ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Теперь и в моем доме, Ц кивнул маг. Ц Тем более после этих двух смерте
й. И если казнь бальского колдуна вовсе не повод, чтобы забыть об осторожн
ости, то убийство посла серокожих Ц главная ее причина!
Ц Пора бы уже закончить пересыпать провеянное зерно! Ц поморщился кон
г. Ц Посол степняков получил по заслугам, хотя я и сожалею о собственной
несдержанности. Но, демон меня возьми, в другой раз я поступил бы точно так
же!
Ц Не дело правителя размахивать мечом в парадном зале дворца, Ц опусти
л глаза Ирунг. Ц Пусть даже посол далекой державы позволяет себе непочт
ительность.
Ц Я жалею лишь о том, что этот серокожий выродок сдох слишком быстро и не
полюбовался предварительно на казнь колдуна! Ц стиснув зубы, прошипел
Димуинн. Ц Глядишь, и его смерть не стала бы столь легкой! Но он отказался
опуститься на колени перед правителем Скира!
Ц Я помню. Ц Ирунг позволил себе улыбнуться. Ц Хотя в его пергаменте бы
ло еще больше непочтения, чем в его манерах. Сход степных танов потребова
л от Скира покорности и подчинения!
Ц Так в чем же я был не прав?! Ц вскипел конг.
Ц Разве я говорил о неправоте? Ц продолжал улыбаться Ирунг. Ц Ты прав, н
о тороплив, мой конг! Разве я сказал, что посол степняков не заслуживал сме
рти? Но забывать о том, что степняки многократно превосходят числом сайд
ов, также не следовало бы. Степняки как мор, саранча, лесной пожар. Скиру не
сладить с дикарями в открытой битве. Хенны в состоянии уничтожить любое
королевство Оветты. Конечно, им не преодолеть ни бастионы Борки, ни стены
Омасса, ни укрепления Ласса, но стоит ли так быстро менять наше нынешнее в
ладычество над севером Оветты на участь осажденных в крепости?
Ц Серокожие не должны даже приблизиться к границам Скира! Ц Димуинн ст
иснул зубы. Ц Я знаю, чему ты меня учишь, дорогой Ирунг. Следовало улыбать
ся этому наглецу, а затем отравить его. Так, чтобы он умер в страшных муках,
но не теперь, а по пути домой, через месяц, чтобы в отравлении не заподозри
ли сайдов! Только, дорогой мой, это было бы слишком похоже на трусость! Да и
от угроз хеннов нас бы не избавило.
Ц Осторожность и трусость Ц не одно и то же, Ц покачал головой маг. Ц О
тложенная месть утоляет жажду не хуже мгновенной! К тому же она слаще! Хот
я не могу не согласиться, при любом исходе переговоров война со степняка
ми кажется неизбежной.
Ц Дорогой Ирунг, в самом деле, довольно пережевывать проглоченное, Ц ра
стянул губы в подобострастной ухмылке остроносый. Ц Не во имя ли сохран
ения могущества Скира мы заключили наш союз? Мы уже приняли решение, кото
рое способно избавить нас от проблем. А пока об осторожности пусть думае
т тан дома Рейду. Но мне отчего-то всегда казалось, что ему думать нечем! Ил
и я не прав?
Ц Ролл не слишком умен, Ц согласился толстый маг, Ц хотя его сын явно по
шел головой в мать, умнейшую танку, которая уже не один год приумножает бо
гатства дома Рейду. Ролл умен ровно настолько, чтобы прислушиваться в де
нежных вопросах к мнению собственной жены и не больше. Но я согласен с сия
тельным конгом, вновь поручить столь серьезное дело герою прошлого похо
да Ц Седлу, значит, слишком возвысить его перед другими домами. Он и так п
ользуется немалым влиянием в совете.
Ц Не придавайте слишком много значения возможным решениям совета, таны
давно забыли о прошлых временах! Ц Конг раздраженно махнул рукой и пове
рнулся к четвертой фигуре, которая казалась расплывчатой, словно ее очер
тания подрагивали вместе с бликами пламени: Ц Ты с чем-то не согласна, Ти
ни?
Ц С твоими словами, Ц раздался из-под надвинутого капюшона сухой женск
ий голос. Ц Значение следует придавать всему, иначе никакие наши клятвы
и зароки не уберегут Скир от беды. И первой из бед обычно оказывается дура
к, которому поручено важное дело. Я по-прежнему считаю Ролла неудачным вы
бором. Умный не всегда поступает умно, но дурак не поступает умно никогда!
И меня вовсе не устраивает роль его провожатой. Она слишком похожа на рол
ь погонщика безмозглого быка!
Ц С Седдом ты бы не справилась по другой причине, Ц расплылся в злой усм
ешке конг. Ц Он слишком умен и слишком горд, чтобы подчиняться женщине. П
оследний из старших танов, который так и не обзавелся семьей. Так что глуп
ость Ролла Ц это преимущество, если мы говорим о необходимости подчинен
ия строгой хозяйке храма Сето. Тем более что вести-то его надо лишь от Деш
ты. От Дешты и до цели, до той самой цели, которую Седд достичь не смог. И Рол
л не достигнет… без тебя!
Ц Я бы не отнесла нелюбовь к женщинам к признакам ума, Ц чуть слышно усм
ехнулась Тини. Ц И ошибки Седда Креча не повторю. Вот только пусть не оби
жается на меня мудрая жена Ролла, если муженек по возвращении домой неко
торое время не сможет ублажать ее ласками. Конечно, если он продолжит нел
епое ухаживание за мной!
Ц Не хотел бы я стать твоим врагом, Тини, Ц холодно оскалился Ирунг.
Ц Тебе ли бояться колдовства, маг? Ц сверкнула глазами жрица. Ц Тем бол
ее что мы связаны клятвой и, значит, зависим друг от друга. Наша кровь смеш
ана! Таким образом, предательство невозможно. Не так ли?
Ц Невозможно, Ц кивнул Ирунг. Ц Возмездие настигнет отступника, что б
ы ни случилось!
Ц Что бы ни случилось, Ц как эхо, произнесла Тини. Ц Предательство буде
т отомщено, но оно возможно. И этому придавай значение, конг. И нашей клятв
е. И дураку тану. И совету. И предстоящей зиме. И колдовству, о котором говор
ил Арух. Или мне послышалось, и бальский колдун не ворожил перед смертью?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики