ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Он как раз этого и хочет, — заметила Лия. — Будь уверен, он тебе подготовил немало ловушек. А приманка — души твоих родителей.
— Но он же не дурак и понимает, что я так просто не полезу… Поэтому я и полезу, потому что знаю, что…
— Хватит! — Грэг схватился за голову. — У меня сейчас ум за разум зайдет. Он знает, что я знаю, что он знает, и поэтому я сделаю так, как он знает, но он думает, что я не знаю… Как бы мы ни поступили, будьте уверены, что Аргаррон будет готов к встрече в любом случае.
— Как же тогда быть? — спросила Лия.
— У меня есть одно предложение, но вы сочтете его безумием.
— Ну говори, раз уж начал, — сказал Ростислав.
— Лотофаги, — коротко сказал Грэг.
— Нет! — почти крикнула Лия. — Это…
— …безумие, — кивнув, закончил Грэг. — Я же говорил, что вам не понравится.
— Или у тебя и вправду не все дома, или ты знаешь что-то, чего не знаем мы. — Ростислав ненадолго задумался. — Полагаю, у тебя налажен контакт с Пожирателями разума?
— Не говори так и даже не думай, — ответил Грэг. — Это может их обидеть. Они питаются исключительно насекомыми, водой и соками земли. И твой разум им ни к чему.
— А откуда ты знаешь?
Грэг немного помолчал, прежде чем ответить.
— Один мой старый знакомый, криис Та-Аксе… ну, полное его имя слишком длинно, в нем сорок четыре слога. Я его зову просто Аксе… Так вот, его считали безумцем, ибо он отправился на Остров Лотофагов, чтобы, как думали все, сгинуть без следа. Но недавно я получил странное послание, написанное на зеленом листке. Аксе пишет, что хочет видеть меня вместе с Избранником…
— Минуту, а откуда он узнал обо мне? — перебил Ростислав.
Грэг усмехнулся:
— Если лотофаги захотят, они сделают своими глазами и ушами любое растение в Каеноре. И даже маги не в силах им помешать.
— Почему?
— То, что используют лотофаги, — не волшебство. Это просто возможности разума, какие-то волны, что ли… не знаю, я не псионик. — Грэг пожал плечами. — Так или иначе, у нас есть определенный смысл лететь туда.
— Три пути, да? — Ростислав грустно улыбнулся. — Бить по хвостам, лезть на рожон или идти в обход…
— Куда лезть? — переспросил Грэг, не понявший русского слова.
— Не обращай внимания, — сказал Ростислав. — Я…
— Так куда летим, мальчики? — спросила Лия, отвлекаясь от пульта. Всё равно при полете по прямой практически не требовалось управление.
Грэг посмотрел на Ростислава, Лия тоже.
— Я должен выбрать? — спросил юноша на всякий случай.
— А то кто же, — ответила Лия. — Подумай и выбирай. Потому что только от тебя зависит, как мы будем действовать.
Ростислав прикрыл глаза.
«Не убегать от ответственности… от выбора… — в практически беспорядочные мысли ворвался голос отца. — Помни, сын, мы с мамой только в самом начале будем делать выбор за тебя. В дальнейшем ты должен будешь всё делать сам, и отвечать за последствия тоже придется тебе. Это и называется ответственностью».
Эти слова отец произнес, когда Ростислав пошел в школу, а сам, тогда еще лейтенант Коротков, не смог быть рядом из-за дел. В тот день отец едва не погиб от пули грабителя, которого затравили патрулями…
Ростислав помотал головой, отгоняя воспоминания.
— Летим к лотофагам, — сказал он. — Если они могут помочь, то нам это пригодится.
— Ростик… — Лия жалобно посмотрела на юношу. — А если это…
— Всё, — отрезал Избранник. — Я решил.
Он посмотрел Лии в глаза, и та, похоже, так и не произнесла те аргументы, которые, по ее мнению, должны были переубедить Ростислава лететь на Остров Лотофагов.
Кораблик заложил вправо, в сторону, где навстречу им не должен был попасться ни один летающий корабль, ни один парящий остров… Поговаривали, что даже драконы опасались приближаться к зеленым и цветущим островам населенным расой лотофагов.
Трое старейшин из четырех стояли в ангаре возле накрытой чехлом машины. Гунгар из рода Гиоров доблестно пал в бою с Аргарроном, сойдясь с ним в поединке. В результате отважный карлик хоть и с честью, но погиб. Преемника он так и не назначил, и между тремя оставшимися главами родов началось, фигурально выражаясь, легкое толкание локтями, грозившее перерасти в смуту и революцию, после того как будут решены проблемы с архидемоном. Другое дело, общей проблеме не было видно конца и края, так что пока, в отсутствие формального главы, старейшины умудрялись всё же договариваться между собой.
— Должен сказать, что машина еще не прошла испытаний, равно как и ее оружие, — надломленным старостью голосом проговорил Главный инженер, поправив очки с толстыми стеклами. — И я снимаю с себя всякую ответственность за возможные сбои.
— Не беспокойся, почтенный, — успокоил его Боргар из рода Долмров. — Ситуация такова, что на испытания просто нет времени.
— Как скажете, уважаемые. — Инженер горестно вздохнул и потянул рычаг. Где-то под крышей ангара защелкала лебедка, поднимающая брезент, и вскоре взглядам старейшин предстала крылатая машина, не похожая ни на вертоплан, ни на дирижабль. Узкие стреловидные крылья, вытянутая сигарообразная форма, острый клюв носовой части.
— Но где же моторы? — спросил Флинт из рода Гилдаров. — На чем это летает?
— Это ракетоплан, уважаемые, — сказал Главный инженер. — Машина, использующая сгорание самой легкой фракции горного масла в качестве топлива, создающая колоссальный поток воздуха через двигатели…
— А если конкретнее? — спросил Боргар.
— Если конкретнее, то эта машина способна развить скорость, близкую к той, с которой распространяется звук в воздухе, — ответил Главный инженер. — А ее оружие — снаряды с подобными двигателями, но на сухом топливе… те вообще летят быстрее звука.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139