ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Такую бурю он не перенесет, — в отчаянии думала Оцу, — наверняка умрет к утру. Неужели на свете нет человека, который спас бы Такэдзо?»
Оцу бросилась к храму, подгоняемая порывами ветра. Позади главного здания храма находились кухня и кельи монахов. Ставни везде были наглухо закрыты. Вода, хлеставшая из водостоков, устремлялась вниз по склону холма, прорезая глубокие промоины.
— Такуан! — закричала Оцу.
Она принялась громко колотить в стену его кельи.
— Кто там? — раздался голос изнутри.
— Это я, Оцу!
— Почему ты до сих пор не у себя?
Такуан открыл сёдзи и в изумлении уставился на Оцу. Его мгновенно окатило потоком, от которого не спас даже широкий карниз.
— Входи, быстро! — скомандовал он, пытаясь схватить ее за руку, но Оцу отпрянула от него.
— Нет! Я к тебе с просьбой, а не сушиться. Умоляю, Такуан, сними его с дерева.
— Что? Никогда! — твердо сказал Такуан.
— Ты должен, Такуан! Век буду тебе благодарна.
Оцу упала на колени в грязь и умоляюще протянула руки к монаху.
— Сама я не могу, но ты должен помочь. Прошу тебя! Ты не допустишь, чтобы Такэдзо умер!
Шум непогоды заглушал голос Оцу. Стоя под холодными струями Дождя, Оцу походила на истового верующего, закаляющего дух под ударами ледяного водопада.
— Я пала ниц перед тобой, Такуан! Умоляю! Я подчинюсь любой твоей воле, только освободи его!
Такуан молчал. Глаза были закрыты, как двери храма, где хранится потаенный Будда. Монах глубоко вздохнул, открыл глаза и взорвался от ярости:
— Марш домой! Немедленно! Ты не крепкого здоровья, чтобы болтаться под ливнем, заболеть хочешь?
— Прошу тебя, прошу! — тянулась к нему Оцу.
— Я пошел спать. Советую и тебе.
Голос Такуана был холоден, как лед. Монах исчез в келье. Оцу продолжала на что-то надеяться. Она пробралась под галереей к тому месту, над которым находилась келья Такуана.
— Такуан, для меня нет ничего важнее! Такуан, слышишь? Ответь! Ты дьявол, Такуан! Бессердечный, хладнокровный демон!
Некоторое время монах терпеливо слушал, не отвечая, но Оцу мешала ему заснуть. Наконец он выскочил из кельи и завопил:
— На помощь! Воры! Воры под нашей галереей! Держите их!
Оцу выскользнула под дождь и скрылась, досадуя от неудачи, но она не хотела сдаваться.
СКАЛА И ДЕРЕВО
К утру дождь и ветер унесли последние следы весны. Палящее солнце обрушилось на головы поселян, и мало кто отваживался выходить из дома без широкополой соломенной шляпы.
Осуги выбилась из сил, пока взобралась на холм к храму и доплелась до кельи Такуана. Ей страшно хотелось пить, пот градом катился со лба на праведный нос Осуги. Но она не обращала на это внимания, поскольку сгорала от нетерпения узнать о судьбе заклятого врага.
— Такуан! — позвала она. — Такэдзо еще живой?
Монах появился на галерее.
— А, это вы! Страшный ливень, правда?
— О да! — хитро улыбнулась Осуги. — Убийственный!
— Каждый знает, что под самым проливным дождем не так уж трудно продержаться ночь и даже две. Человек очень вынослив. А вот солнце для него действительно губительно.
— Выходит, Такэдзо жив? — с недоверием спросила Осуги, повернувшись к старому дереву. Прищурив глазки-буравчики, она заслонилась ладонью от солнца. Увиденное ею благотворно подействовало на Осуги. — Обвис как мокрая тряпка! — сказала Осуги с окрепшей надеждой в голосе. — Вряд ли он жив!
— Не вижу птиц, клюющих его глаза, — с улыбкой сказал Такуан. — Значит, он еще дышит.
— Спасибо, Такуан! Ты — ученый человек, поэтому знаешь обо всем побольше меня.
Осуги вытянула шею, оглядываясь по сторонам.
— Что-то я не вижу своей невестки. Не можешь ее позвать?
— Невестку? По-моему, я с нею не знаком. Даже не знаю ее имени. Как же я позову ее?
— Позови! — нетерпеливо повторила Осуги.
— Кого?
— Конечно, Оцу!
— Оцу? Почему вы называете ее невесткой? Она еще не вошла в дом Хонъидэнов.
— Она скоро станет членом семьи как невеста Матахати.
— Невероятно! Как она выйдет замуж за человека, который отсутствует?
Осуги возмутилась.
— Не твое дело, бродяга! Отвечай, где Оцу!
— Думаю, в своей комнате.
— Конечно, как я не сообразила! — пробормотала старуха. — Я велела следить ей по ночам за Такэдзо, так что к утру Оцу утомилась. Кстати, — назидательно произнесла Осуги, — не твоя ли обязанность, Такуан, сторожить Такэдзо днем?
Не дожидаясь ответа, Осуги решительно направилась к криптомерии. Она долго, как завороженная, стояла под деревом, задрав голову. Затем, словно очнувшись от забытья, засеменила по дороге в деревню, опираясь на палку из шелковицы.
Такуан вернулся в келью, где и пробыл до вечера.
Комната Оцу находилась недалеко от кельи Такуана. Весь день сёдзи в комнате Оцу не открывались, за исключением моментов, когда служка приносил ей лекарство или глиняный горшок с густым рисовым отваром. Ночью Оцу нашли полумертвой под дождем. Несмотря на ее крик и сопротивление, девушку внесли в комнату и напоили горячим чаем. Настоятель сурово отчитал Оцу, которая молча сидела, привалившись к стене. К утру у нее появился сильный жар, и она едва приподнимала голову, чтобы выпить отвар.
Опустилась ночь. В отличие от прошлой ярко светила луна, ясная и четкая, будто в небе вырезали аккуратное отверстие. Когда все вокруг стихло, Такуан отложил книгу, надел деревянные сандалии и вышел из кельи.
— Такэдзо! — позвал он.
В вышине колыхнулась ветка, и сверкающие капли посыпались на землю.
— Бедный парень, у него нет сил ответить, — сказал сам себе Такуан. — Такэдзо! Такэдзо!
— Что тебе надо, подлый монах? — раздался сверху свирепый голос. Обычно невозмутимый Такуан растерялся.
— Ты вопишь слишком громко для человека, находящегося у врат смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики