ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я страшно б
оялась, что он умрет до того, как поспеет помощь. Это воспоминание будет пр
еследовать меня всю жизнь.
В голосе Ричарда звучала тревога за Триш:
Ц Это понятно. Вы пережили мучительное испытание. Нужно некоторое врем
я...
Ц Я уверена, что со мной все обойдется. Кстати, Милли сказала, что вы хотел
и поговорить с нами о Ванессе Феллон. Почему? Вы один из тех, кто пытается н
айти ее?
Ц Это длинная история. Давайте пообедаем и потолкуем об этом сегодня ве
чером. Днем я хочу заглянуть кое-куда. Может, у меня появится информация, к
оторая прояснит дело.
Ц Признаюсь, Ричард, мне совсем не хочется выходить сегодня. Я собираюсь
пробыть у Милли до тех пор, пока мои колени не перестанут дрожать и пока не
объявят, что жизнь сенатора вне опасности. А потом я решила вернуться дом
ой.
Ц Бросаете большой город, да?
Триш улыбнулась.
Ц Не совсем так. Я живу в Лос-Анджелесе.
Ц И я вернусь туда через пару дней. Так что вы знаете о Ванессе Феллон?
Ц Она становится настоящей сукой, когда выпьет, Ц ответила Милли. Ц Я н
е люблю ее, если вы говорите о женщине, которая известна мне как Энн Фицдже
ралд.
Ц Ричард, больше мы ничего не можем вам рассказать. Мне очень жаль.
Ц Где она?
Ц Как я знаю, Ванесса вчера вечером покинула Нью-Йорк и вернулась домой.
Ц После встречи с сенатором?
Ц Никаких комментариев, Ц отрезала Милли.
Ц Что ж, пожалуй, мне стоит быть поблизости, когда вы будете давать интер
вью прессе. ОТ кей?
Ц Джо Франклин обещал взять это на себя, Ричард. А я не хочу больше занима
ться ничем, что связано с кампанией сенатора. Спасибо вам за все.
Как только женщины вышли из автомобиля, Ричард позвонил в офис Милтону В
айсу и сказал его секретарю:
Ц Это Ричард Теран. Милт приедет сегодня в офис? У меня к нему очень важно
е дело.
Ц Пока он не приехал. Я пытаюсь дозвониться ему домой, но там никто не отв
ечает. Не знаю, что делать. Из суда звонил судебный пристав от Уилсона. У Ва
йса сегодня назначено важное слушание дела, но он не появлялся и там.
Ц Дайте мне его домашний адрес. Я поеду к нему.
Ц Извините, сэр, но я не имею права дать вам такую информацию.
Ц Не важно, я знаю, где живет Вайс. Много раз обедал у него. Шестьдесят шест
ая, верно?
Ц Да... так...
Ричард назвал водителю адрес и задумался, почувствовав беспокойство. Ми
лт никогда еще не пропускал слушание дела. Впрочем, в последнее время он с
овершил много странных поступков.
Через десять минут лимузин остановился возле дома Вайса.
Ц Мистер Вайс еще не уехал в офис? Ц спросил Ричард дежурного.
Ц Думаю, нет. Позвонить ему?
Ц Пожалуйста.
Дежурный набрал номер. Ответа не последовало.
Ц Извините, сэр. Видимо, его нет.
Ц Давно вы заступили на дежурство? Ц поинтересовался Ричард.
Ц В семь.
Ц Он не выходил из дома?
Ц При мне Ц нет, но он мог уйти раньше... или не вернуться вчера вечером.
Ц Если у вас есть ключ от его квартиры, нужно подняться ипосмотреть. Мист
ер Вайс, возможно, болен и нуждается в помощи.
Вместе с дежурным Ричард вошел в квартиру, но там Вайса не было.
Ц Похоже, сюда никто не заходил с тех пор, как вчера днем отсюда ушли горн
ичные, Ц заметил дежурный.
Ц Мистер Вайс часто не ночует дома?
Ц Нет, только когда уезжает из города. Он всегда предупреждает об этом.
Ричард сел в лимузин, чувствуя нарастающую тревогу, от которой никак не м
ог избавиться. Милтон был единственной связью с тем, кто нанял его. Как же
теперь установить личность этого человека?
Вернувшись в отель, Ричард позвонил в свой офис на побережье и попросил н
айти имена и номера телефонов друзей Вайса в Нью-Йорке. Ожидая ответного
звонка секретаря, он просмотрел «Таймс», «Уолл-стрит джорнел» и включил
телевизор. Кратко сообщив о международных и внутренних событиях и об улу
чшении состояния здоровья сенатора, диктор объявил:
Ц Водитель спортивного автомобиля, поднятого со дна Ист-Ривер, опознан.
Это известный адвокат Милтон Вайс. Предполагается, что Вайс уснул за рул
ем на ФДР-Драйв. Вскрытие установит причину смерти.
Глава 47
ОН ВСЕ ВРЕМЯ ЖЕЛАЛ ДРУГУЮ
Вечером того дня, когда Триш вернулась из больницы, ей стали названивать
репортеры и представители нескольких ток-шоу, спрашивая, не согласится
ли она завтра прийти к ним. Милли принимала звонки, отвечала отказом и, гов
оря, что Триш еще не готова, отсылала всех в офис кампании к Джо Франклину.
На следующее утро Триш прочитала в газетах, что состояние сенатора значи
тельно улучшилось. Его перевели из реанимационной палаты в обычную и даж
е пропустили к нему нескольких посетителей. Джо Франклин в утреннем инте
рвью убеждал всех, что сенатор чувствует себя хорошо, но не сможет погово
рить с прессой, пока не выйдет из больницы. Имя Триш не упоминалось.
Желая узнать побольше, она пыталась дозвониться Джо, но ей ответили, что о
н очень занят.
Тут Триш поняла, что, вероятно, стала обузой для кампании.
Потом позвонил Ричард, сказал, что хочет поговорить с подругами, и посове
товал Триш не выходить и не впускать в квартиру посторонних. Узнав, что им
следует сидеть дома, Милли спросила:
Ц Триш, черт побери, о чем Энн... Ванесса рассказала Реду?
Ц Не знаю. Я испугалась и вышла в другую комнату, чувствуя, что мне лучше н
е знать об этом. Ты разочарована моей трусостью?
Ц Вовсе нет. Думаю, ты поступила разумно. Но почему Ред не сказал тебе пер
ед встречей, что Джо будет сидеть в соседней комнате? Ты ведь могла нелест
но отозваться о нем или допустить какую-то другую неловкость.
Ц Ред просто оберегал себя, и я очень рада, что Джо оказался рядом после в
ыстрелов и быстро взял все под контроль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
оялась, что он умрет до того, как поспеет помощь. Это воспоминание будет пр
еследовать меня всю жизнь.
В голосе Ричарда звучала тревога за Триш:
Ц Это понятно. Вы пережили мучительное испытание. Нужно некоторое врем
я...
Ц Я уверена, что со мной все обойдется. Кстати, Милли сказала, что вы хотел
и поговорить с нами о Ванессе Феллон. Почему? Вы один из тех, кто пытается н
айти ее?
Ц Это длинная история. Давайте пообедаем и потолкуем об этом сегодня ве
чером. Днем я хочу заглянуть кое-куда. Может, у меня появится информация, к
оторая прояснит дело.
Ц Признаюсь, Ричард, мне совсем не хочется выходить сегодня. Я собираюсь
пробыть у Милли до тех пор, пока мои колени не перестанут дрожать и пока не
объявят, что жизнь сенатора вне опасности. А потом я решила вернуться дом
ой.
Ц Бросаете большой город, да?
Триш улыбнулась.
Ц Не совсем так. Я живу в Лос-Анджелесе.
Ц И я вернусь туда через пару дней. Так что вы знаете о Ванессе Феллон?
Ц Она становится настоящей сукой, когда выпьет, Ц ответила Милли. Ц Я н
е люблю ее, если вы говорите о женщине, которая известна мне как Энн Фицдже
ралд.
Ц Ричард, больше мы ничего не можем вам рассказать. Мне очень жаль.
Ц Где она?
Ц Как я знаю, Ванесса вчера вечером покинула Нью-Йорк и вернулась домой.
Ц После встречи с сенатором?
Ц Никаких комментариев, Ц отрезала Милли.
Ц Что ж, пожалуй, мне стоит быть поблизости, когда вы будете давать интер
вью прессе. ОТ кей?
Ц Джо Франклин обещал взять это на себя, Ричард. А я не хочу больше занима
ться ничем, что связано с кампанией сенатора. Спасибо вам за все.
Как только женщины вышли из автомобиля, Ричард позвонил в офис Милтону В
айсу и сказал его секретарю:
Ц Это Ричард Теран. Милт приедет сегодня в офис? У меня к нему очень важно
е дело.
Ц Пока он не приехал. Я пытаюсь дозвониться ему домой, но там никто не отв
ечает. Не знаю, что делать. Из суда звонил судебный пристав от Уилсона. У Ва
йса сегодня назначено важное слушание дела, но он не появлялся и там.
Ц Дайте мне его домашний адрес. Я поеду к нему.
Ц Извините, сэр, но я не имею права дать вам такую информацию.
Ц Не важно, я знаю, где живет Вайс. Много раз обедал у него. Шестьдесят шест
ая, верно?
Ц Да... так...
Ричард назвал водителю адрес и задумался, почувствовав беспокойство. Ми
лт никогда еще не пропускал слушание дела. Впрочем, в последнее время он с
овершил много странных поступков.
Через десять минут лимузин остановился возле дома Вайса.
Ц Мистер Вайс еще не уехал в офис? Ц спросил Ричард дежурного.
Ц Думаю, нет. Позвонить ему?
Ц Пожалуйста.
Дежурный набрал номер. Ответа не последовало.
Ц Извините, сэр. Видимо, его нет.
Ц Давно вы заступили на дежурство? Ц поинтересовался Ричард.
Ц В семь.
Ц Он не выходил из дома?
Ц При мне Ц нет, но он мог уйти раньше... или не вернуться вчера вечером.
Ц Если у вас есть ключ от его квартиры, нужно подняться ипосмотреть. Мист
ер Вайс, возможно, болен и нуждается в помощи.
Вместе с дежурным Ричард вошел в квартиру, но там Вайса не было.
Ц Похоже, сюда никто не заходил с тех пор, как вчера днем отсюда ушли горн
ичные, Ц заметил дежурный.
Ц Мистер Вайс часто не ночует дома?
Ц Нет, только когда уезжает из города. Он всегда предупреждает об этом.
Ричард сел в лимузин, чувствуя нарастающую тревогу, от которой никак не м
ог избавиться. Милтон был единственной связью с тем, кто нанял его. Как же
теперь установить личность этого человека?
Вернувшись в отель, Ричард позвонил в свой офис на побережье и попросил н
айти имена и номера телефонов друзей Вайса в Нью-Йорке. Ожидая ответного
звонка секретаря, он просмотрел «Таймс», «Уолл-стрит джорнел» и включил
телевизор. Кратко сообщив о международных и внутренних событиях и об улу
чшении состояния здоровья сенатора, диктор объявил:
Ц Водитель спортивного автомобиля, поднятого со дна Ист-Ривер, опознан.
Это известный адвокат Милтон Вайс. Предполагается, что Вайс уснул за рул
ем на ФДР-Драйв. Вскрытие установит причину смерти.
Глава 47
ОН ВСЕ ВРЕМЯ ЖЕЛАЛ ДРУГУЮ
Вечером того дня, когда Триш вернулась из больницы, ей стали названивать
репортеры и представители нескольких ток-шоу, спрашивая, не согласится
ли она завтра прийти к ним. Милли принимала звонки, отвечала отказом и, гов
оря, что Триш еще не готова, отсылала всех в офис кампании к Джо Франклину.
На следующее утро Триш прочитала в газетах, что состояние сенатора значи
тельно улучшилось. Его перевели из реанимационной палаты в обычную и даж
е пропустили к нему нескольких посетителей. Джо Франклин в утреннем инте
рвью убеждал всех, что сенатор чувствует себя хорошо, но не сможет погово
рить с прессой, пока не выйдет из больницы. Имя Триш не упоминалось.
Желая узнать побольше, она пыталась дозвониться Джо, но ей ответили, что о
н очень занят.
Тут Триш поняла, что, вероятно, стала обузой для кампании.
Потом позвонил Ричард, сказал, что хочет поговорить с подругами, и посове
товал Триш не выходить и не впускать в квартиру посторонних. Узнав, что им
следует сидеть дома, Милли спросила:
Ц Триш, черт побери, о чем Энн... Ванесса рассказала Реду?
Ц Не знаю. Я испугалась и вышла в другую комнату, чувствуя, что мне лучше н
е знать об этом. Ты разочарована моей трусостью?
Ц Вовсе нет. Думаю, ты поступила разумно. Но почему Ред не сказал тебе пер
ед встречей, что Джо будет сидеть в соседней комнате? Ты ведь могла нелест
но отозваться о нем или допустить какую-то другую неловкость.
Ц Ред просто оберегал себя, и я очень рада, что Джо оказался рядом после в
ыстрелов и быстро взял все под контроль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85