ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ваш отчим умер, Ханна.
– Как это случилось?
– Я засадил его в тюрьму за воровство и убийство невольника. Судя по всему, Квинт был рабом спиртного и, когда его лишили возможности напиваться, впал в бредовое состояние. Четыре дня спустя после того, как он оказался в камере, тюремный надзиратель обнаружил, что Квинт повесился на собственном поясе.
Ханна мельком вспомнила об Эймосе Стриче и о том, как он умер. Кажется, обоих ее мучителей настиг справедливый конец.
Она опять взглянула на Майкла.
– Вы знаете, что в жилах моего отца текла смешанная кровь, – спросила она, затаив дыхание, – и все же любите меня и приехали ко мне?
– Знаю, но это ничего не меняет. Я полюбил вас до того, как узнал об этом, и по-прежнему люблю вас. Много ночей за эти два года я лежал без сна, мечтая о ваших объятиях.
– А Мишель… вы знаете о ней?
– Конечно, знаю! – Лицо его светилось радостью. – Прекрасный ребенок. – В его голосе послышались нотки гордости. – Полагаю, она очень похожа на своего отца.
– О, вот как, вы полагаете? – Ханна не могла удержаться от смеха.
И словно ее смех послужил сигналом, дверь отворилась, и вошла Бесс, держа на руках Мишель. Майкл вскочил и поспешил к ним.
– Майкл!
Он остановился, вопросительно глядя на Ханну.
– А оспа, вы не заразились оспой? Вы ехали через Бостон?
– Нет. – Он покачал головой. – Андре в своем письме предупредил меня. Я сошел на берег в Нью-Йорке и купил лошадь, на которой проделал оставшуюся часть пути, не заезжая в Бостон.
Ханна с облегчением вздохнула и улыбнулась, увидев, что Майкл взял ребенка у Бесс. Он держал девочку так осторожно, словно это была хрупкая драгоценность, и на лице его появлялась огромная нежность, стоило ему взглянуть на свою дочь.
– Она ужасно крепкое дитя, маста Майкл, – раскатисто рассмеялась Бесс. – Вы не бояться, вы ее не сломать.
Майкл отдал ребенка Бесс.
– Мне еще предстоит многому научиться. Ты лучше умеешь обращаться с ней, Бесс.
Бесс поднесла Мишель к Ханне, та поцеловала ее и пощекотала под подбородком. Мишель радостно засмеялась.
– А теперь, золотко, – твердо заявила Бесс, – я идти на кухню и на скорую руку приготовить тебе поесть. Тебе нужно малость откормиться, верно, маста Майкл?
– Воистину так, Бесс.
Когда Бесс ушла, Ханна сказала:
– Мне хотелось, чтобы у тебя был сын, Майкл.
– У нас впереди много времени, сердце мое. Вы принесете мне сына в свое время, я уверен.
Ханна молча смотрела на него.
Майкл снова присел на кровать рядом с ней.
– А зачем еще я явился сюда, как вы думаете? Чтобы отвезти вас в «Малверн» как мою жену. Мы уедем отсюда, как только позволит ваше здоровье. Когда будем проезжать Мэриленд, обвенчаемся. Там это можно сделать быстрее. В Виргинии потребовалось бы много времени – необходимы всякие формальности. А так мы приедем в «Малверн» как муж и жена. – Он выгнул бровь. – Конечно, если вы не хотите устроить свадебный бал и все такое.
– Чтобы шокировать всю Виргинию? – Ханна засмеялась. – Ведь вы берете в жены особу, которая два года назад родила ребенка! Нет, ваше предложение вполне устраивает меня.
Майкл кивнул с удовлетворенным видом:
– Да будет так.
– О Майкл! – Она обвила его руками. – Я никогда и не мечтала о таком счастье!
И трактир «Четверо за всех» превратился в обитель радости.
Силы медленно возвращались к Ханне. Она пополнела. Бесс пыталась впихнуть в нее столько еды, что Ханне приходилось отбиваться. Когда наконец молодая женщина решилась спуститься вниз и выйти на воздух, она с удовольствием посиживала в тени большого дерева, росшего позади дома, и смотрела, как Майкл возится с Мишель.
Доктор Бойлстон посетил ее еще раз и заявил, что она здорова. Андре уже сообщил ему обо всем, и врач сказал:
– Благодарю вас, мадам, за помощь и желаю вам счастья в будущем. К радости, эпидемия, кажется, пошла на спад. Она, конечно, продлится еще некоторое время, но у меня ощущение, что худшее позади.
На другой день Ханна собрала всех в столовой. «Если бы не присутствие Майкла, – подумала она, – это очень походило бы на полуночное совещание в „Малверне“. Она сказала:
– Через несколько дней Майкл и я… – Она сжала руку Майкла. – Мы навсегда уезжаем из Новой Англии и возвращаемся в «Малверн».
– Слава тебе, Господи! – пробормотала Бесс.
– Я собрала вас всех здесь для того, чтобы узнать, хотите вы вернуться с нами или останетесь здесь. Бесс, судя по твоему замечанию, ты предпочитаешь вернуться в Виргинию?
– Господи, конечно, золотко! С меня хватит здешних зим. Этот холод пробирать до косточки!
– Джон?
– Я вернусь в поместье, миссис Ханна. – Строгое лицо Джона расплылось в улыбке, что с ним случалось нечасто. – Вам понадобится кучер. И лошадьми, и экипажем в последнее время много пользовались. Нужна умелая рука, чтобы править ими.
– Спасибо. Бесс… Джон, я обещала вам обоим свободу, если вы поедете со мной. Теперь вы свободны в своем выборе. Майкл, вы ничего не имеете против? – Она взглянула на Майкла, тот кивнул в ответ. – Значит, когда мы доберемся до «Малверна», вы можете жить сами по себе.
– «Малверн» – мой дом, – только и сказал Джон.
– Золотко, что делать такая старуха, как я, в мире сама по себе? – сказала Бесс и раскатисто рассмеялась. – И потом, кто-то присматривать за этим дитем. Сдаваться мне, ты не очень-то много времени уделять ей поначалу, когда мы возвращаться в поместье.
Ханна, чувствуя, что лицо ее вспыхнуло румянцем, не могла взглянуть на Майкла. Она посмотрела на Андре.
– Андре?
Вид у француза был задумчивый, он спросил:
– Каковы ваши намерения относительно трактира?
– Я еще не решила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики