ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
находилась на Вендерштрассе.
… Генерал Мантёйфель, прибывший из Гамбурга… — Мантёйфель, Энвин Ганс Карл (1809 — 1885) — прусский генерал, с 1871 г. генерал-фельдмаршал, участвовал в войне 1864 г. с Данией; накануне войны 1866 г. командовал прусскими войсками в Шлезвиг-Гольштейне, а во время войны — Майнской армией, действовавшей в Западной Германии; во время Франко-прусской войны 1870 — 1871 гг. командовал корпусом и армией; несколько раз исполнял дипломатические поручения в Петербурге. Гамбург — см. примеч. к с. 170.
… генерал Рабенгорст, прибывший из Миндена … — Сведений о прусском генерале Рабенгорсте (Rabenhorst) найти не удалось.
… генерал Байер, прибывший из Вецлара… — Байер, Густав Фридрих, фон (1812 — ?) — прусский генерал, участник подавления пфальцско-баденского восстания 1849 г.; во время войны 1866 г. командовал прусскими войсками, занявшими княжество Гессен-Кассель; в 1867 г. занимался реорганизацией армии Гессена; во время Франко-прусской войны командовал дивизией.
Всцлар — см. примеч. к с. 179.
… король отправил курьеров к принцу Карлу Баварскому, брату старого короля Людвига … — Имеется в виду принц Карл Теодор Максимилиан Август Баварский (1795-1875), который в 1813-1814 гг. участвовал в войне шестой коалиции против Наполеона, а в 1866 г. неудачно командовал двумя корпусами войск Германского союза, действовавшими против пруссаков. Король Людвиг Баварский — см. примеч. к с. 23.
… должен был находиться в долине Верры … — Верра — река в Центральной Германии, в Тюрингии; правый приток Везера.
… он направляется к Эйзенаху через Мюльхаузен, то есть через прусскую территорию. — Эйзенах — старинный город в Тюрингии; в XIX в. входил в герцогство Саксен-Веймар и вместе с ним был включен в 1871 г. в Германскую империю.
Мюльхаузен — небольшой город в Тюрингии, на реке Унструт, в 30 км севернее Эйзенаха; к Пруссии присоединен в 1803 г.; в средние века один из центров реформации.
… Войска через Веркирхен подошли к Эйзенаху. — Топоним Веркир-хен (Werkirchen) идентифицировать не удалось.
… прибыл курьер от герцога Готского, на землях которого находился этот город … — Имеется в виду герцог Эрнст Саксен-Кобург-Готский (1818 — 1893), вступивший на престол в 1844 г., управлял в либеральном духе; вначале был сторонником австрийской гегемонии в Германии, но в 60-х гг. стал поддерживать политику объединения, проводимую Бисмарком; в 1866 г. был на стороне Пруссии; в 1867 г. вступил в Северогерманский союз; в 1871 г. его герцогство вошло в Германскую империю; был также композитором (сочинил несколько опер), путешественником и писателем, оставил мемуары.
… решили, оставив Эйзенах справа, двигаться к Готе. — Гота — главный город герцогства Саксен-Кобург-Готского; известен со времен Карла Великого; с XII в. принадлежал маркграфам Тюрингии, в XV в. перешел к саксонским курфюрстам, в 1826 г. стал резиденцией герцогов Саксен-Кобург-Готских; в 1871 г. вошел в Германскую империю; находится в 30 км восточнее Эйзенаха.
… король выехал в сопровождении майора Швеппе … — Сведений об этом персонаже (Schweppe) найти не удалось.
… придерживал его лошадь за незаметный трензель. — Трензель (нем. Trense) — металлические удила для управления лошадью: ими надавливают на ее язык и углы рта.
… в различных мундирах, соответствующих родам их войск или их должностям, граф фон Ведель, майор фон Кольрауш, г-н фон Кленк, гвардейский кирасир капитан фон Эйнем и г-н Мединг. — Граф фон Ведель — см. примеч. к с. 128.
Майор фон Кольрауш (Kohlrausch) — сведений о нем не найдено. Кленк, фон — видный чиновник в министерстве финансов Ганновера. Капитан фон Эйнем (Einem) — сведений о нем не найдено. Мединг, Эрнст Карл Георг, фон — управляющий двора королевы Ганновера в 1866 г.
… выехал из Лангензальцы на рассвете и направился в Тамсбрюк.
Тамсбрюк — населенный пункт на реке Унструт, в 5 км севернее Лангензальцы.
… оказавшись на берегу Унструта … — Унструт — небольшая река, левый приток Зале; протекает через поле сражения у Лангензальцы; прикрывала расположение ганноверской армии с фронта.
… был атакован двумя прусскими корпусами. Ими командовали генералы Флис и Зеккендорф. — При Лангензальце ганноверская армия была атакована корпусом генерала Флиса; этот корпус, состоявший из шести батальонов, двух эскадронов и двух артиллерийских батарей, значительно уступал по численности ганноверцам. Флис, Эдуард (1802-1886) — прусский генерал; в Австро-прусской войне командовал отдельным отрядом в авангарде армии Мантёй-феля, затем бригадой и дивизией. Зеккендорф (Seckendorff) — сведений о нем не найдено.
… В числе гвардейских полков там был и полк королевы Августы …
— Королева Августа — см. примеч. к с. 37.
… Слева от них, на небольшом возвышении, стояла деревушка Меркслебен. — Меркслебен — деревня на холме Кирхберг в 2 км северо-восточнее Лангензальцы, на левом берегу Унструта; деревня и холм находились в центре расположения ганноверцев и были ключевым пунктом их позиции; на Кирхберге стояла ганноверская артиллерия.
… Раньше ганноверские войска были превосходными. В Испании они побеждали отборные французские войска. — Говоря о войне в Испании, Дюма, скорее всего, имеет в виду освободительную войну испанского народа против наполеоновского нашествия в 1808-1813 гг. В этой войне на стороне испанцев принимали участие английские войска, в составе которых в войнах XVIII — нач. XIX в. всегда присутствовали контингенты немецких союзников Англии, в том числе и Ганновера. Так, например, в войсках Веллингтона в 1808 — 1813 гг. сражался Немецкий легион, которым командовал ганноверский генерал граф Карл Август фон Альтен (1764-1840), с 1803 г., после занятия Наполеоном Ганновера, служивший в английской армии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209
… Генерал Мантёйфель, прибывший из Гамбурга… — Мантёйфель, Энвин Ганс Карл (1809 — 1885) — прусский генерал, с 1871 г. генерал-фельдмаршал, участвовал в войне 1864 г. с Данией; накануне войны 1866 г. командовал прусскими войсками в Шлезвиг-Гольштейне, а во время войны — Майнской армией, действовавшей в Западной Германии; во время Франко-прусской войны 1870 — 1871 гг. командовал корпусом и армией; несколько раз исполнял дипломатические поручения в Петербурге. Гамбург — см. примеч. к с. 170.
… генерал Рабенгорст, прибывший из Миндена … — Сведений о прусском генерале Рабенгорсте (Rabenhorst) найти не удалось.
… генерал Байер, прибывший из Вецлара… — Байер, Густав Фридрих, фон (1812 — ?) — прусский генерал, участник подавления пфальцско-баденского восстания 1849 г.; во время войны 1866 г. командовал прусскими войсками, занявшими княжество Гессен-Кассель; в 1867 г. занимался реорганизацией армии Гессена; во время Франко-прусской войны командовал дивизией.
Всцлар — см. примеч. к с. 179.
… король отправил курьеров к принцу Карлу Баварскому, брату старого короля Людвига … — Имеется в виду принц Карл Теодор Максимилиан Август Баварский (1795-1875), который в 1813-1814 гг. участвовал в войне шестой коалиции против Наполеона, а в 1866 г. неудачно командовал двумя корпусами войск Германского союза, действовавшими против пруссаков. Король Людвиг Баварский — см. примеч. к с. 23.
… должен был находиться в долине Верры … — Верра — река в Центральной Германии, в Тюрингии; правый приток Везера.
… он направляется к Эйзенаху через Мюльхаузен, то есть через прусскую территорию. — Эйзенах — старинный город в Тюрингии; в XIX в. входил в герцогство Саксен-Веймар и вместе с ним был включен в 1871 г. в Германскую империю.
Мюльхаузен — небольшой город в Тюрингии, на реке Унструт, в 30 км севернее Эйзенаха; к Пруссии присоединен в 1803 г.; в средние века один из центров реформации.
… Войска через Веркирхен подошли к Эйзенаху. — Топоним Веркир-хен (Werkirchen) идентифицировать не удалось.
… прибыл курьер от герцога Готского, на землях которого находился этот город … — Имеется в виду герцог Эрнст Саксен-Кобург-Готский (1818 — 1893), вступивший на престол в 1844 г., управлял в либеральном духе; вначале был сторонником австрийской гегемонии в Германии, но в 60-х гг. стал поддерживать политику объединения, проводимую Бисмарком; в 1866 г. был на стороне Пруссии; в 1867 г. вступил в Северогерманский союз; в 1871 г. его герцогство вошло в Германскую империю; был также композитором (сочинил несколько опер), путешественником и писателем, оставил мемуары.
… решили, оставив Эйзенах справа, двигаться к Готе. — Гота — главный город герцогства Саксен-Кобург-Готского; известен со времен Карла Великого; с XII в. принадлежал маркграфам Тюрингии, в XV в. перешел к саксонским курфюрстам, в 1826 г. стал резиденцией герцогов Саксен-Кобург-Готских; в 1871 г. вошел в Германскую империю; находится в 30 км восточнее Эйзенаха.
… король выехал в сопровождении майора Швеппе … — Сведений об этом персонаже (Schweppe) найти не удалось.
… придерживал его лошадь за незаметный трензель. — Трензель (нем. Trense) — металлические удила для управления лошадью: ими надавливают на ее язык и углы рта.
… в различных мундирах, соответствующих родам их войск или их должностям, граф фон Ведель, майор фон Кольрауш, г-н фон Кленк, гвардейский кирасир капитан фон Эйнем и г-н Мединг. — Граф фон Ведель — см. примеч. к с. 128.
Майор фон Кольрауш (Kohlrausch) — сведений о нем не найдено. Кленк, фон — видный чиновник в министерстве финансов Ганновера. Капитан фон Эйнем (Einem) — сведений о нем не найдено. Мединг, Эрнст Карл Георг, фон — управляющий двора королевы Ганновера в 1866 г.
… выехал из Лангензальцы на рассвете и направился в Тамсбрюк.
Тамсбрюк — населенный пункт на реке Унструт, в 5 км севернее Лангензальцы.
… оказавшись на берегу Унструта … — Унструт — небольшая река, левый приток Зале; протекает через поле сражения у Лангензальцы; прикрывала расположение ганноверской армии с фронта.
… был атакован двумя прусскими корпусами. Ими командовали генералы Флис и Зеккендорф. — При Лангензальце ганноверская армия была атакована корпусом генерала Флиса; этот корпус, состоявший из шести батальонов, двух эскадронов и двух артиллерийских батарей, значительно уступал по численности ганноверцам. Флис, Эдуард (1802-1886) — прусский генерал; в Австро-прусской войне командовал отдельным отрядом в авангарде армии Мантёй-феля, затем бригадой и дивизией. Зеккендорф (Seckendorff) — сведений о нем не найдено.
… В числе гвардейских полков там был и полк королевы Августы …
— Королева Августа — см. примеч. к с. 37.
… Слева от них, на небольшом возвышении, стояла деревушка Меркслебен. — Меркслебен — деревня на холме Кирхберг в 2 км северо-восточнее Лангензальцы, на левом берегу Унструта; деревня и холм находились в центре расположения ганноверцев и были ключевым пунктом их позиции; на Кирхберге стояла ганноверская артиллерия.
… Раньше ганноверские войска были превосходными. В Испании они побеждали отборные французские войска. — Говоря о войне в Испании, Дюма, скорее всего, имеет в виду освободительную войну испанского народа против наполеоновского нашествия в 1808-1813 гг. В этой войне на стороне испанцев принимали участие английские войска, в составе которых в войнах XVIII — нач. XIX в. всегда присутствовали контингенты немецких союзников Англии, в том числе и Ганновера. Так, например, в войсках Веллингтона в 1808 — 1813 гг. сражался Немецкий легион, которым командовал ганноверский генерал граф Карл Август фон Альтен (1764-1840), с 1803 г., после занятия Наполеоном Ганновера, служивший в английской армии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209