ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Комната внизу превратилась в хаос. Лучники прокладывали путь к
Богарту, который размахивал перед собой вторым ножом. Все остальные люди
борделя бросились на пол, присоединившись к девицам-служанкам под дубовыми
скамьями и столами.
- Рассредоточьтесь и возьмите его живьем. Засеку до смерти того, кто
его убьет. Растянитесь. Осторожнее, черт возьми! Живьем!
На какое-то время о кузнеце забыли. Саймон выскользнул из темноты и
затащил его на площадку. Саймон перевернул его лицом вверх и понял, что
Эдрику больше не ковать лошадей. Взгляд его обратился вовнутрь, созерцая
тот великий путь, на который он уже вступил. Дышал кузнец с трудом, и при
каждом выдохе в уголке его рта пузырилась кровавая пена. Но сознание еще
не покинуло его, и Эдрик увидел лицо Саймона, почувствовал его руку.
- Ты - это он?
Саймон кивнул. Слова сейчас были неуместны; кузнец скажет, что должен
был сказать. Или умрет, недосказав. Тут ничего нельзя поделать.
- Ферониум. Не только грузится здесь. Мескарл... У Мескарла есть своя
шахта. Там он со свободными людьми обращается, как с крепостными, а с
крепостными... - Приступ кашля прервал его шепот. - С крепостными как с
рабами. Они скоро погибнут. Иди к Моркину. Вождь свободных. Партизан.
Нужна помощь. Он думает, назревает договор с... с... дева Мария... с
другими лордами. Найди его.
- Эдрик. Где я найду этого Моркина?
Саймон мучительно ощущал, что в комнате внизу его ближайший, его
единственный друг в одиночку бьется за свободу. В одиночку. Но это -
важнее. Де Пуактьер кричал, чтобы Богарта брали живьем. А пока есть жизнь,
есть хоть какая-то надежда.
Он почувствовал, как из большого тела кузнеца, лежащего в его руках,
ускользает жизнь.
- Эдрик! Где?
- Пресвятая дева Мария... Будь милосердна. Благослови... о-о-ох, нет,
нет. - Его глаза открылись и на мгновение в них блеснул ясный разум. - Он
сам найдет тебя. Моя матушка шутила, что я умру в борделе. - Потом он
резко, конвульсивно вздохнул, и тело в руках Саймона сделалось странно
легким. Будто что-то покинуло его. Саймон мягко положил тело на площадку и
бросил взгляд через перила.
Богарт все еще ткал своим ножом паутину смерти, легонько посвистывая.
Зубы его слегка обнажились. Солдаты не жаждали умирать и не осмеливались
воспользоваться преимуществом своих длинных мечей из опасения убить его.
Де Пуактьер стоял в стороне от свалки и следил за происходящим с растущим
раздражением.
Как раз когда Саймон взглянул, рыцарь поднял одной рукой тяжелый
табурет и швырнул его в мечущегося старшего лейтенанта. Точно нацеленный
снаряд ударил того в грудь и отбросил на ступени. От удара Богарт уронил
нож, и в тот же момент ближайший солдат прыгнул на него и ударил по
незащищенной голове рукояткой меча. Другой, с глубоким кровоточащим
порезом на щеке, убил бы его, позабыв обо всем в стремлении отомстить,
если бы не окрик де Пуактьера:
- Нет! Жизнью ответишь, Хью! Оттащи его и хорошенько свяжи. Я пока
поговорю с этим сбродом.
- Милорд. Милорд, - дрожащим голосом заговорил какой-то старик.
Вернее, самого старика видно не было, только его лысая башка на
морщинистой шее торчала из-под скамьи, будто какая-то диковинная черепаха
настороженно высунула голову из-под панциря.
- Иди сюда, старый дурак. Ну, что ты видел?
- Меня зовут Эдгар, милостивый господин. Может быть, вам знакомо имя
моего сына...
Де Пуактьер крепко ударил его по лицу тяжелой латной рукавицей, чтобы
остановить это бормотание. На щеке у старика проступили кровоточащие
полоски.
- Ты, старый дурак. Меня не интересуешь ни ты, ни твой ублюдок.
Ответь мне на один вопрос. Остальное сможешь рассказать моему сержанту,
когда окажешься в замке. Вон с тем кто-нибудь еще был?
- Кто-нибудь, милостивый господин?
Рыцарь огромным усилием воли сдержался и не смазал кулаком по лицу
старика.
- Да, мастер?
- Эдгар, милостивый...
- Да. Мастер Эдгар. Подумай. Прикинь, прежде чем ответить. Человек,
который умер там, наверху, кузнец Эдрик, и тот чужеземец, который тоже
скоро умрет. Был ли кто-нибудь с ними?
- Кто-нибудь. Да, того, кто убил вашего лучника, зовут...
постойте-ка...
- Зебадия. Знахарь, - встрял кто-то другой, видимо, надеясь, что де
Пуактьер уйдет, оставив в покое всех остальных, находящихся в борделе.
Рыцарь взглянул в ту сторону, откуда раздался голос, потом снова
повернулся к дрожащему Эдгару.
- Итак, мы теперь знаем, что его зовут Зебадия и что он - знахарь. -
Он положил руку в металлической перчатке на старое, морщинистое лицо и
легонько сжал пальцы. Так легонько, что не повредил бы и однодневного
цыпленка. - Он был один?
- Нет. Нет. Нет, милостивый господин, был другой. Главный. Его звали
Симеон, и он тоже был торговцем снадобьями. Он убежал по лестнице.
Рыцарь посмотрел во тьму, куда указывал дрожащий палец старика. Даже
его острый взгляд не мог ничего различить в темноте. Мэтью. Возьми четырех
людей и обыщи этот муравейник сверху донизу. Остальным - вышибить эту
вонючую толпу из дверей и разогнать по их вонючим хижинам. Потом - следить
за каждой дверью и окном. Этот Симеон не должен уйти. Барону нужно на него
посмотреть. А этого, - он оттолкнул Эдгара, и тот рухнул на тростник, -
заберите в замок и закуйте. Я поговорю с ним завтра.
Задолго до того, как Мэтью со своими людьми добрался до первой
лестничной площадки, Симеона там уже не было. Осознав, что розыски
неизбежны, он инстинктивно стал пробираться все выше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49