюр, и круглы
е, в черепаховой оправе очки идеально дополняли его лицо с четко очерчен
ным квадратным подбородком. Без очков его лицо могло бы показаться слишк
ом красивым. По счастью, Ли находила эффектных, хорошо одетых мужчин очен
ь сексуальными. И Доусон явно относился к их числу.
Ц Ты обдумала мое предложение? Ц спросил он, обмакнув салфетку в стакан
с водой и продолжив сражение с оскорбительным пятном.
Ц А я и не знала, что ты сделал мне предложение, Ц вполне искренне произн
есла Ли.
Он поднял на нее глаза.
Ц Относительно суда над Монтерой по делу об убийстве.
Ц Ах это…
Ли уже объясняла, что не хочет иметь отношения к этому громкому делу. Обви
няемый был фотографом, и Доусон, видимо, считал, что она способна стать иде
альным свидетелем обвинения, поскольку провела ряд успешных работ в обл
асти диагностической техники в Стэнфордском университете. Она не согла
силась, но Доусон недаром был прокурором округа Лос Анджелеса. Для него о
тказ ответом не являлся, он был стимулом.
Ц У кого еще здесь есть такой опыт, Ли? Ц возразил он. Он явно стремился ее
переубедить и делал это с удовольствием. Ц У тебя лицензия психолога со
специализацией в арт терапии. Ты работала с самыми разными клиентами, вк
лючая осужденных по уголовным делам. Ты разработала метод тестирования,
выявляющий скрытую агрессию. Мне не найти другого человека с таким послу
жным списком.
Ц Я могу перечислить тебе полдюжины имен, даже не заглядывая в справочн
ик Американской ассоциации психологов, Ц заверила его Ли.
Метрдотель, немолодой мужчина со втянутыми в хвост седыми волосами и уве
шанный большим количеством индейских украшений, выбрал именно этот мом
ент, чтобы поблизости от Ли и Доусона посадить другую пару. Они заняли сос
едний столик, где даже локти некуда было поставить. Доусон понизил голос
и продолжал убеждать ее:
Ц А среди них есть женщины до тридцати лет, чьи работы привлекли внимани
е всего психологического сообщества? Есть ли среди них такие, что пишут к
нигу руководство о психологическом тестировании? Кроме того, я хочу, что
бы моим экспертом была именно женщина. Ведь Монтера избил женщину.
Ц Его обвиняют в том, что он убил свою подружку, Ц напомнила Ли. Ц А если
ты забыл, то и меня чуть не избили вчера, когда я пыталась успеть на встреч
у с ним. Между прочим, твой помощник не сообразил, что студия Ника Монтеры
находится в самом центре баррио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики