ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хэн еще р
аз обвел взглядом противников: низкорослого суллустианина, волосатую д
еваронку, деваронца-крупье и рослую барабелку. Разумную рептилию с Бара
ба I он впервые видел так близко, и зрелище его, надо сказать, потрясло. Рост
ом барабелка была метра два, вся покрыта прочной черной чешуей, которая м
огла отразить даже лазерный разряд. Еще эта видная дамочка обладала напо
минающим булаву, незаменимым в драке хвостом и пастью, утыканной кинжала
ми вместо зубов. Хотя выглядела барабелка (она сообщила, что ее зовут Шалл
амар) миролюбиво. Особенно когда сданные карты интересовали ее больше, ч
ем вся остальная Галактика.
Хэн тоже уставился в свои карты. На данный момент у него получалось плюс ч
етыре очка: Королева воздуха и тьмы давала два, но сейчас Ц с минусом А на
брать для выигрыша предстояло двадцать три. Можно было сбросить карты в
поле интерференции, чтобы «заморозить» их значение, и надеяться на получ
ение Идиота и любую карту в три очка. «Дурацкий расклад» бьет что угодно, д
аже «чистый сабакк». Либо так, либо ему выпадут карты с двадцатью тремя оч
ками. С плюсом или минусом.
Пока Хэн в нерешительности страдал над Королевой, карты замерцали и смен
или значение. Королева стала Повелителем мечей, а шестерка превратилась
в восьмерку кубков. Двадцать два. Хэн подождал, пока остальные игроки изу
чат получившиеся расклады. Бара-белка, деваронка и крупье отказались от
дальнейшей борьбы, бросив карты на стол. У всех был перебор, их «разбомбил
о».
Зато суллустианин поднял ставку. Хэн поддержал и в свою очередь тоже под
нял.
Ц У меня, Ц возвестил низкорослый не-человек, выкладывая карты рядком,
Ц двадцать очков.
Соло широко ухмыльнулся.
Ц Двадцать два, Ц как бы между прочим сообщил он. Ц Боюсь, что кон за мно
й, приятель.
Кореллианин сгреб кредитки под недовольное ворчание остальных игроков
. Барабелка зашипела, бросила на счастливчика взгляд, который расплавил
бы и карбонит, но воздержалась от комментариев.
Суллустианин продолжил игру, крупье тоже не встал из-за стола. Хэн смерил
критическим оком подросшую горку кредиток и решил, что день удался.
Они сыграли еще несколько конов. Хэн опять выиграл, но «общий котел» нико
му не давался. Кореллианин сбросил тройку монет и Идиота в поле интерфер
енции, и удача ободрила его поступок ослепительной улыбкой. Следующая же
сдача подарила ему двойку кубков.
Ц Дурацкий расклад… Ц с трудом сдерживая распирающий восторг, Хэн выл
ожил двойку к остальным картам в интерференционное поле. Ц «Котел» обр
ел хозяина, дамы и господа.
Он потянулся за выигрышем. Барабелка возмущенно взревела:
Ц Шулер! У него «оборотни»! Никому не может так везти!
От бешенства Хэн потерял дар речи. Ну да, он не невинный младенец, не раз жу
льничал, и «оборотнями» Ц картами, меняющими значение, если легонько по
стучать по краю, Ц пользовался, и другими способами. Но сейчас он выиграл
честно!
Ц Эй, язык попридержи! Ц заорал оскорбленный в лучших чувствах корелли
анин. Ц Возьми свое обвинение и засунь себе в ухо!
Природа не выделила барабелам ушных раковин, но Шалламар почему-то обид
елась. Так что Хэн не раздумывая расстегнул кобуру и добавил:
Ц Я не жульничал! Тебя просто обыграли, сестричка!
Второй рукой Соло сгреб деньги и рассовал по карманам. Никто не шелохнул
ся, не проронил ни слова, поэтому Хэн потянулся за следующей порцией кред
иток. И тут Ц лишь красноватый мех промелькнул Ц деваронка схватила ег
о за запястье и прижала руку к столу.
Ц Мошшет, Шалламар права, Ц заявила волосатая красотка. Ц Обышшем его,
штоб знать наверняка!
Ц Убери лапы! Ц негромко и зло потребовал кореллианин. Ц Или серьезно
пожалеешь.
Что-то в его взгляде или интонации произвело на деваронку впечатление, п
отому что она послушалась и даже отступила на шаг.
Ц Трусиха! Ц рявкнула на нее Шалламар. Ц Испугалась хилого человеческ
ого заморыша!
Деваронка снова попятилась, качая головой, чтобы продемонстрировать, чт
о больше не желает участвовать в скандале.
С наглой ухмылкой Хэн опять протянул руку к деньгам. Барабелка взревела
и бронированной когтистой лапой так хватила по столу, что развалила его
на половинки, разметав карты, деньги и обломки. С рычанием Шалламар двину
лась на кореллианина.
Ц Я тебе голову откушу, шулер! Посмотрим, насколько тогда ты будешь хорош
!
Соло хватило одного взгляда на разинутую пасть, чтобы не усомниться: гол
ова там поместится. Барабелка вполне была способна выполнить угрозу. Рук
а автоматически метнулась к кобуре, где в ладонь улеглась, лаская ее, шеро
ховатая рукоять бластера. С той же скоростью Хэн начал вытаскивать оружи
е…
И застрял.
В прямом смысле. За долю секунды кореллианин сообразил, что пенек ствола
зацепился за нижний край кобуры. Нельзя сказать, чтобы Хэн обрадовался. О
н дернул сильнее, стараясь высвободить оружие.
Барабелка прыгнула на него. Хэн шарахнулся в сторону, но недостаточно пр
ытко и далеко. Острые, внушительные когти Шалламар располосовали грубую
кожу куртки, словно нежную ткань. Кореллианина, все еще дергающего бласт
ер, поволокли к распахнутой пасти с такой скоростью, что у Хэна потемнело
в глазах. В лицо дохнуло горячим воздухом.
Краем глаза Соло заметил бурое пятно, а в следующую секунду оглох. Длинна
я волосатая лапа обвила шею барабелки; Шалламар оторвали от Хэна.
Ц Чуй! Ц завопил кореллианин; еще ни разу в жизни он не был так рад видеть
кого-то.
Барабелка выпустила свою жертву и развернулась к новому противнику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики