ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Как подготовленные?
— Они могут напрямую обмениваться мыслями с корабельным компьютером. — Фейлан нахмурился. Насколько он помнил, в спецподразделении «Ютландия» не было «Мокасиновых змей». Наверное, джирриш узнали о них из компьютера коммодора Дьями. — Таким образом они лучше контролируют корабль и быстрее реагируют на боевую обстановку. А почему это вас заинтересовало?
— Джирриш интересует все, что касается людей, — ответил Тиррджилаш.
— Вы, наверное, встретились с кем-то из «Мокасиновых змей», да? — спросил Фейлан. — И где, интересно? И что там произошло?
— Вопросы задаю я, — напомнил Тиррджилаш. — Расскажи еще о «Мокасиновых змеях».
— А я больше ничего и не знаю. — Фейлан боролся с приступом досады из-за того, что оказался в такой ситуации. Началась война, или нет, или скоро начнется — все равно, любые проявления чувств ему только повредят.
— Где находятся «Мокасиновые змеи»? — задал очередной вопрос Тиррджилаш.
— Этого я тоже не знаю. — Фейлан присмотрелся к бирюзовому кусту. Ему показалось, или в самом деле среди голубовато-зеленой листвы скрываются длинные сухие колючки? — Тем более что командование миротворцев наверняка в спешке перетасовывает людей и корабли — после того как вы напали на «Ютландию».
Они подошли к кустарнику совсем близко, и Фейлан рассмотрел растения получше. Действительно, ветки были густо усеяны очень длинными и острыми шипами.
— Какое интересное растение. — Краем глаза Фейлан заметил, что Низзунаж взял на изготовку пульт управления магнитами. — На некоторых наших планетах тоже водятся кусты с колючками. — Пленник присел на корточки, чтобы рассмотреть растение.
— Шипы — обычная защита растений, — пояснил Тирр-джилаш.
— А-а… — Фейлан осторожно просунул левую руку в узкое пространство между колючками. Но его внимание было обращено не на кисть, а на предплечье. Особенно на тот участок, где в ткань комбинезона был вделан блестящий кружок. Фейлан собирался использовать острую щепку, но будет лучше, если все сделают эти колючки. — А на ваших кустах колючки ядовитые? — спросил он. — У нас встречаются и ядовитые. Впрочем, яд не сильный, вызывает только легкое раздражение кожи.
— У нас есть и ядовитые, и неядовитые. — Фейлану послышалась нотка неуверенности в голосе джирриш. — Но об этом растении мы ничего не знаем.
— Не важно, я буду осторожен, — заверил его Фейлан. Теперь он занял нужную позицию — руку можно довольно свободно вынуть из куста, а один из шипов упирается в ткань комбинезона у самого края блестящего кружка. — Я в детстве часто играл среди таких кустов… Ой!
Он резко отшатнулся и почувствовал укол в запястье — там, куда упиралась колючка. Она вонзилась в ткань и отломилась от ветки. Фейлан упал на спину, крепко сжал правой рукой запястье левой и негромко выругался. . — Что? — шагнул к нему Тиррджилаш.
— Немного поцарапался, — проворчал Фейлан, делая вид, что потирает больное место, а на самом деле выясняя результат эксперимента. Получилось! Край кружочка был оторван, он приподнялся всего на пару миллиметров, но остальное Фейлан доделает ногтями.
— Где больно? — спросил Тиррджилаш.
— Здесь. — Фейлан опустил правую руку и посмотрел на запястье левой. — Вот здесь. — Он показал на полукруглые следы, только что оставленные его собственными ногтями. — Кажется, кожа цела. Но все равно болит.
Тиррджилаш пробормотал что-то на языке джирриш, и Свуоселик выступил вперед.
— Свуоселик отнесет в лабораторию шип, — объяснил Тиррджилаш Фейлану, — и изучит яд.
— Спасибо, — поблагодарил Фейлан.
Значит, они в самом деле ничего не знают об этом растении? Следовательно, эта планета — нечто вроде форпоста и здесь нет обычной колонии. Интересно. Может, эта информация пригодится впоследствии.
— Чувствуешь плохо? — спросил Тиррджилаш.
— Нет, все в порядке. — Фейлан ненадолго сосредоточился на том месте, куда его на самом деле уколол шип. Только сейчас он подумал о том, что действительно рискует. Если эта колючка ядовита, у него будут крупные неприятности. — Не пойму, зачем здесь колючки, — решил порассуждать он вслух. — Обычно растения защищаются шипами от травоядных животных. Но здесь же нет никаких животных…
— Здесь много животных, — сказал Тиррджилаш. — Но их всех отогнали за ограждение.
— Отогнали? — многозначительным тоном переспросил Фейлан. — Или всех перебили?
Все шесть зрачков Тиррджилаша разом сузились:
— Джирриш не нападают первыми и не убивают без причины, Каввана!
Фейлана его слова нисколько не убедили.
— Ах да, конечно, — сказал он самым язвительным тоном, на какой был способен. — Это ваши старейшие так сказали. И, конечно же, ваши старейшие никогда не лгут.
— Не говори плохо о старейших! — резко сказал Свуоселик. — Тебя предупреждали раньше: не говори плохо о старейших!
— А может, старейшие ошибаются? — возразил Фейлан. — Или их самих кто-то обманул?
— Это невозможно, — уверенно заявил Свуо-селик. — Все старейшие это сказали,
Фейлан недоверчиво поднял бровь:
— Что, на поле боя побывали все-все старейшие?
— Не все старейшие джирриш, — уточнил Тиррджилаш. — Там были старейшие кланов Кейирр, Туорр и Флийирр.
— Значит, их ввели в заблуждение, — сказал Фейлан. — Не забывайте, я сам там был…
— Старейшие не лгут, — настаивал Свуо-селик.
Фейлан вздохнул, понимая, что уперся в тупик. Очевидно, клановая лояльность не позволяет джирриш задавать неудобные вопросы о сражении, в котором было уничтожено спецподразделение «Ютландия» — даже при наличии самых веских доказательств, опровергающих официальную версию события.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112