ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда он находился в оппозиции, в его квартире были установлены подслушивающие устройства и за ней велось круглосуточное наблюдение. А сейчас, по иронии судьбы, именно ведомство «истого Джима» отвечает за поставки всех видов электронного подслушивающего оборудования. Что, очевидно, дает право считать достопочтенного министра главным бациллоносителем этой заразы».
Я немедленно послал за Хамфри. Необходимо установить, правда ли то, о чем говорится в заметке.Меня особенно заинтриговало одно определение в этом пасквиле.– «Истый Джим»… Что они имеют в виду? – спросил я Бернарда.– Думаю, «выдающийся»… э-э… в том или ином плане.Что ж, если так, я не возражаю. Хотя с чего бы это «Прайвит аи» стал меня хвалить? Не мешает проверить.Наконец явился Хамфри, прочел статью вслух и весьма бестактно рассмеялся, когда дошел до «бациллоносителя заразы».– Это правда? – в упор спросил я.– Конечно, нет, господин министр.У меня отлегло от сердца, но… всего лишь на миг, пока он не продолжил:– Это очередная шуточка. Вряд ли кто всерьез полагает, что вы баци… то есть… э-э…– Хамфри! – взорвался я. – При чем тут эта пошлая «шуточка»?! Меня интересует, правда ли, что в свое время я находился под наблюдением и что сейчас я отвечаю за подслушивающую аппаратуру.Верный себе, сэр Хамфри попытался уйти от прямого ответа.– Как бы там ни было, господин министр, вы же не собираетесь верить тому, что написано в этом клеветническом листке?Я снова спросил его, соответствуют ли действительности приведенные в журнале факты.И вновь получил уклончивый ответ:– По-моему, не стоит принимать это так близко к сердцу, господин министр.Его сочувственный тон привел меня в ярость. Я заявил, что рассматриваю данный пасквиль, как возмутительное, недопустимое вмешательство в мою частную жизнь. И если он не находит в этом ничего предосудительного, то я другого мнения. Шутка сказать – за мной, свободным гражданином, более того, членом парламента, была установлена тотальная слежка! Сознает ли он, что это нарушение всех демократических устоев и противоречит европейской Конвенции по правам человека?На Хамфри мои слова, казалось, не произвели никакого впечатления.– Негласное наблюдение, – невозмутимо констатировал он, – является незаменимым оружием в борьбе против организованной преступности.Невероятно! Неужели это может служить оправданием для установки подслушивающих устройств у меня, политического деятеля?– Хамфри, вы что, политиков тоже причисляете к организованному преступному миру?– Хм… И к неорганизованному тоже, – отшутился он, но, поглядев на меня, понял, что переборщил, – Если серьезно, господин министр…Я резко оборвал его, напомнив об одном факте моей биографии.– Будучи редактором журнала «Реформ», я написал передовицу, в которой резко осудил подобное вмешательство в частную жизнь свободных граждан. К тому же я был инициатором общенациональной петиции, требовавшей запретить чиновникам совать нос в чужие дела. И что я узнаю теперь – заметьте, не от вас, а от «Прайвит аи»? Оказывается, ответственность за технические аспекты этой порочной практики несу именно я!Сэр Хамфри ограничился кивком.– Почему же вы не информировали меня об этом? (Мой извечный вопрос.)– А вы не спрашивали. (Его извечный ответ.)– Что ж, да здравствует свободная пресса! Слава богу, в нашей стране нашелся один смелый и честный журнал!Бернард принялся было лепетать, что, дескать, пять минут назад я говорил совсем другое. Посоветовал ему (в довольно резкой форме) оттачивать политическое чутье. Надо уметь гибко реагировать на малейшие изменения в ситуации.Надеюсь, он меня понял.– Теперь предстоит выяснить еще один важный момент – о магнитофонных записях и/или стенограммах моих подслушанных разговоров. Где они?– Очевидно, их приложили к отчетам, – беззаботно, будто дело выеденного яйца не стоит, сообщил Хамфри.– И у кого эти отчеты?– Видимо, их получает… получал министр внутренних дел, – почти без запинки ответил сэр Хамфри.– Получает?! – взвился я. – Вы хотите сказать, это продолжается и поныне?– Нет-нет, господин министр, лично вы можете быть спокойны. Теперь ему направляют отчеты о деятельности членов оппозиции.Слабое утешение.– Хорошо. Ну а кто готовит эти отчеты для министра внутренних дел?Он пожал плечами.– Полагаю, МИ-5 Служба безопасности, контрразведка. Сокращенное название по первым буквам Military Intelligence.
.– Меня поражает ваше спокойствие, Хамфри.Он снисходительно, с чувством собственного превосходства усмехнулся. Этот самодовольный… (Дальнейшее опускается из соображений чистоты языка. – Ред.) Я, в отличие от своего постоянного заместителя, не мог оставаться спокойным. Категорически, не стесняясь в выражениях, я осудил позорную практику слежки и подслушивания.– Это чудовищно! Честный британский гражданин, а в случае со мной – заслуженный британский гражданин, отдает всего себя родине и ее народу, а какие-то бездарные, безликие чинуши подслушивают каждое его слово! Все его звонки! Ссоры с женой! Скандалы с дочерью! Его деловые переговоры с собственным банкиром! (Не слишком ли много я себе позволяю? А вдруг мой кабинет прослушивается?) И дело совсем не в том, что я стыжусь какой-либо страницы своего прошлого: моя жизнь – открытая книга!– Конечно, конечно! – в один голос подтвердили Хамфри и Бернард.– Дело в принципе!Я замолчал и испытующе поглядел на Хамфри – его ход. Что-то ведь он должен ответить? Однако ни объяснений, ни тем более оправданий не последовало.Сэр Хамфри просто сидел, чуть склонив голову набок, словно психоаналитик, который сочувственно и понимающе выслушивает бредовые жалобы очередного пациента-неврастеника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
Я немедленно послал за Хамфри. Необходимо установить, правда ли то, о чем говорится в заметке.Меня особенно заинтриговало одно определение в этом пасквиле.– «Истый Джим»… Что они имеют в виду? – спросил я Бернарда.– Думаю, «выдающийся»… э-э… в том или ином плане.Что ж, если так, я не возражаю. Хотя с чего бы это «Прайвит аи» стал меня хвалить? Не мешает проверить.Наконец явился Хамфри, прочел статью вслух и весьма бестактно рассмеялся, когда дошел до «бациллоносителя заразы».– Это правда? – в упор спросил я.– Конечно, нет, господин министр.У меня отлегло от сердца, но… всего лишь на миг, пока он не продолжил:– Это очередная шуточка. Вряд ли кто всерьез полагает, что вы баци… то есть… э-э…– Хамфри! – взорвался я. – При чем тут эта пошлая «шуточка»?! Меня интересует, правда ли, что в свое время я находился под наблюдением и что сейчас я отвечаю за подслушивающую аппаратуру.Верный себе, сэр Хамфри попытался уйти от прямого ответа.– Как бы там ни было, господин министр, вы же не собираетесь верить тому, что написано в этом клеветническом листке?Я снова спросил его, соответствуют ли действительности приведенные в журнале факты.И вновь получил уклончивый ответ:– По-моему, не стоит принимать это так близко к сердцу, господин министр.Его сочувственный тон привел меня в ярость. Я заявил, что рассматриваю данный пасквиль, как возмутительное, недопустимое вмешательство в мою частную жизнь. И если он не находит в этом ничего предосудительного, то я другого мнения. Шутка сказать – за мной, свободным гражданином, более того, членом парламента, была установлена тотальная слежка! Сознает ли он, что это нарушение всех демократических устоев и противоречит европейской Конвенции по правам человека?На Хамфри мои слова, казалось, не произвели никакого впечатления.– Негласное наблюдение, – невозмутимо констатировал он, – является незаменимым оружием в борьбе против организованной преступности.Невероятно! Неужели это может служить оправданием для установки подслушивающих устройств у меня, политического деятеля?– Хамфри, вы что, политиков тоже причисляете к организованному преступному миру?– Хм… И к неорганизованному тоже, – отшутился он, но, поглядев на меня, понял, что переборщил, – Если серьезно, господин министр…Я резко оборвал его, напомнив об одном факте моей биографии.– Будучи редактором журнала «Реформ», я написал передовицу, в которой резко осудил подобное вмешательство в частную жизнь свободных граждан. К тому же я был инициатором общенациональной петиции, требовавшей запретить чиновникам совать нос в чужие дела. И что я узнаю теперь – заметьте, не от вас, а от «Прайвит аи»? Оказывается, ответственность за технические аспекты этой порочной практики несу именно я!Сэр Хамфри ограничился кивком.– Почему же вы не информировали меня об этом? (Мой извечный вопрос.)– А вы не спрашивали. (Его извечный ответ.)– Что ж, да здравствует свободная пресса! Слава богу, в нашей стране нашелся один смелый и честный журнал!Бернард принялся было лепетать, что, дескать, пять минут назад я говорил совсем другое. Посоветовал ему (в довольно резкой форме) оттачивать политическое чутье. Надо уметь гибко реагировать на малейшие изменения в ситуации.Надеюсь, он меня понял.– Теперь предстоит выяснить еще один важный момент – о магнитофонных записях и/или стенограммах моих подслушанных разговоров. Где они?– Очевидно, их приложили к отчетам, – беззаботно, будто дело выеденного яйца не стоит, сообщил Хамфри.– И у кого эти отчеты?– Видимо, их получает… получал министр внутренних дел, – почти без запинки ответил сэр Хамфри.– Получает?! – взвился я. – Вы хотите сказать, это продолжается и поныне?– Нет-нет, господин министр, лично вы можете быть спокойны. Теперь ему направляют отчеты о деятельности членов оппозиции.Слабое утешение.– Хорошо. Ну а кто готовит эти отчеты для министра внутренних дел?Он пожал плечами.– Полагаю, МИ-5 Служба безопасности, контрразведка. Сокращенное название по первым буквам Military Intelligence.
.– Меня поражает ваше спокойствие, Хамфри.Он снисходительно, с чувством собственного превосходства усмехнулся. Этот самодовольный… (Дальнейшее опускается из соображений чистоты языка. – Ред.) Я, в отличие от своего постоянного заместителя, не мог оставаться спокойным. Категорически, не стесняясь в выражениях, я осудил позорную практику слежки и подслушивания.– Это чудовищно! Честный британский гражданин, а в случае со мной – заслуженный британский гражданин, отдает всего себя родине и ее народу, а какие-то бездарные, безликие чинуши подслушивают каждое его слово! Все его звонки! Ссоры с женой! Скандалы с дочерью! Его деловые переговоры с собственным банкиром! (Не слишком ли много я себе позволяю? А вдруг мой кабинет прослушивается?) И дело совсем не в том, что я стыжусь какой-либо страницы своего прошлого: моя жизнь – открытая книга!– Конечно, конечно! – в один голос подтвердили Хамфри и Бернард.– Дело в принципе!Я замолчал и испытующе поглядел на Хамфри – его ход. Что-то ведь он должен ответить? Однако ни объяснений, ни тем более оправданий не последовало.Сэр Хамфри просто сидел, чуть склонив голову набок, словно психоаналитик, который сочувственно и понимающе выслушивает бредовые жалобы очередного пациента-неврастеника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189