ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Медведя подмывало вылезти из укрытия, чтобы лучше видеть эту диковину, но страх удерживал его на месте.
— А как зовут эту женщину? — осторожно спросил Галлен.
— Эверинн, — ответил великан.
— Я видел ее этой ночью в клерской гостинице. Волосы у нее темные, а лицо столь прекрасно и совершенно, что она тогда же похитила мое сердце. — Орику хотелось крикнуть, предостеречь Галлена, чтобы тот не выдавал незнакомцев, но Галлен продолжал: — И я снова встретил этих двоих утром, всего час назад. Они остановились в Эн Кохене, чтобы купить себе свежих лошадей и ехать дальше на север.
Галлен указал на дорогу в Эн Кохен, и Орик с облегчением расслабил мускулы. Медведь всегда знал, когда Галлен лжет, а когда нет, — сейчас парень посылал великана искать ветра в поле.
Великан вытянулся и поднялся на носки, стараясь заглянуть как можно дальше вдоль дороги. Галлен спросил его:
— Сэр, а нельзя ли узнать, что они украли? И будет ли мне награда, если я верну пропажу?
Великан помедлил и ответил:
— Она украла хрустальный ключ, ключ, который открывает ворота в другие миры. Если ты вернешь этот ключ, мой хозяин щедро заплатит тебе.
— Сколько? — жадно спросил Галлен.
— Он даст тебе вечную жизнь. — Великан выпрямился во весь рост и прокричал: — Завоеватели, все на север! — Да таким зычным голосом, что под Ориком точно земля заколебалась. Десятки других голосов в лесу подхватили этот призыв: — Завоеватели, на север!
Орик не мог больше терпеть. Если он сейчас не разглядит великана как следует, то потом такого случая может больше не представиться. Медведь припал к земле, и сердце у него так забилось, что лучше бы было не смотреть. Голова у великана была огромная, лицо безобразное и все в морщинах, а массивный подбородок свисал вниз, точно окорок. Губы были красновато-бурые, цвета полированного дерева, зубищи — желтые, как груши, а глаза здоровенные, как яйца у жеребца, и ярко-оранжевые. С головы свисали жидкие бурые волосы.
Век бы не видеть такой образины.
Великан, как видно, решил, что слишком заболтался, и устремился огромными шагами в сторону Эн Кохена, сгорбившись и низко повесив голову, словно ему тяжело было нести этакий котел на плечах.
Галлен несколько мгновений ошарашенно смотрел ему вслед. Потом облизнул губы, покачал головой и сказал сам себе:
— Вечная жизнь, значит? А если мне мало? Что скажете о вечной жизни и паре несушек в придачу? Ну, может, хоть мешок картошки накинете? Расщедрится ваш хозяин на такое или нет?
Галлен все смотрел на дорогу. Солнце светило по-прежнему, и птички порхали в листве. Сквозь кроны деревьев долетел утренний бриз, и Галлен снова помотал перевязанной головой, точно не веря тому, что ему только что привиделось.
Мэгги вылезла из кустов и шепнула: «Галлен!» Орик последовал за ней.
Галлен увидел их и запрыгал на месте, показывая в ту сторону, куда ушел великан:
— О Господи, что бы вам выйти раньше-то! Я только что видел настоящего великана! Идите сюда скорее, я покажу вам его следы! Богом клянусь, он весь зеленый, а зубищи у него как булыжники!
— Я знаю, — сказала Мэгги. — Мы тоже его видели. Их в лесу полным-полно. Галлен, они прошли через город и убили отца Хини. Это было ужасно!
Мэгги уже выбралась на дорогу и уцепилась за руку Галлена, точно ей до сих пор не верилось, что он жив. Орик теперь еще сильнее чуял запах Эверинн и ее спутника, но не хотел ничего говорить, боясь, как бы его не подслушал один из великанов.
— Отца Хини убили? — опешил Галлен. — Да как же это…
— Он попытался выгнать чудовищ из города, и они его сожгли. Потом они пошли в гостиницу, искали тех путников. Они знали, что Джон Мэхони пустил их на постой, и убили его за это.
— Так ведь он хозяин гостиницы. Боже ты мой! — вскричал Галлен, гневно глядя на опустевшую дорогу. — Это его ремесло! Ах ты, черт, где ж теперь Эверинн и ее спутник?
— Они еще до рассвета убежали в лес, — сказал Орик. — Я тут как раз выслеживал их.
— Ведь ты не выдашь их, нет? — спросила Мэгги. — Может, этот громила и наобещал тебе невесть что, но все они настоящие дьяволы! Во главе у них шел сам Вельзевул!
Галлен как будто пришел в себя.
— Если б я даже не знал, что эти чудовища убили священника, никого бы им не выдал. Мне моя честь дорога. Я обещал Эверинн проводить ее к Геата-на-Хруинн и сделаю это, хоть бы все здешние леса кишели сидхами. Ты напал на их след, Орик?
Орик содрогнулся. Ему до сих пор и в голову не приходило, что они находятся в Койлл Сидхе. Люди часто рассказывали о сидхах — чудесных и жестоких пришельцах из потустороннего мира. Раньше Орик считал это детскими сказками, но вот они, пришельцы из иного мира, — расхаживают средь бела дня, разыскивая волшебницу с ключом.
— Да, я их чую.
— Погоди! — сказала Мэгги. — Галлен, ни к чему нам путаться в дела сидхов. Пусть дьяволы сами разбираются между собой. Если эта женщина что-то украла, она, возможно, и правда заслуживает наказания!
Галлен задумчиво прикрыл глаза. Его длинные золотистые волосы сияли на солнце, перехваченные окровавленной повязкой, как алой лентой. Орику хотелось бы знать, почему у друга завязана голова. Синие, как порох, глаза вновь широко раскрылись, отразив солнце.
— Не верю я, что Эверинн воровка. Ее страж глубоко предан ей, а среди воров преданности не бывает. Алчность гасит в них все прочие чувства.
— Быть может, он очарован, — сказал Орик. — Вспомни, что говорил великан.
— Возможно. Но я всего час назад поклялся отцу Брайану, что, если мое сердце загорится желанием кому-то помочь, я помогу. И вот теперь мое сердце горит желанием помочь леди Эверинн.
— Хорошо сказано, — произнес чей-то хриплый голос над ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
— А как зовут эту женщину? — осторожно спросил Галлен.
— Эверинн, — ответил великан.
— Я видел ее этой ночью в клерской гостинице. Волосы у нее темные, а лицо столь прекрасно и совершенно, что она тогда же похитила мое сердце. — Орику хотелось крикнуть, предостеречь Галлена, чтобы тот не выдавал незнакомцев, но Галлен продолжал: — И я снова встретил этих двоих утром, всего час назад. Они остановились в Эн Кохене, чтобы купить себе свежих лошадей и ехать дальше на север.
Галлен указал на дорогу в Эн Кохен, и Орик с облегчением расслабил мускулы. Медведь всегда знал, когда Галлен лжет, а когда нет, — сейчас парень посылал великана искать ветра в поле.
Великан вытянулся и поднялся на носки, стараясь заглянуть как можно дальше вдоль дороги. Галлен спросил его:
— Сэр, а нельзя ли узнать, что они украли? И будет ли мне награда, если я верну пропажу?
Великан помедлил и ответил:
— Она украла хрустальный ключ, ключ, который открывает ворота в другие миры. Если ты вернешь этот ключ, мой хозяин щедро заплатит тебе.
— Сколько? — жадно спросил Галлен.
— Он даст тебе вечную жизнь. — Великан выпрямился во весь рост и прокричал: — Завоеватели, все на север! — Да таким зычным голосом, что под Ориком точно земля заколебалась. Десятки других голосов в лесу подхватили этот призыв: — Завоеватели, на север!
Орик не мог больше терпеть. Если он сейчас не разглядит великана как следует, то потом такого случая может больше не представиться. Медведь припал к земле, и сердце у него так забилось, что лучше бы было не смотреть. Голова у великана была огромная, лицо безобразное и все в морщинах, а массивный подбородок свисал вниз, точно окорок. Губы были красновато-бурые, цвета полированного дерева, зубищи — желтые, как груши, а глаза здоровенные, как яйца у жеребца, и ярко-оранжевые. С головы свисали жидкие бурые волосы.
Век бы не видеть такой образины.
Великан, как видно, решил, что слишком заболтался, и устремился огромными шагами в сторону Эн Кохена, сгорбившись и низко повесив голову, словно ему тяжело было нести этакий котел на плечах.
Галлен несколько мгновений ошарашенно смотрел ему вслед. Потом облизнул губы, покачал головой и сказал сам себе:
— Вечная жизнь, значит? А если мне мало? Что скажете о вечной жизни и паре несушек в придачу? Ну, может, хоть мешок картошки накинете? Расщедрится ваш хозяин на такое или нет?
Галлен все смотрел на дорогу. Солнце светило по-прежнему, и птички порхали в листве. Сквозь кроны деревьев долетел утренний бриз, и Галлен снова помотал перевязанной головой, точно не веря тому, что ему только что привиделось.
Мэгги вылезла из кустов и шепнула: «Галлен!» Орик последовал за ней.
Галлен увидел их и запрыгал на месте, показывая в ту сторону, куда ушел великан:
— О Господи, что бы вам выйти раньше-то! Я только что видел настоящего великана! Идите сюда скорее, я покажу вам его следы! Богом клянусь, он весь зеленый, а зубищи у него как булыжники!
— Я знаю, — сказала Мэгги. — Мы тоже его видели. Их в лесу полным-полно. Галлен, они прошли через город и убили отца Хини. Это было ужасно!
Мэгги уже выбралась на дорогу и уцепилась за руку Галлена, точно ей до сих пор не верилось, что он жив. Орик теперь еще сильнее чуял запах Эверинн и ее спутника, но не хотел ничего говорить, боясь, как бы его не подслушал один из великанов.
— Отца Хини убили? — опешил Галлен. — Да как же это…
— Он попытался выгнать чудовищ из города, и они его сожгли. Потом они пошли в гостиницу, искали тех путников. Они знали, что Джон Мэхони пустил их на постой, и убили его за это.
— Так ведь он хозяин гостиницы. Боже ты мой! — вскричал Галлен, гневно глядя на опустевшую дорогу. — Это его ремесло! Ах ты, черт, где ж теперь Эверинн и ее спутник?
— Они еще до рассвета убежали в лес, — сказал Орик. — Я тут как раз выслеживал их.
— Ведь ты не выдашь их, нет? — спросила Мэгги. — Может, этот громила и наобещал тебе невесть что, но все они настоящие дьяволы! Во главе у них шел сам Вельзевул!
Галлен как будто пришел в себя.
— Если б я даже не знал, что эти чудовища убили священника, никого бы им не выдал. Мне моя честь дорога. Я обещал Эверинн проводить ее к Геата-на-Хруинн и сделаю это, хоть бы все здешние леса кишели сидхами. Ты напал на их след, Орик?
Орик содрогнулся. Ему до сих пор и в голову не приходило, что они находятся в Койлл Сидхе. Люди часто рассказывали о сидхах — чудесных и жестоких пришельцах из потустороннего мира. Раньше Орик считал это детскими сказками, но вот они, пришельцы из иного мира, — расхаживают средь бела дня, разыскивая волшебницу с ключом.
— Да, я их чую.
— Погоди! — сказала Мэгги. — Галлен, ни к чему нам путаться в дела сидхов. Пусть дьяволы сами разбираются между собой. Если эта женщина что-то украла, она, возможно, и правда заслуживает наказания!
Галлен задумчиво прикрыл глаза. Его длинные золотистые волосы сияли на солнце, перехваченные окровавленной повязкой, как алой лентой. Орику хотелось бы знать, почему у друга завязана голова. Синие, как порох, глаза вновь широко раскрылись, отразив солнце.
— Не верю я, что Эверинн воровка. Ее страж глубоко предан ей, а среди воров преданности не бывает. Алчность гасит в них все прочие чувства.
— Быть может, он очарован, — сказал Орик. — Вспомни, что говорил великан.
— Возможно. Но я всего час назад поклялся отцу Брайану, что, если мое сердце загорится желанием кому-то помочь, я помогу. И вот теперь мое сердце горит желанием помочь леди Эверинн.
— Хорошо сказано, — произнес чей-то хриплый голос над ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104