ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надеюсь, теперь вы можете объявить это дело скверно закончившимся ограблением?Дункан медлил с ответом не меньше пятнадцати секунд.— Надеюсь, да.«Вот черт», — подумала Диди.— Хорошо, — сказал судья. — Тогда, если вопросов больше нет, думаю, вы нас извините.Он уже повернулся, чтобы проводить их к выходу, как вдруг Элиза остановила его:— Мне бы хотелось знать… — Ее голос прервался. Она сглотнула и повторила: — Мне бы хотелось знать, была ли у Троттера семья. Жена, дети?— Нет, — ответил Дункан. — Его самый близкий родственник, дядя, живет в Мэриленде.— Я рада. Иначе мне было бы еще… тяжелее.— Теперь вы мне позволите проводить вас? — Судья пошел по коридору, ожидая, что детективы проследуют за ним.Диди вышла из-за стола. Когда она проходила мимо Элизы, та протянула ей руку:— Детектив Боуэн, я бы хотела присоединиться к словам мужа. Я знаю, что вы просто выполняли свой долг.Удивленная подобным жестом, Диди попыталась придумать какой-нибудь подходящий и нейтральный ответ — неважно, правду сказала Элиза или солгала.— Вам тоже нелегко.— Да, но если вдруг я вспомню что-то еще, обязательно вам позвоню.— Это будет кстати.— У вас есть визитка?— Вот, берите. — Дункан достал из нагрудного кармана куртки визитку и протянул ее Элизе.Взяв карточку, она и ему пожала руку.С каждым часом Диди все больше напоминала лохматых рыжих собак, похожих на безумные пуховки для пудры. У одной его бывшей подружки была такая. Лаяла, сволочь, не переставая. Самое неутомимое существо, рядом с которым Дункану когда-либо приходилось бывать. До сегодняшнего дня. Диди, казалось, вылезала из кожи от усердия.— Дункан, она что-то скрывает. Я уверена. Брюхом чую. «Брюхо» Диди редко ошибалось. Он надеялся, на этот раз оно дало сбой. Он хотел побыстрее закрыть это дело и остаться с судьей в хороших отношениях. Като Лэрд никогда особенно ему не нравился за свою склонность угождать и нашим и вашим. Сегодня он выносил суровые приговоры направо и налево, завтра принимался бороться за исполнение гражданских прав преступников. Казалось, его мнение зависело от колебаний общественного настроения, всегда примыкая к мнению большинства.Дункан не мог восхищаться человеком, для которого популярность значила больше, чем убеждения; но он предполагал, что судье приходится придерживаться определенного курса ради победы на выборах. Конечно, ему не хотелось становиться врагом председателя главного суда первой инстанции. А именно этим все и закончится, если он будет и дальше преследовать жену судьи, потому что его напарница что-то «чует брюхом».К несчастью, его брюхо тоже чуяло неладное. Особенно после этого допроса.Он крутанул руль направо и под сигналы и ругательства пересек две полосы. Диди вцепилась в подлокотник на дверце.— Ты что делаешь?— Пить хочется. — Автомобиль подпрыгнул на бордюре, и Дункан едва успел затормозить возле входа в «Макдоналдс».— Ты же выпил холодный чай с сахаром. «Миссис Берри считает, чай можно подавать только так», — она захлопала ресницами, передразнивая манеру Элизы растягивать слова.— Мне предложили холодный чай. Но я его не выпил. И потом, разве тебе не пора взбодрить себя кофеином? Хотя тебе это, пожалуй, не нужно, — добавил он себе под нос и повернулся к окошку, чтобы сделать заказ.— Может, вернуться и опросить соседей? — спросила Диди.— А что толку? Их всех опросили вчера. В последнее время никого не ограбили. Никто не видел спрятавшегося Гэри Рэя Троттера. Вчера ночью никто не слышал ничего необычного.— Значит, миссис Лэрд сама открыла ему дверь и впустила в дом.— Диди, это уже ни в какие ворота не лезет.Забрав протянутые им в окно напитки, Дункан выехал на проезжую часть и едва не врезался в бампер фургона.— Что это сегодня с людьми? — сказал он, объезжая автомобиль. — Едут как по гололеду.— А ты куда несешься? — спросила Диди.Дункан перестроился в соседний ряд, чтобы обогнать неторопливый автобус воскресной школы.— Никуда. Просто ненавижу пробки.Оставшись равнодушной к подобной жалобе, Диди сказала:— Ну ладно, допустим, она не впускала Троттера как гостя. Все равно здесь что-то не складывается.— Попробуй убедить меня. С чего ты так решила?— В общем…— Не надо в общем. Конкретно.— Хорошо. Конкретно — ее реакция, когда ты спросил, могла ли она стрелять первой. У нее лицо перекосило.Что ж, это слово, пожалуй, очень точно определяет гримасу Элизы.— Я давил, как мог. Она не изменила показаний.— Как все хорошие лжецы.— Думаешь, она врет?— Может, не совсем врет, — ответила Диди. — Просто не говорит правду, только правду и ничего, кроме правды.— Опять пошли общие рассуждения. Приведи пример.— Не знаю. Не могу. — Она тоже начала раздражаться. — Но так не ведет себя женщина, вчера вечером убившая грабителя-неудачника.— Она не знала, что он неудачник. Когда Гэри Рэй Троттер оказался в ее доме, в темноте и выстрелил в нее из пистолета, он не был похож на неудачника. Или она должна была сначала ознакомиться с его резюме, а потом уже в него стрелять?В ответ на его сарказм Диди бросила убийственный взгляд.— Она даже не поленилась узнать, была ли у Гэри Рэя Троттера семья, — напомнил Дункан. — Ей не давала покоя мысль, что она кого-то осиротила.— Да, жест был красивый.— Почему ты решила, что это был жест?— А почему ты ее защищаешь?— Я ее не защищаю.— А я вот уверена, что защищаешь.— Зато я уверен, что ты к ней придираешься. В каждом ее слове или поступке ты видишь ложь.— Не в каждом. Я, например, верю, что она была босиком.На этот раз убийственный взгляд пришлось выдержать ей.— Я просто хочу заметить, — продолжила она, — это трогательное участие в судьбе родных Троттера было ради тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики