ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Руки Старка скользнули вниз, обхватив ее бедра. Он поднял девушку.
Дездемона едва могла дышать. Сэм, изумительно Мужественный, был как монолитная скала. Она тихо стонала, вдыхая его необыкновенный запах: никакого крема после бритья, никакого одеколона. Только Старк и еле уловимый запах его мыла. Все сокровенно-женское отозвалось в Дездемоне на зов его плоти.
Смутно она почувствовала, как завертелась комната, как Старк куда-то ее нес, возможно, на диван в гостиной, а может, в свою спальню, темное, таинственное место, которое она еще не видела.
«Слишком быстро, — думала она, — слишком быстро». Старк еще не был готов для этого. Время еще не настало.
Дездемона знала, нужно было что-то делать, пока страсть не унесла их слишком далеко.
Вдруг Старк остановился. Почувствовав толчок, Дездемона поняла, что Сэм натолкнулся спиной на разделочную стойку посреди кухни.
— Проклятье, — простонал Старк.
Ситуация была своевременна, хотя и не очень желанна. Дездемона выдохнула и нехотя подняла ресницы. Она обмякла, потеряв всяческую ориентацию…
— Может, так лучше, — прошептала девушка.
— Ты права, сойдет и так.
— Что сойдет? — Она едва успела сообразить в чем дело, как Старк развернулся и посадил ее на край стойки.
Он раздвинул ее ноги и встал между ними. Быстрыми ловкими движениями расстегнул ей платье, соскользнувшее до пояса.
Через мгновение его рука обняла нежную грудь Дездемоны. Девушка была в шоке от желания, охватившего ее.
— Старк… — Она прильнула к нему, когда он целовал шею. — Я не это имела в виду.
— Все нормально, стойка чистая. Я видел, как твой новенький все тут вытер.
— Да, я знаю, но… — Она попыталась оттолкнуть его, когда он взял ее за талию. Ее кожа горела под его пальцами. — О, Боже!
Он аккуратно покусывал ее ушко, и Дездемона содрогнулась от пробежавших по коже мурашек. Рука Старка пробиралась под платьем все выше и на секунду остановилась. Она обхватила ногами его твердые, как скала, бедра.
— Мне это нравится, — сказал он и, схватив пригоршню ее волос, спрятал в них лицо. — Это мне тоже нравится, ты хорошо пахнешь.
Грубая чувственность его голоса опасно действовала на Дездемону. Она услышала, как что-то упало на пол, это была ее черная туфелька.
Он уложил девушку на кухонную стойку, так что ее ноги свесились с края, и наклонился, пригвоздив Дездемону к столу. Его губы снова целовали ей шею. Она могла чувствовать его возмущенную, мощную, неотступную мужскую плоть. Старк поглаживал ее трусики между ног.
— Ты вся истекаешь, — с удивлением заметил он. Она безоговорочно признала, что он был прав. Неожиданное сознание того, что она тоже сильно возбуждена, отрезвило Дездемону.
— Старк, пожалуйста. Это зашло слишком далеко. Он поднял голову и посмотрел на нее мерцающими глазами.
— Что?
— Это… — Она оперлась на один локоть и убрала волосы с лица. — Все это происходит слишком скоро.
— Извини, — сказал он хрипло, — я буду помедленнее, если ты хочешь. У нас целая ночь впереди.
— Обожди. — Одной рукой она обхватила его плечо. — Я говорю, что мы вообще слишком торопимся. Ради Бога, Старк, еще месяц назад ты хотел жениться на другой женщине.
В его пристальном взгляде мелькнуло смущение.
— Но я ни на ком не женился. Ничто не помешает мне любить тебя сегодня.
— Да, я знаю, но я не о том. Давай рассмотрим мотивы сегодняшнего, ээ… события.
— События?
— Мы должны понять, что действительно здесь происходит. Недавно ты был сильно оскорблен своей невестой, получив от нее отказ.
— Экс-невестой, — мрачно заметил Старк.
— Допустим так. Подозреваю, ты был еще и сильно рассержен. Это естественно.
— Ты так думаешь? — Его голос стал неожиданно мягким.
— Конечно. — Дездемона начала приводить себя в сидячее положение. Старк не сдвинулся с места, оставаясь между ее ног. — Такое оскорбление сильно травмирует твою индивидуальность.
— Ты собираешься читать мне лекцию? — недоуменно спросил Старк.
— Я уже говорила, что надо внимательнее разобраться в мотивации нашего поступка.
— Оставь. В моей мотивации нет ничего сложного. Она не обратила на его слова никакого внимания.
— Боюсь, на самом деле ты поцеловал меня, лишь желая доказать самому себе, что можешь вызвать в женщине ответное желание.
Он задумчиво смотрел на нее.
— Ты хочешь меня, да? Я правильно понял, да?
— Это не имеет никакого отношения к происходящему.
— Я ошибся, — сказал он резко. — Я думал, что твои намокшие трусики имеют какое-то отношение к происходящему.
Она почувствовала, как краснеет.
— Старк, ради Бога!
— Ты думаешь, я занимаюсь с тобой любовью здесь, на кухонном столе, только за тем, чтобы доказать себе, что я еще мужчина?
— Я не намекала на то, что ты не мужчина. Я только не уверена в правильности твоих мотивов.
— Я не верю. Ты хочешь меня, а я хочу тебя. Мы взрослые люди. Мы свободны и никому не обязаны. Какие еще нужны мотивы?
Терпение Дездемоны кончилось:
— Не бери в голову. Если ты не можешь понять это сам, я не собираюсь тратить время и объяснять. Помоги, пожалуйста, слезть со стола.
— Черт, мне это не нравится, — взвился Старк.
— Что не нравится?
— Ненавижу, когда женщины уходят от прямого ответа на простой и прямой вопрос, да еще обижаются на него.
— Довольно. Если тебе не нравятся мои ответы на твои вопросы, не спрашивай больше. Отойди. Трудно нормально разговаривать, когда у тебя стоят между ног.
— А что нормального в нашем разговоре? — спросил Старк.
— Ничего. Я сказала — отойди.
Он посмотрел на ее раздвинутые ноги и медленно, неохотно отступил на шаг. Дездемона тут же эффектно сдвинула их и спрыгнула со стола.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91