ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Льешо обнаружил Хмиши в каюте на корме. Парчовые ткани покрывали стены и мебель, собираясь складками. Справа в безопасном углу каюты на койке громоздились подушки из яркого шелка. На двух одинаковых сундуках из темного дерева не стояло никаких хрупких предметов, которые могли разбиться в штормовом море. Тем не менее они отражали вкус капитана и ее тягу к тонкой резьбе и нарисованным картинам, которые украшали крышки и бока сундуков.
Под окном посредине каюты стоял большой стол, заваленный картами. Все пять стульев, кроме одного, были заняты. Бикси, Стайпс и Хмиши сидели с одной стороны стола, незнакомая мускулистая женщина – с другой. Она вцепилась в край столешницы так, что побелели костяшки пальцев.
– Она нас еще не утопила, – заявил Хмиши, глядя в окно, за которым бушевала буря.
Бикси и Стайпс согласно закивали, но незнакомка яростно махнула головой.
– Я простая морячка и не имею ничего общего с колдунами или колдуньями, которым подчиняются ветер и дождь!
– С кораблем ничего не случится.
Льешо вошел в каюту, слегка тряхнув головой, стремясь убедиться, что рогов больше нет.
– Мне это обещал сам Дракон Моря Мармер.
Вообще-то король-дракон не говорил ничего прямо, но принц предпочитал понимать его именно так.
– Льешо!..
Друзья вскочили на ноги, стараясь не выдавать титул фиб-ского короля, но едва сдерживая поклоны.
– Снова магия!
Капитан осенила себя защитным знаком, и все заговорили одновременно, чтобы успокоить ее.
– Он друг.
– Льешо не повредит вам.
– Можете ему доверять.
– Ничего не случится!.. – саркастически повторила женщина. – Если ты имеешь в виду, что нас проглотит и переварит в своем огненном желудке дракон, мне все-таки есть о чем волноваться, юный мастер. И хотела бы я знать, откуда ты сам появился. Если пробрался на борт «зайцем», то заплати хотя бы за проезд. Каюты все заняты, так что будешь спать на палубе с моряками. Если же ты магическое существо, как та колдунья и дракон, который дает тебе обещания, тогда можешь убираться с моего корабля туда, откуда пришел. И забери с собой девчонку и этот колдовской шторм! Я не потерплю магии на моем корабле!
– Простите за вторжение, милостивая госпожа, – сказал Льешо, низко кланяясь, будто королеве, но женщина не успокоилась. – Шторм вызвала не колдунья на твоей палубе. Пока мы тут разговариваем, Каду борется со злобными силами поднявшими ветер. Если она покинет корабль, боюсь, ты вскоре утонешь со всеми, кто есть на борту.
Женщина-капитан уже была заведена до крайности, но потом моргнула несколько раз, стараясь все же успокоиться. Льешо подождал, пока она восстановит самообладание.
– Тогда…
Пауза.
– …Тогда я попрошу, чтобы кок отправил наверх что-нибудь горячее.
Хмиши улыбнулся:
– Капитан Каду не может работать, когда заняты руки.
Морячка не обрадовалась напоминанию о присутствии колдуньи на ее корабле, но согласилась с Хмиши коротким кивком. Потом повернулась к Льешо:
– А ты, мастер посланец?
Юноша решил не раскрывать ей свою истинную сущность, упоминание о которой только перегрузит разум, отвергающий все необычное.
– Я оставлял у друзей свои вещи, а теперь пришел за ними. Скоро я покину ваш корабль.
Она очнется ночью и вспомнит свой странный сон, подумал Льешо, хотя его присутствие на борту так же реально, как бушующее море…
Когда женщина ушла, Стайпс неуверенно посмотрел на товарищей в надежде, что они заговорят, ноте смотрели либо в сторону, либо с укоризной, и бедняге Стайпсу пришлось оправдываться самому.
– Эти предметы важны для Фибии, поэтому я решил, что лучше будет отдать их твоим соотечественникам…
Он не упомянул о собственных проблемах, но Льешо знал, что Стайпсу тоже досталось.
– Простите, если я кого-то заставил волноваться…
– Кого-то!.. – возмущенно фыркнул Хмиши. Проведя некоторое время в преисподней, он стал высказывать свое мнение в лоб, пусть даже это сам король Фибии. – Где был твой ум, когда ты отправился в одиночку к пиратам?! Каду считает себя виноватой, потому что не уберегла тебя от собственной глупости. А мы не знаем, как смотреть в глаза госпоже Сьен Ма, потеряв единственную надежду, способную избавить мир от катастрофы!
– Простите…
Бикси до этого момента молчал. Он присоединился к походу только по случайности, его не сдерживали семейные традиции служения смертной богине войны или вассальная преданность королю. К тому же он испытывал личную привязанность к Стайпсу, который, несмотря на раны, записался в отряд, не желая вновь разлучаться с другом. Ему Льешо нанес своим исчезновением личную обиду.
– Как ты мог так поступить со Стайпсом? Ты выбрал его себе в пару на рынке потому, что он не может тебе ни в чем отказать? Ты же знал, что вина за твои действия свалится на него, хотя он и не в состоянии тебя остановить…
– Я не собирался обманывать вас с самого начала!
Принц переводил взгляд с одного лица на другое и понимал, что ему не верят, хотя Хмиши и признал:
– Каду так и подумала. Она решила, что это одна из твоих сумасбродных идей, которые выглядят неплохо, пока ты не завязнешь с головой, а потом оказываются ловушкой во всех смыслах.
Вполне точное определение. Льешо, однако, ни о чем не жалел. Во всяком случае, пока.
– План сработает, – настойчиво сказал он. Должен сработать, или принц Тай умрет. – Но мне скоро просыпаться. Поспорим в другой раз.
Похоже, друзьям вовсе не хотелось менять тему разговора. Но Льинг вспомнила, как Льешо во сне пробрался в лагерь Цу-тана. Она понимала, что действовать надо быстро, а потому отправилась в каюту за вещами Льешо, которые они припрятали там вместе с Хмиши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155