ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ни разу эта схема не отказывала, и вообще, пилот внеземе
лья Ч верная нажива для патрульных. А сейчас они, кажется, сболтнули лишн
ее, и
Уши заложило от неожиданного рывка вверх. Задача для Спенсера теперь усл
ожнилась во много раз, потому что мало было юлить вокруг скутеров с патру
льными, ещё нужно умудриться не попасть в зону действия блокирующего пол
я Радиус которого составлял, как успел поделиться Спенсер, примерно трис
та метров. Но попробуй оторваться на такое расстояние от патрульной маши
ны на обычной городской «Ламе», у которой скорость Ч раза в полтора мень
ше, ограничение по набору высоты и более широкий радиус разворота, чем у п
атрульного «Мустанга»! Джокарт посчитал такую задачу нерешаемой. Патру
льные, видимо, тоже. Не согласен оказался только Спенсер и выписывал крен
деля целых пятнадцать минут, используя в основном вертикальное маневри
рование.
Потом мерное жужжание гравитатора начало затихать, и словно на невидимо
м парашюте, скутер плавно опустило в зеленую долину.
Ч Видел, курсант, как я их сделал? Ч ликовал пилот, но утверждение его был
о спорным, и Джокарт разделял его радость только отчасти, потому что в кон
ечном итоге этот «бой» был ими проигран
Ч Выйти из скутера! Руки за голову! Ноги на ширину плеч! Ч гремел усиленн
ый внешним мегафоном голос патрульного.
Второй «Мустанг» завис метрах в трёх над головой.
Ч Ага, сейчас! Ч недовольно бормотал Спенсер Ч Будут и ноги за головой,
и руки шире плеч
Ч Я пойду первым, ладно? Ч поинтересовался Балу и, не дожидаясь ответа, о
дним движением выпрыгнул из пассажирского салона.
Вторым вышел Джокарт, а Спенсер что-то колдовал над панелью управления. Н
аконец вышел и он, изображая на лице полную независимость и непричастнос
ть к каким-либо нарушениям.
Ч И кто из них твоя девушка? Ч под хохот второго патрульного поинтересо
вался тот, что командовал выйти из скутера.
Ч Не твоё дело! Ч огрызнулся Спенсер. Ч Я никому не мешал, полётный кори
дор был чист! Шёл на автоматике, скутер взбесился. Вы и сами знаете Ч тако
е с «Ламами» хоть редко, но всё равно случается
Ч Он что-то повредил в схеме срабатывания ручного управления! Ч догада
лся Джокарт, который что-то слышал о таких штучках, проделываемых пилота
ми на Земле.
Ч Мы сами разберёмся, кто там у вас взбесился. Руки за голову я сказал! Жив
о! У кого-то плохо со слухом?
Джокарт, не ожидавший такого оборота, начал поднимать руки, и тут Балу шаг
нул навстречу патрульным, перед этим коротко спросив пилота:
Ч Успел?
Ч Успел, Ч ответил пилот.
Джокарт и Спенсер были одеты в форму, поэтому их никак нельзя было спутат
ь с гражданскими лицами, а вот Балу сменил чёрную повседневку на легкомы
сленную рубаху, расписанную пальмами и облаками.
Едва он начал движение, в руках патрульных появились парализаторы Архаи
чное, но безотказное оружие, исторгающее нити-тоководы, называвшееся ра
ньше скорчером.
Ч Зачем вам это? Мы и без оружия можем поговорить Ч начал штурмовик, а п
отом время ускорило бег.
Патрульный скомандовал «Стоять!» и одновременно, не давая Балу никакого
шанса, нажал на кнопку парализатора. Джокарту даже показалось, что снача
ла патрульный выстрелил, а потом отдал команду. В любом случае ничего хор
ошего для патрульных из этого не вышло. Вот один из них нажимает на спуск,
и из широкого, прямоугольного ствола вылетает сеть, чьи ячейки искрятся
электрическими разрядами. А вот они Ч оба патрульных Ч стоят в обнимку
с Балу, и он им что-то негромко говорит. То, как штурмовик оттолкнулся одно
й рукой от земли и как его огромное тело перелетело над сетью, Джокарт уло
вил разве что боковым зрением. Патрульные изображали жалкое подобие улы
бок, один из них помахал экипажу, находящемуся в воздухе. Теперь уже было в
идно, как штурмовик пальцами сграбастал плечо одного патрульного, грозя
вырвать лёгким движением весь плечевой сустав, а второго приобнял за кор
пус, и там уже подозрительно потрескивали рёбра.
Естественно, с расстояния всё выглядело по-другому. Решив, что их сослужи
вцы встретили старых знакомых, другие патрульные тут же снялись с места,
и скоро их «Мустанг» исчез за горизонтом.
Ч Вы совершаете преступление! Ч пискляво выдавил тот, у кого трещали рё
бра.
Ч Парализаторы Ч на землю! Ч не обращая внимания на его слова, тоном, не
терпящим пререканий, скомандовал Балу. Ч Видите того курсанта? Его виде
очип заснял всё, что тут происходило.
Ч Вы не подчинились приказу патрульного! Ваш скутер создавал опасность
для движения в коридоре, вы
Ч Параграф семнадцатый Правил патрульной службы: «Запрещено без угроз
ы для жизни применять парализующее оружие в отношении гражданского лиц
а».
Ч Но вы же не ой!
Ч Почему это Ч нет? Я же его подружка, не так ли? И на мне нигде сейчас не на
писано, что я боевой офицер, Ч кивнул в сторону Спенсера Балу, потом прод
олжил: Ч «Наказывается дисциплинарным взысканием вплоть до исключени
я из патруля. Параграф восемнадцатый Ч запрещено использование парали
затора на максимальной мощности в отношении всех лиц, за исключением слу
чая задержания преступников, объявленных в Общепланетарный розыск Сол
нечной. Дисциплинарное вплоть до ответственности по Уголовному уложе
нию Солнечной».
Ч При чём тут максимальная ай! Ч никак не мог успокоиться патрульный,
за что и был награжден щелчком большого пальца по рёбрам.
Ч Курсант, проверьте! Ч Балу кинул взгляд на Джокарта и подмигнул.
Подмигивание было явно излишним, Джокарт и так уже понял, что от него треб
уется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
лья Ч верная нажива для патрульных. А сейчас они, кажется, сболтнули лишн
ее, и
Уши заложило от неожиданного рывка вверх. Задача для Спенсера теперь усл
ожнилась во много раз, потому что мало было юлить вокруг скутеров с патру
льными, ещё нужно умудриться не попасть в зону действия блокирующего пол
я Радиус которого составлял, как успел поделиться Спенсер, примерно трис
та метров. Но попробуй оторваться на такое расстояние от патрульной маши
ны на обычной городской «Ламе», у которой скорость Ч раза в полтора мень
ше, ограничение по набору высоты и более широкий радиус разворота, чем у п
атрульного «Мустанга»! Джокарт посчитал такую задачу нерешаемой. Патру
льные, видимо, тоже. Не согласен оказался только Спенсер и выписывал крен
деля целых пятнадцать минут, используя в основном вертикальное маневри
рование.
Потом мерное жужжание гравитатора начало затихать, и словно на невидимо
м парашюте, скутер плавно опустило в зеленую долину.
Ч Видел, курсант, как я их сделал? Ч ликовал пилот, но утверждение его был
о спорным, и Джокарт разделял его радость только отчасти, потому что в кон
ечном итоге этот «бой» был ими проигран
Ч Выйти из скутера! Руки за голову! Ноги на ширину плеч! Ч гремел усиленн
ый внешним мегафоном голос патрульного.
Второй «Мустанг» завис метрах в трёх над головой.
Ч Ага, сейчас! Ч недовольно бормотал Спенсер Ч Будут и ноги за головой,
и руки шире плеч
Ч Я пойду первым, ладно? Ч поинтересовался Балу и, не дожидаясь ответа, о
дним движением выпрыгнул из пассажирского салона.
Вторым вышел Джокарт, а Спенсер что-то колдовал над панелью управления. Н
аконец вышел и он, изображая на лице полную независимость и непричастнос
ть к каким-либо нарушениям.
Ч И кто из них твоя девушка? Ч под хохот второго патрульного поинтересо
вался тот, что командовал выйти из скутера.
Ч Не твоё дело! Ч огрызнулся Спенсер. Ч Я никому не мешал, полётный кори
дор был чист! Шёл на автоматике, скутер взбесился. Вы и сами знаете Ч тако
е с «Ламами» хоть редко, но всё равно случается
Ч Он что-то повредил в схеме срабатывания ручного управления! Ч догада
лся Джокарт, который что-то слышал о таких штучках, проделываемых пилота
ми на Земле.
Ч Мы сами разберёмся, кто там у вас взбесился. Руки за голову я сказал! Жив
о! У кого-то плохо со слухом?
Джокарт, не ожидавший такого оборота, начал поднимать руки, и тут Балу шаг
нул навстречу патрульным, перед этим коротко спросив пилота:
Ч Успел?
Ч Успел, Ч ответил пилот.
Джокарт и Спенсер были одеты в форму, поэтому их никак нельзя было спутат
ь с гражданскими лицами, а вот Балу сменил чёрную повседневку на легкомы
сленную рубаху, расписанную пальмами и облаками.
Едва он начал движение, в руках патрульных появились парализаторы Архаи
чное, но безотказное оружие, исторгающее нити-тоководы, называвшееся ра
ньше скорчером.
Ч Зачем вам это? Мы и без оружия можем поговорить Ч начал штурмовик, а п
отом время ускорило бег.
Патрульный скомандовал «Стоять!» и одновременно, не давая Балу никакого
шанса, нажал на кнопку парализатора. Джокарту даже показалось, что снача
ла патрульный выстрелил, а потом отдал команду. В любом случае ничего хор
ошего для патрульных из этого не вышло. Вот один из них нажимает на спуск,
и из широкого, прямоугольного ствола вылетает сеть, чьи ячейки искрятся
электрическими разрядами. А вот они Ч оба патрульных Ч стоят в обнимку
с Балу, и он им что-то негромко говорит. То, как штурмовик оттолкнулся одно
й рукой от земли и как его огромное тело перелетело над сетью, Джокарт уло
вил разве что боковым зрением. Патрульные изображали жалкое подобие улы
бок, один из них помахал экипажу, находящемуся в воздухе. Теперь уже было в
идно, как штурмовик пальцами сграбастал плечо одного патрульного, грозя
вырвать лёгким движением весь плечевой сустав, а второго приобнял за кор
пус, и там уже подозрительно потрескивали рёбра.
Естественно, с расстояния всё выглядело по-другому. Решив, что их сослужи
вцы встретили старых знакомых, другие патрульные тут же снялись с места,
и скоро их «Мустанг» исчез за горизонтом.
Ч Вы совершаете преступление! Ч пискляво выдавил тот, у кого трещали рё
бра.
Ч Парализаторы Ч на землю! Ч не обращая внимания на его слова, тоном, не
терпящим пререканий, скомандовал Балу. Ч Видите того курсанта? Его виде
очип заснял всё, что тут происходило.
Ч Вы не подчинились приказу патрульного! Ваш скутер создавал опасность
для движения в коридоре, вы
Ч Параграф семнадцатый Правил патрульной службы: «Запрещено без угроз
ы для жизни применять парализующее оружие в отношении гражданского лиц
а».
Ч Но вы же не ой!
Ч Почему это Ч нет? Я же его подружка, не так ли? И на мне нигде сейчас не на
писано, что я боевой офицер, Ч кивнул в сторону Спенсера Балу, потом прод
олжил: Ч «Наказывается дисциплинарным взысканием вплоть до исключени
я из патруля. Параграф восемнадцатый Ч запрещено использование парали
затора на максимальной мощности в отношении всех лиц, за исключением слу
чая задержания преступников, объявленных в Общепланетарный розыск Сол
нечной. Дисциплинарное вплоть до ответственности по Уголовному уложе
нию Солнечной».
Ч При чём тут максимальная ай! Ч никак не мог успокоиться патрульный,
за что и был награжден щелчком большого пальца по рёбрам.
Ч Курсант, проверьте! Ч Балу кинул взгляд на Джокарта и подмигнул.
Подмигивание было явно излишним, Джокарт и так уже понял, что от него треб
уется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105