ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Чем я могу вам помочь? - спросил Фил, немного робея. Главным у них был лысый дородный азиат. По-английски он говорил очень правильно, но с таким “чопорным” акцентом - как в старых фильмах.
- Там у вас в витрине плакат с портретом Тимми Валентайна, - сказал он.
- Мой давний клиент, - отозвался Фил. - Так что вам угодно? На самом деле я уже закрывался.
- Мы обошли уже двадцать подобных лавок, - сказал другой старик, худой, с изможденным лицом и орлиным носом. - И все из-за этой газетной статьи, которую нашел Брайен. Где говорится, что у него одна из самых больших в мире коллекций игрушечных поездов. Но мне непонятно, какой в этом толк.
Самый молодой из четверки - мужчина лет тридцати пяти - повернулся к Филу:
- Где он?
- А кто вы такие? - с подозрением спросил Фил. - У вас есть ордер?
- Если вы не будете говорить, - сказал четвертый, лицо которого было смутно знакомо Филу. Где-то он его видел. Может быть, по телевизору, может быть, на какой-то афише, - я сожгу ваш магазин. - Он достал из кармана золотую зажигалку Данхилл и щелкнул ею перед, носом у Фила.
- И все сгорит, - добавил толстый азиат. - Все сосны и елки в вашем миниатюрном лесу. Все поезда. Все рельсы.
- Я понятия не имею, где он! Я знаю только…
- Что вы знаете? - спросил худой, доставая из кармана плаща пистолет.
- Есть один городок… с таким забавным названием. Узел. Я точно не знаю, где это, но он однажды упоминал его в разговоре.
Человек с пистолетом выстрелил. Три раза. Он был плохим, неумелым стрелком, и Фил умер не сразу. Он упал на стойку. Кровь потекла на модель старинного паровоза. Фил не чувствовал боли. Вернее, чувствовал, но словно издалека. Словно это была чья-то чужая боль. Все вокруг медленно погружалось в алую дымку.
И сквозь нее пробивались голоса. Он слышал их до последнего, пока погружался в мягкую тьму.
- Зачем вы его пристрелили, Фрэнсис? - Голос самого молодого.
- Не знаю. У меня как будто все помутилось в голове. Кажется, я схожу с ума.
- И что теперь делать?
- Не паникуйте, молодой человек, - сказал толстый азиат. - Когда его обнаружат, мы будем уже далеко. К тому же я принц, член правящей королевской семьи, и мы, как вам должно быть известно, не подчиняемся правилам, писанным для обычных людей. В данном конкретном случае, если что, я возьму вашего общего друга Фрэнсиса под свою защиту.
- И куда мы теперь? - спросил четвертый. Тот, кто говорил меньше всех. Тот, чье лицо Фил почти узнал.
- В город с забавным названием Узел, - ответил тот, кто называл себя принцем. - Я уверен, что их не так много. Сейчас вернемся в отель и посмотрим по атласу. А вы, Брайен, возьмете машину в бюро проката. Мы выезжаем сегодня вечером.
Фил Прей, которого Тимми Валентайн однажды по дружбе спас от клыков Китти Берне и тем самым от верной смерти, тяжело осел на пол.
Его найдут лишь через несколько дней. Полиция решит, что его пристрелили грабители. Начнется расследование, но дело закроют из-за недостатка улик. Убийство так и останется нераскрытым.
К тому времени Боги Хаоса и их новый шофер и ученик Брайен Дзоттоли были уже на пути к городу Узел, штат Канзас - к первому из многих Узлов на маршруте, расписанном принцем Пратной.
лабиринт: зал игровых автоматов
Терри протер глаза. В комнате было слишком светло. Шторы были раздвинуты, и солнечный свет свободно лился в окно.
- В школу идем? - пробормотал он спросонья.
- Сегодня суббота, - сказал Пи-Джей. Он уже встал и теперь одевался. Джинсы, серый свитер. - И потом уже три часа дня.
- Что вчера было ночью? - спросил Терри. Пи-Джей не ответил. И тут Терри все вспомнил. У него пересохло в горле, и он не сумел выдавить из себя ни слова. Пи-Джей сказал:
- Отец не нашел Алису, Терри.
- Господи. Теперь я совсем один. - Это было немыслимо. Невыносимо.
- У тебя есть мы, - заметил Пи-Джей. Без всякой патетики. Как бы между прочим.
- А Дэвид…
- Тоже один из них? Блин, Терри, откуда я знаю. И есть только один способ выяснить.
- Надо вернуться к Дому с привидениями.
Терри задумался, переваривая эту мысль. А потом. Шанна Галлахер позвала их снизу. Пора обедать. Терри вскочил с кровати. У него не было никакой одежды, кроме испачканных шорт и футболки. Шанна уже постирала их, и теперь они сушились во дворе. Терри видел их в окно.
- Дашь мне чего-нибудь надеть?
- Вот, можешь надеть Эрни вместо набедренной повязки. - Пи-Джей достал из террариума змею и обернул ее вокруг бедер.
- А если бы ей не вырвали зубы? - Терри всегда было немного не по себе, когда его друг начинал возиться с гремучей змеей.
- Тогда я, - голос Пи-Джея стал выше на октаву, - говорил бы таким вот голосом.
Они оба рассмеялись. А потом резко умолкли, смутившись. Из-за того, что случилось прошлой ночью.
Шанна Галлахер жарила гамбургеры на кухне. Когда мальчики вошли, она обернулась к ним.
- Когда вы поедите, - сказала она, - берите велосипеды и езжайте в магазин. Купите там чеснока, и побольше. Папа поехал в Ключи за распятиями.
- Надо выкопать мою коллекцию серебряных долларов, - сказал Пи-Джей. - Я их закопал на заднем дворе.
Терри впервые об этом “лишая. А ведь он думал, что у них с Пи-Джеем нет друг от друга секретов.
А ведь это все происходит на самом деле, - подумал он. Только теперь, когда Пи-Джей и его мама принялись так деловито обсуждать способы борьбы с вампирами, он поверил по-настоящему. Что это действительно происходит. Что это не дурной сон.
После обеда они поехали в магазин. Солнце светило болезненно ярко, но ветер был обжигающе ледяным.
- Так недолго и яйца себе отморозить! - крикнул Пи-Джей, весьма впечатляюще перескакивая на велосипеде через железнодорожные рельсы.
Они оба старались не упоминать в разговорах имя Дэвида.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики