ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ладно, на сегодня, пожалуй, лекций достаточно, Ц вдруг запнувшись, усм
ехнулся Рорк. Ц Извините, милые дамы, но я действительно иногда чувствую
себя плывущим против течения.
Впрочем, вам не стоит огорчаться по этому поводу. Ц Он улыбнулся уже раск
ованно, взгляд его смягчился. Ц Ну, что будем заказывать на десерт?
Видит Бог, этот день щедр был на удивительные события Ц после ланча Рорк
сообщил, что на фирме его отпустили до конца дня, так что он готов показать
дамам город.
Когда мисс Лилиан отказалась, сославшись на усталость, сердце Кэсси боле
зненно сжалось, но тем не менее пренебречь своими прямыми обязанностями
компаньонки она не смела Ц Ты так любезен, Рорк, Ц вежливо сказала она,
Ц но нам надо возвращаться в отель.
Ц Ну-ну, не глупи, дитя мое, Ц возразила мисс Лилиан, Ц не можешь же ты лиш
иться этого удовольствия только потому, что я превращаюсь в старушку. Я п
рекрасно доберусь до гостиницы сама.
Втроем они вышли из ресторана. Рорк распахнул перед тетушкой дверцу лиму
зина, они обнялись на прощание.
В этот момент Кэсси вдруг почувствовала, как, должно быть, одиноко Рорку в
этом городе, без семьи, без близких людей. Сердце ее дрогнуло. Она подумала
, а не бывает ли ему по ночам так же тошно, как ей самой?
Впрочем, размышлять долго на эту тему времени не было Ц впереди предсто
яла прогулка с Рорком по городу.
Кэсси, никогда не выезжавшая из Оклахомы, влюбилась в Манхэттэн сразу, ка
к влюбилась бы в любой другой незнакомый город. Ей хотелось увидеть сраз
у все, городские краски замелькали как в калейдоскопе.
Она ахала, охала, глядя на пышный фасад Вулворт-билдинг, пожелала непреме
нно подняться на смотровую площадку Эмпайрстейт билдинг, где ветер разм
етал ее волосы, превратив их в медный шелковистый ореол вокруг головы. Ок
азавшись вновь на земле, Кэсси с неменьшим восторгом познакомилась со зн
аменитой Публичной библиотекой, на страже которой замерли мраморные ль
вы, изумлялась зданиям вдоль Парк-авеню, желтым, красным, белым тюльпанам
, покрывавшим, казалось, каждый свободный метр улиц и площадей.
Незабываемое впечатление производили люди Ц скопление лиц самых разн
ообразных; евреи держали пресловутые ювелирные магазинчики, корейцы Ц
овощные лавки; на каждом углу толпились продавцы разномастных товаров, п
о тротуарам лились потоки туристов со всего света, торопливо шагал служи
вый люд; в Центральном Парке фланировали белоликие мимы, бежали трусцой
физкультурники, на берегу озера в лодках сидели старики, приглашая прока
титься по воде.
День погас, наступил вечер, близилась ночь.
Рорк предлагал Кэсси поужинать там, где она пожелает, но та предпочла про
сто утолить голод и не тратить времени на долгую трапезу. Кроме того, убеж
дала она Рорка, в путеводителе сказано, что визит в Нью-Йорк будет незавер
шенным, если вы не попробуете знаменитый местный «хот-дог». Рорк не очень
-то приветствовал это примитивное «развлечение», но Кэсси нашла вкус ос
трой, обжигающей сосиски с соусом и душистой булочкой просто райским.
День чудес закончился поездкой в конном экипаже вокруг Центрального Па
рка. И лошадь, и кучер были будто из известного телесериала про «Черного к
расавчика».
Ц Я толком не поблагодарил тебя за подарок, который ты прислала к выпуск
ной церемонии, Ц сказал вдруг Рорк.
Кэсси несколько месяцев копила деньги, чтобы приобрести набор посеребр
енных автоматических карандашей.
Ц Ты написал письмо.
Она до сих пор хранила его в ящичке комода среди вороха трусиков и лифчик
ов.
Ц Письмо Ц это одно, главное Ц лично поблагодарить тебя.
Ц Если ты вернешься домой, отец твой может совсем выйти из себя.
Ц Вот в этом ты права, дружок, Ц мрачно согласился Рорк. Он откинул голов
у на спинку сиденья и вздохнул. Ц Он отказывается что-либо понимать, Ц п
робормотал он скорее себе, чем Кэсси. Ц Сколько я себя помню, я мечтал стр
оить дома, и не просто дома, а здания солидные и значительные, как например
, делали Фрэнк Ллойд Райт, А.М.Пэ или Филипп Джонсон. Я хочу, чтобы мои дома у
знавали с первого взгляда, как узнают работы Пикассо или Гойи. Я хочу имет
ь свое имя в архитектуре. Хочу оставить след в истории.
Ц Так и будет, Ц с жаром произнесла Кэсси.
Ее переполняли эмоции, в том числе и нечто подобное материнским чувствам
. Ей хотелось утешить его, снять боль, помочь забыть обиды, нанесенные его
взбалмошными родственниками, ей хотелось залечить все его душевные ран
ы, уничтожить всех недругов и недоброжелателей. Не было ничего, на что она
не была бы готова ради этого человека, которого любила так давно.
Ц Ты будешь строить офисы-небоскребы, шикарные гостиницы, Рорк, а я, когд
а стану богатой и знаменитой, буду останавливаться только в твоих отелях
и всем говорить, что знаю архитектора. Лично.
Рорк повернулся к ней, заглянул в лицо. В его глазах теплым светом отражал
ась луна.
Ц Я, конечно, первоклассный болван. Жалуюсь на свои неурядицы, когда рядо
м Ц такая красавица. Ц Он положил руку Кэсси на свою ладонь. Ц Ты совсем
уже взрослая, Кэсси.
Когда он сжал ее пальцы, Кэсси онемела.
Почему ее всегда коробило, когда к ней прикасались другие парни? Почему п
рикосновение Рорка было иным?
Ц Такая хорошенькая девушка как ты, наверное, не знает отбоя от кавалеро
в.
Как можно было объяснить ему, что далеко не безупречная репутация Белл с
казалась и на Кэсси, в которой Гэллахер-сити видел лишь новый вариант ее м
атери? Чуть ли не неделю назад один парень, изнемогавший от своей юношеск
ой похоти, зазывал ее провести уик-энд за городом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124