ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
составляли 20 тыс. человек и 42 орудия.
… Саксония — пятнадцать тысяч. — Армия Саксонии насчитывала в 1866 г. 32 тыс. человек и 68 орудий.
… сто пятьдесят тысяч солдат от Союза. — Всего силы государств — членов Германского союза, выступивших в 1866 г. на стороне Австрии, составляли 171 тыс. человек и 483 орудия, но к началу военных действий в готовности были 150 тыс. человек и 430 орудий.
… вышел в Брауншвейге на вокзал … — Брауншвейг — город в Западной Германии; столица одноименного герцогства, придерживавшегося в XVIII — XIX вв. прусской ориентации и стоявшего на стороне Пруссии в войне 1866 г.; город известен с XI в., сохранил много памятников старины.
… небрежно накинул на плечо ремень с двустволкой системы Лефо-шё. — Лефошё, Казимир (1802 — 1852) — парижский оружейный мастер; предложил в 50-х гг. XIX в. систему ружья, заряжающегося с казенной части, а позднее — унитарный патрон (т.е. гильзу из картона или металла, содержащую вместе вышибной заряд и пулю) и систему револьвера; однако из-за своего невысокого качества эти изобретения широкого распространения не получили.
… тиковых штанов и кожаных гетр. — Тик — плотная льняная или хлопчатобумажная ткань, обычно полосатая. Гетры — здесь: застегивающаяся накладка, закрывающая ногу от щиколотки до колен.
… За ним следовал совершенно черный красавец-спаниель… — Спаниель — небольшая охотничья собака на боровую, полевую и водоплавающую дичь; имеет несколько разновидностей; встречаются различные ее масти.
… повез нашего путешественника в гостиницу «Англетер» на Большой площади. — Вероятно, имеется в виду одна из двух крупных площадей, расположенных в центре Брауншвейга: Бург-плац («Городская площадь») и Шлосс-плац («Замковая площадь»).
Лье — старинная французская мера длины: земельное льё равнялось 4,444 км, почтовое — 3,898 км, морское — 5,556 км.
… Это стоит четыре флорина. — Флорин — здесь, вероятно, имеется в виду чеканившаяся в XVIII — XIX вв. австрийская монета крупного достоинства, называвшаяся также гульденом и имевшая вес 12,3457 г серебра высокой пробы.
… Из Саксенхаузена. — Что это такое, Саксенхаузен? — Предместье Франкфурта. — Саксенхаузен — южное предместье Франкфурта, расположенное на левом берегу Майна.
… саксонская колония со времен Карла Великого. — Карл Великий (742 — 814) — король франков с 768 г., император с 800 г.; по его имени названа королевская и императорская династия Каролингов (751-987), самым выдающимся представителем которой он был; сын короля Пипина Короткого и Берты, дочери графа Кариберта Ланского; после смерти отца правил лишь частью франкского государства (другая принадлежала его брату Карломану), но с 771 г. стал единоличным правителем воссоединенного государства. В результате его многочисленных завоевательных походов (против лангобардов, баварского герцога Тассилона, саксов, арабов в Испании и др.) границы франкского королевства расширились и включили в себя весь западный христианский мир; в 800 г. он был коронован в Риме папой Львом III (750-816; папа с 795 г.) императорской короной; стремился к укреплению границ империи, к централизации власти, подчинению обширного государства единым законам; важную опору королевской пласти видел в католической церкви; и его царствование произошел заметный подъем в области культуры (т.н. «Каролингское возрождение»).
В 772 — 804 гг. Карл Великий после чрезвычайно жестоких войн покорил и обратил в христианство германские племена саксов, живших на северо-западе Германии между нижним течением Рейна и нижним течением Эльбы. Постепенно саксы слились с другими германскими племенами, а область их поселения получила название Нижней Саксонии. Выходцы оттуда и образовали Саксенхаузен.
… вы славные ребята, вроде овернцев, только немецких. — Овсрн-цы
— жители Оверни (историческая область в Центральной Франции; главный город — Клермон-Фсрран), в XVIII — XIX вв. отсталого в экономическом и культурном отношении района; многие овср-нцы уезжали излома на заработки, отправлялись даже за границу. Особенно много их оседало в Париже, где они занимались неквалифицированным трудом и без конца давали поводы для насмешек парижан. В XVIII — XIX вв. слово «овернец» стало на французском языке синонимом понятий «идиот», «тупица» и т.п.
… Здесь есть замок и парк господина де Резе, французского посла … — Резе, Постав Арман Анри, граф де (1831 — ?) — французский дипломат и историк, посланник в Турине, Брауншвейге, Дармштадте и Ганновере (1863 — 1866); с 1870 г. в отставке, выпустил несколько сборников исторических документов.
… я бы отправился на Тридцатилетнюю войну … — Тридцатилетняя война — см. примеч. к с. 172.
… Это история про нож Жано: в ноже заменили лезвие, потом и рукоять, но это все тот же нож. — Жано — во французском фольклоре комический тип, олицетворяющий глупость. Ножом Жано во французском языке называется предмет, состоящий из нескольких последовательно заменяемых частей, но сохраняющий при этом старое название.
… две улицы города Ганновера, ведущие к главной площади, на которой высится конная статуя короля Эрнста Августа … — Эрнст Август 1 (1771-1851) — король Ганновера с 1837 г., пятый сын английского короля Георга III; в Англии носил титул герцога Кумберлендского и заседал в Палате лордов, где примыкал к тори; участвовал в революционных и наполеоновских войнах; стал ганноверским государем после того как английский трон унаследовала его племянница Виктория, дочь его старшего брата герцога Кентского, которая в силу действовавшего в Ганновере салического закона (запрещающего женщинам наследование престола) не могла одновременно занять и ганноверский престол, до того автоматически принадлежавший английским монархам из Ганноверской династии, и он оказался вакантным;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209
… Саксония — пятнадцать тысяч. — Армия Саксонии насчитывала в 1866 г. 32 тыс. человек и 68 орудий.
… сто пятьдесят тысяч солдат от Союза. — Всего силы государств — членов Германского союза, выступивших в 1866 г. на стороне Австрии, составляли 171 тыс. человек и 483 орудия, но к началу военных действий в готовности были 150 тыс. человек и 430 орудий.
… вышел в Брауншвейге на вокзал … — Брауншвейг — город в Западной Германии; столица одноименного герцогства, придерживавшегося в XVIII — XIX вв. прусской ориентации и стоявшего на стороне Пруссии в войне 1866 г.; город известен с XI в., сохранил много памятников старины.
… небрежно накинул на плечо ремень с двустволкой системы Лефо-шё. — Лефошё, Казимир (1802 — 1852) — парижский оружейный мастер; предложил в 50-х гг. XIX в. систему ружья, заряжающегося с казенной части, а позднее — унитарный патрон (т.е. гильзу из картона или металла, содержащую вместе вышибной заряд и пулю) и систему револьвера; однако из-за своего невысокого качества эти изобретения широкого распространения не получили.
… тиковых штанов и кожаных гетр. — Тик — плотная льняная или хлопчатобумажная ткань, обычно полосатая. Гетры — здесь: застегивающаяся накладка, закрывающая ногу от щиколотки до колен.
… За ним следовал совершенно черный красавец-спаниель… — Спаниель — небольшая охотничья собака на боровую, полевую и водоплавающую дичь; имеет несколько разновидностей; встречаются различные ее масти.
… повез нашего путешественника в гостиницу «Англетер» на Большой площади. — Вероятно, имеется в виду одна из двух крупных площадей, расположенных в центре Брауншвейга: Бург-плац («Городская площадь») и Шлосс-плац («Замковая площадь»).
Лье — старинная французская мера длины: земельное льё равнялось 4,444 км, почтовое — 3,898 км, морское — 5,556 км.
… Это стоит четыре флорина. — Флорин — здесь, вероятно, имеется в виду чеканившаяся в XVIII — XIX вв. австрийская монета крупного достоинства, называвшаяся также гульденом и имевшая вес 12,3457 г серебра высокой пробы.
… Из Саксенхаузена. — Что это такое, Саксенхаузен? — Предместье Франкфурта. — Саксенхаузен — южное предместье Франкфурта, расположенное на левом берегу Майна.
… саксонская колония со времен Карла Великого. — Карл Великий (742 — 814) — король франков с 768 г., император с 800 г.; по его имени названа королевская и императорская династия Каролингов (751-987), самым выдающимся представителем которой он был; сын короля Пипина Короткого и Берты, дочери графа Кариберта Ланского; после смерти отца правил лишь частью франкского государства (другая принадлежала его брату Карломану), но с 771 г. стал единоличным правителем воссоединенного государства. В результате его многочисленных завоевательных походов (против лангобардов, баварского герцога Тассилона, саксов, арабов в Испании и др.) границы франкского королевства расширились и включили в себя весь западный христианский мир; в 800 г. он был коронован в Риме папой Львом III (750-816; папа с 795 г.) императорской короной; стремился к укреплению границ империи, к централизации власти, подчинению обширного государства единым законам; важную опору королевской пласти видел в католической церкви; и его царствование произошел заметный подъем в области культуры (т.н. «Каролингское возрождение»).
В 772 — 804 гг. Карл Великий после чрезвычайно жестоких войн покорил и обратил в христианство германские племена саксов, живших на северо-западе Германии между нижним течением Рейна и нижним течением Эльбы. Постепенно саксы слились с другими германскими племенами, а область их поселения получила название Нижней Саксонии. Выходцы оттуда и образовали Саксенхаузен.
… вы славные ребята, вроде овернцев, только немецких. — Овсрн-цы
— жители Оверни (историческая область в Центральной Франции; главный город — Клермон-Фсрран), в XVIII — XIX вв. отсталого в экономическом и культурном отношении района; многие овср-нцы уезжали излома на заработки, отправлялись даже за границу. Особенно много их оседало в Париже, где они занимались неквалифицированным трудом и без конца давали поводы для насмешек парижан. В XVIII — XIX вв. слово «овернец» стало на французском языке синонимом понятий «идиот», «тупица» и т.п.
… Здесь есть замок и парк господина де Резе, французского посла … — Резе, Постав Арман Анри, граф де (1831 — ?) — французский дипломат и историк, посланник в Турине, Брауншвейге, Дармштадте и Ганновере (1863 — 1866); с 1870 г. в отставке, выпустил несколько сборников исторических документов.
… я бы отправился на Тридцатилетнюю войну … — Тридцатилетняя война — см. примеч. к с. 172.
… Это история про нож Жано: в ноже заменили лезвие, потом и рукоять, но это все тот же нож. — Жано — во французском фольклоре комический тип, олицетворяющий глупость. Ножом Жано во французском языке называется предмет, состоящий из нескольких последовательно заменяемых частей, но сохраняющий при этом старое название.
… две улицы города Ганновера, ведущие к главной площади, на которой высится конная статуя короля Эрнста Августа … — Эрнст Август 1 (1771-1851) — король Ганновера с 1837 г., пятый сын английского короля Георга III; в Англии носил титул герцога Кумберлендского и заседал в Палате лордов, где примыкал к тори; участвовал в революционных и наполеоновских войнах; стал ганноверским государем после того как английский трон унаследовала его племянница Виктория, дочь его старшего брата герцога Кентского, которая в силу действовавшего в Ганновере салического закона (запрещающего женщинам наследование престола) не могла одновременно занять и ганноверский престол, до того автоматически принадлежавший английским монархам из Ганноверской династии, и он оказался вакантным;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209