ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Еще в полдень укатил к городским воротам на повозке, запряженной престар
елой лошадью, сын Ярига. Пришла пора и Зиди прощаться со Скиром. Занес уже
было он здоровую ногу, чтобы поставить ее в стремя, как почувствовал прик
основение. Замер хромой воин Ц ни меча за спиной, ни кинжала на поясе, тол
ько мех с крепким вином за пазухой, да нож в сапоге. Но разве согнешься, сто
я на больной ноге? Почему же он не услышал шагов? Да и кто мог пробраться в з
акрытый двор, если Яриговы молодцы и собаку бродячую к поварской не проп
устят?
Зиди медленно обернулся.
Две женские фигуры, закутанные в неприметные серые плащи, стояли у него з
а спиной. Та, что выше и крупнее, стянула сетку платка со лба на губы, блесну
ла кольцом рабыни в левой ноздре, собрала в морщинки смуглый лоб, поклони
лась Зиди как вольному сайду и прошептала чуть слышно:
Ц Разговор у меня к тебе, баль. Короткий, но важный.
Зиди раздраженно сплюнул. Голова трещала с утра. Мало того, что похмелить
ся не решился, но ни разговаривать ни с кем, ни быть узнанным вплоть до про
хода мимо стражи у крепостных ворот в этот день он уже не собирался, поэто
му не спросил, а прошипел сквозь зубы:
Ц Как нашла меня? Кто ты?
Ц Значит, «как нашла» интересует тебя больше, чем, кто я? Ц усмехнулась р
абыня. Ц Так и нашла. Не я. В городе зорких много, но некоторые видят лучше
зорких и слышат лучше тех, кто прислушивается. Не ухом, не глазами, а все од
но разглядят в подробностях. Вот как хозяйка моя. Она и дорогу сюда открыл
а. Ты на охранников Ярига досады не держи, не могли они нас разглядеть. Сам
Яриг смог бы, он с магией в ладах, но он на ярмарке теперь Ц пока пару возов
снедью не загрузит, не вернется.
Ц Кто вы? Ц остановил рукой рабыню Зиди.
Ц Это вопрос главный, Ц кивнула она. Ц Только ответа я тебе на него не д
ам. Я рабыня, за спиной у меня вольная сайдка. Ни рода ее, ни имени тебе знать
не следует. Не из-за скромности, сам знаешь: слетит слово с губ, и ты уже не в
ластен над ним. Помощи пришли мы у тебя просить.
Ц Кто ж в волчьем логове помощи у зайца просит? Ц Зиди раздраженно окин
ул взглядом глухие стены двора. Неужели и вправду обманули стражу тракти
ра незнакомки?
Ц Ты ведь домой собрался? Ц понизила голос рабыня. Ц Доведи мою хозяйк
у до Дешты. Баль на юге и Дешта на юге. Сам знаешь: хоть дорога и через земли
сайдов идет, а всякое может случиться. Да и не должна женщина одна путешес
твовать. Первый же дозор ее схватит.
Ц Зачем же ей одной путешествовать? Ц не понял Зиди. Ц Если она бедна, н
еужели нет у нее отца, брата, дяди? Матери, наконец, которая по возрасту уже
может не прятать лицо. А если богата, почему бы не нанять охрану?
Ц Вот она и нанимает, Ц склонила голову рабыня. Ц Тебя нанимает, Зиди. З
а хорошую оплату. Тридцать золотых тебе даст. Пятнадцать теперь, пятнадц
ать в Деште.
Замолчал Зиди. Даже ушанку из витого шнура вязанную на лоб сдвинул. Недел
ю о том голову ломал, понимал, что с горстью медяков даже до границы Скира
не доберется. Понимал, что с больной ногой ни лошадь хорошую украсть не см
ожет, ни в предгорьях скрыться. Что без меча за спиной, без лука с запасом с
трел станет легкой добычей для первого же лихого молодца на пути. Только
очень не любил баль, когда не сам он планы менял, а вынуждал его кто-то к это
му. Хотя ему ли после почти восемнадцати лет рабской доли о чужой воле сож
алеть? Да и сможет ли хоть кто покуситься теперь на его волю? Жизнь отобрат
ь Ц да, а свободу Ц нет.
Ц От кого же она убегает, если готова засыпать золотом дорогу до Дешты?
Ц нахмурился Зиди. Ц И почему ко мне обратилась?
Ц Ты хороший воин, Ц ответила рабыня. Ц К тому же ты баль. У вас жены не ра
бы мужьям.
Ц От мужа, значит, бежит? Ц понимающе протянул Зиди. Ц В Деште прятаться
собралась? Или с купцами на запад податься? Так ее же там в рабство и прода
дут, стоит только на десяток лиг от Дешты отъехать! Никуда она не денется.
Весь Скир, да и окрестные земли для нее выжженными станут. Семья мужа за че
сть посчитает поймать ее, да кожу с живой содрать! Собственная семья, чтоб
ы позора избежать, камнями ее забросает… Я смотрю, женщина, ты сошла с ума
вместе с хозяйкой? А золотой колпак надеть мне на голову да предложить пр
ойти голышом через логово разбойников вам в голову не приходило?
Ц Пятьдесят золотых и все дорожные расходы на тебе, Ц сузила глаза рабы
ня. Ц Двадцать пять теперь, двадцать пять в Деште. Воины Седда Креча на вс
ех воротах стоят. Он крови твоей хочет, Зиди. Выйдешь за ворота, ни одной но
чи спокойно уснуть не сможешь. Если они сумели Эмучи из земли баль выкрас
ть, то уж ты для них занозой в ладони не станешь. Или думаешь, что только моя
хозяйка смогла тебя в Скире разыскать? Или что тан дома Рейду благодарен
тебе за убийство Салиса, на котором Ролл мог заработать не одну сотню мон
ет? Знаешь, сколько он потерял?
Ц Зато ты, я вижу, знаешь! Ц скрипнул зубами Зиди. Ц Если все так плохо, лу
чше уж твоей вольной сайдке долю выпавшую перетерпеть, чем со мной в похо
д. Мне ж не по дороге идти придется, а болотами да чащами пробираться! Може
т быть, другого проводника ей поискать?
Ц Нет другого проводника! Ц горько прошептала рабыня. Ц Или ты обычаи
сайдов не знаешь? Лихих воинов в Скире хватает, падких на деньги еще больш
е, только нет им веры. Не торопись отказываться, прислушайся к голосу собс
твенной судьбы. Тебе же все одно тайно на юг идти придется, а лазутчик из т
ебя с больной ногой Ц никакой. Хозяйка же моя хоть и молода еще, но магии к
ое-какой обучена. Она дорогу в этот двор нам торила и тебе поможет в пути, н
е сомневайся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики