ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Тсс! Тихо!
Ч Что такое?
Ч Старик может услышать.
При этих словах он указал на нашу дверь, имея в виду прежнего постояльца.

Ч Старик? Ч удивился Зебулон. Ч Он весь день сидит в читальном зале до п
олуночи, а потом еще целый час читает. Света нет, значит, он внизу.
Ч Все-таки надо быть поосторожнее! Кроме того, я устал. Пойду спать. Завтр
а утром Ч в Торонто. Нам надо отдохнуть. Идем!
Они встали из-за стола и удалились в свой номер. Узнали мы немного, но тепе
рь по меньшей мере имели понятие о том, что Гарриман Ф. Энтерс собирается в
ести себя с нами честно. Что же касалось Зебулона, его брата, то пока он ост
авался загадкой.
Когда мы на следующее утро спустились завтракать, кельнер сказал нам, чт
о наши соседи еще на рассвете покинули отель и поручили, если их будут спр
ашивать, сообщить, что уехали в Торонто и вернутся завтра к вечеру. Он прен
ебрежительно махнул рукой.
Ч Ну и фрукты эти Энтерсы! Их здесь уже никто не выносит. А эти миссис и мис
тер Май из Германии! Если их поджидают такие люди, то и им здесь не место. Он
и не получат комнаты!
Как хорошо, что я зарегистрировался под другой фамилией!
Наш первый завтрак был в высшей степени великолепен: кофе, чай, какао, шоко
лад, гора мяса, яичница, виноград, ананасы, дыни и другие фрукты, сколько ду
ше угодно.
В здешнем ресторане удобнее всего обедать на веранде, которая так узка, ч
то вмещает только двухместные столики. Именно оттуда лучше всего любова
ться водопадами. Мы выбрали один из столиков я решили зарезервировать ег
о за собой. Когда мы спросили кельнера, тот ответил:
Ч Обычно нет, но для миссис и мистера Бартон можно сделать исключение. Я
позабочусь. Лучший Столик, конечно, самый крайний, ибо там вас никто не поб
еспокоит. Но его уже заняли два джентльмена. Отказать им, увы, нельзя.
Сообщив это обычным тоном, он тут же вполголоса добавил:
Ч Они платят только наггитами! Оставили под залог мешочек золотых само
родков!
Действительно, многие подходившие к этому столику получали отказ, пока в
конце концов не появились двое индейцев, тотчас приковавшие к себе всео
бщее внимание. Их возраст был примерно одинаков. Высокие, широкоплечие, с
лицами, наделенными благородными чертами, они прошли медленно, с достоин
ством к упомянутому столу, не обратив, похоже, ни на кого внимания. Одеты о
ни были не по-индейски: европейские костюмы из великолепной ткани. Их вол
осы были подстрижены так же, как и у других посетителей, но могу поспорить
, что в седле Ч в саванне и среди утесов Скалистых гор Ч они выглядели бы,
пожалуй, еще величественнее, чем здесь. Их бронзовые лица сохраняли особ
ое выражение, свойственное людям одухотворенным, ищущим пути к возвышен
ному.
Ч Это джентльмены! Ч многозначительно прошептал кельнер. Ч Прекрасн
ые люди, хотя и индейцы!
Он прищелкнул пальцами, словно подчеркивая свою оценку.
Ч Откуда они? Ч осведомился я.
Ч Точно не знаю. Они пришли сюда по реке, через Квебек и Монреаль.
Ч А их имена?
Ч Мистер Атапаска и мистер Алгонка. Прекрасные имена, не так ли? Звучат к
ак музыка! Да и правда музыка: платят только наггитами!
Таков был критерий его оценки, и он нисколько не стыдился ссылаться на не
го. Он сообщил еще, что оба джентльмена сняли самые большие и дорогие номе
ра.
Мистер Атапаска и мистер Алгонка завтракали неторопливо и очень скромн
о. Манеры их были изысканны, словно они с детских лет посещали рестораны р
анга «Клифтон». Наблюдать за ними было одно удовольствие. Делали мы это, е
стественно, как можно незаметнее. Душенька особенно поражалась достоин
ству, которым было преисполнено каждое, даже самое простое движение этих
очень интересных людей, и их скромности.
У них не было ни колец, ни цепочек, ни каких-либо других дорогих безделиц, п
о которым судят о достатке человека. Все это как нельзя точно соответств
овало вкусам моей жены, которую я всегда чуть ли не силой заставлял покуп
ать новую шляпку или новое платье. Но я обратил внимание на другое Ч их ож
ивленная беседа так не соответствовала традиционной индейской молчали
вости. При этом они еще успевали делать пометки в записных книжках. Похож
е, они умели управляться не только с томагавком и охотничьим ножом, но и с
письменными принадлежностями и умственные занятия для них не были чем-т
о необычным.
Когда мы вручили кельнеру чаевые, он осведомился, по-прежнему ли нам инте
ресны индейцы.
Ч Не желают ли мистер и миссис Бартон заказать столик рядом с обоими дже
нтльменами?
Ч Конечно! Ч быстро сориентировалась Душенька.
Ч На все время?
Ч На все!
Ч Хорошо! Я позабочусь об этом!
Когда мы с небольшим опозданием пришли к обеду, индейцы уже сидели за сво
им столиком. Кельнер поджидал нас у нашего и сообщил, что дирекция просит
нас сидеть здесь постоянно. Итак, мы расположились настолько близко к об
оим индейцам, что могли слышать каждое произнесенное ими слово. Они и на э
тот раз прихватили с собой записные книжки и что-то помечали в них не толь
ко в паузах между блюдами, но и во время еды, надолго откладывая в сторону
нож и вилку.
Представьте мое удивление, когда я обнаружил, что беседовали они на язык
е моего Виннету и собирались исследовать внутреннее родство атапаскск
их языков А
тапаскские языки Ч языки, на которых говорило индейское население райо
нов Аляски; северо-западной половины современной Канады; части территор
ии современного Юга США; Северной Мексики; Калифорнии и района Орегона. К
атапаскам относятся и племена апачей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики