ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Охваченная ужасом и отчаянием, Эмили резко проговорила:
Ц Сдать замок моему отцу или убить его? Мой ответ, разумеется, Ц сдать за
мок!
Ц Нет, Ц сердито возразил Дрейвен. Ц Я удерживаю Рейвенсвуд именем Ге
нриха, короля Англии, и я не раскрою ворота перед тем, кому Генрих совершен
но не доверяет.
Эмили услышала, как отец приказывает своим людям приготовиться к битве,
и задрожала от страха. Что же ей делать? Что она может сделать?
Дрейвен взял лук у одного из своих воинов и натянул тетиву. И тут он замети
л пепельно-серое лицо Эмили. Широко раскрыв испуганные глаза, она смотре
ла на отца, и Дрейвен увидел в этих глазах любовь.
Он опустил лук и посмотрел на Хью. Старик не мог не понимать, что его шансы
на победу равны нулю. Никто и никогда не мог взять Рейвенсвуд и не сможет.
Но из любви к дочери Хью обрекал своих людей на гибель. А вот отец Дрейвена
перекинул бы сына через крепостную стену, чтобы только предотвратить на
падение. Гарольд никогда и ничем не пожертвовал бы ради спасения сына.
Дрейвен снова поднял лук и прицелился Хью прямо в сердце. Одним выстрело
м он может положить конец всему этому. Старик слишком несообразителен, ч
тобы прятаться, и его желтый сюрко представляет собой прекрасную мишень
. Только и нужно, что выпустить стрелу… «Давай же!» И тут Дрейвен вдруг усл
ышал голос своего отца Ц так бывало всегда, когда он стоял перед врагом. «
Дай шанс любому человеку Ц и он окажется у тебя за спиной с обнаженным ме
чом и проткнет тебя насквозь. Всегда убивай прежде, чем враг нанесет перв
ый удар».
Дрейвен натянул тетиву. Один выстрел Ц и все кончено. Один выстрел Ц и Эм
или навсегда будет его. Прицелившись, Дрейвен выстрелил, и, как он и хотел,
стрела упала далеко от цели.
Он не мог этого сделать.
Хороший или плохой, правый или неправый, но Хью Ц отец Эмили. И она его люб
ит.
Ц Эмили, я даю тебе выбор, Ц проговорил Дрейвен сухо. Ц Ты можешь либо о
статься со мной, и я буду тебя защищать, либо вернуться к отцу.
Эмили растерянно заморгала, не понимая смысла его слов.
Дрейвен приблизился к ней, цепенея при мысли о том, что она решит вернутьс
я к отцу.
Ц Если ты оставишь меня теперь, знай, что твой отец никогда не разрешит т
ебе вернуться сюда. Ты будешь навсегда потеряна для меня. Выбирай сама. Я н
е могу сделать выбор за тебя.
Эмили смотрела на суровое лицо Дрейвена и не верила своим ушам. Он в состо
янии отпустить ее? Он предоставляет ей сделать выбор? И в это мгновение Эм
или осознала, насколько глубока ее любовь к Дрейвену. Мало найдется мужч
ин Ц если вообще найдется, Ц которые позволят женщине самой решать сво
ю судьбу.
А Дрейвен к тому же ее опекун и обладает полной властью над ней. И все же он
позволил ей решить самой, с кем остаться.
Эмили коснулась рукой щеки Дрейвена. Он устремил на нее холодный взгляд
и ждал ее решения.
Как же ей не хотелось принимать решение! Но она могла решить только так.
Ц Ты знаешь, что я должна уйти с ним.
Боль мелькнула во взгляде Дрейвена, но на лице не дрогнул ни один мускул.

Ц Послушай, Дрейвен.
Он резко мотнул головой и повернулся к Эмили спиной:
Ц Уходите!
Ц Но, Дрейвен, выслушайте меня, я…
Ц Николас, выпусти леди из замка и проводи до ворот, где стоит алебардщик
.
Ц Да, милорд.
Эмили попыталась вырваться из рук Николаса.
Ц Дрейвен! Ц крикнула она, но он не остановился и не обернулся.
Николас потащил Эмили вниз по лестнице. Она по-прежнему рвалась у него из
рук.
Ц Хью, Ц послышался голос Дрейвена, Ц не начинайте нападения. Ваша доч
ь идет к вам.
Эмили оказалась за воротами замка Рейвенсвуд.
Ц Дрейвен! Ц кричала она, отчаянно колотя в крепостные ворота.
Поздно. Наконец-то Дрейвену удалось изгнать ее из своей жизни. Эмили опус
тилась на колени и зарыдала. Ей не хватило пяти минут, чтобы все ему объясн
ить.
Ц Вот упрямый дуралей, Ц всхлипывала Эмили. Ц Как ты мог?

Ц Как ты могла? Ц прошептал Дрейвен, глядя, как Хью подошел к дочери и под
нял ее на руки.
Эмили села на лошадь и уехала. Даже не оглянулась, Дрейвен стоял у стены и
долго смотрел ей вслед. Сердце разрывалось на части от тоски. Он сорвал с п
лаща брошь и крепко сжал ее в кулаке. Боль и ярость разрывали душу. Дрейвен
хотел зашвырнуть брошь подальше, но вдруг, вспомнив слова Эмили: «Я думал
а, что тебе нужнее счастливые воспоминания, чем мне», Ц он с такой силой с
жал брошь в кулак, что образовалась глубокая кровоточащая вмятина.
Ц Будь ты проклята! Лучше бы я никогда не видел тебя.
Правда, Эмили научила его любить, тогда как он считал себя не способным на
это. Она дала ему крылья для полета Ц и в одно мгновение оборвала их и отп
равила Дрейвена обратно в ад.
Он резко повернулся и медленно пошел в зал.
Ц Дэнис, соберите служанку леди и ее вещи и отошлите все в Уорик, Ц прика
зал он управляющему. Ц Скатертью дорога.
Ц Да, милорд.
Дрейвен протянул Дэнису брошь:
Ц И позаботься, чтобы вот это отослали вместе с другими вещами.
Дэнис нахмурился, заметив кровь.
Ц Да, милорд, Ц в нерешительности произнес он.
В зал вошел Саймон:
Ц Дрейвен!
Ц Оставь меня.
Ц Но…
Ц Оставь меня! Ц заорал Дрейвен в бешенстве.
Саймон резко повернулся и молча вышел.
Дрейвен отправился в свою комнату. По дороге ему казалось, что он слышит с
мех Эмили на лестнице, чувствует свежий запах жимолости Ц запах ее воло
с. Дрейвен с силой ударил кулаком по стене:
Ц Я выброшу тебя из головы. Все будет так, словно тебя никогда не было в мо
ей жизни.
Однако он сам не поверил своим словам, потому что знал, что чистый и светлы
й облик Эмили никогда не изгладится в его памяти и сам он уже никогда не ст
анет прежним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики