ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Конечно, мистер Белл. Как скажете, мистер Белл. Что вы хотели спросить, мистер Белл?— Дэнни Дипаче состоит в вашей банде?— Какой банде, мистер Белл?— Громовержцев?— Громовержцы — не банда, мистер Белл. Это спортивный клуб. Верно, ребята?Парни закивали. Они не сводили глаз с Хэнка.— Дэнни Дипаче является членом этого клуба? — перефразировал он свой вопрос.— Как вы сказали, мистер Белл? Дэнни Дипаче?— Да?— Дэнни Дипаче… Дайте подумать. Да, точно. Кажется, он «живет в этом квартале?— Это мне известно.— Да, значит, так оно и есть. Хороший парень, этот Дэнни Дипаче. Но я слышал, будто у него кое-какие неприятности. Он пошел в Испанский Гарлем, и там на него напал какой-то испанский ублюдок. Так вы об этом Дэнни Дипаче говорите, мистер Белл?— Да.— Что вы хотели спросить о нем, мистер Белл?Хэнк минуту молча смотрел на него:— Ты попусту тратишь тут время, а мое время дорого стоит. Либо я получаю прямые ответы, либо тебя приведут в мой кабинет. Так что выбирай, как тебе больше нравится.— А в чем дело, мистер Белл? — сделал невинные глаза Диабло. — Я стараюсь ответить как можно точнее. Просто я забыл ваш вопрос, вот и все.— Ну хорошо. — Хэнк отодвинул стул и встал. — Как тебе будет угодно. Встретимся на Леонард-стрит. Мы можем задержать тебя ненадолго, так что не советую строить планы на ближайшее будущее.Он повернулся и направился к двери. За его спиной слышался возбужденный шепот.— Эй! — окликнул его Диабло.Хэнк продолжал идти.— Мистер Белл! Мистер Белл!Хэнк остановился и медленно повернулся к столу. Диабло смотрел на него с робкой улыбкой.— В чем дело? Вы что, мистер, шуток не понимаете?— В рабочее время — нет. Вы готовы говорить со мной?— Конечно. Проходите, садитесь. Не волнуйтесь. Мы все время дурачимся. Так интереснее жить. Идите же сюда. Хэнк вернулся к столу и сел.— Хотите кофе, мистер Белл? Эй, Джой, принеси всем кофе.— Ну так что ты скажешь насчет Дэнни? — повторил свой вопрос Хэнк.— Я скажу вам вот что: если вы отправите этого парня на электрический стул, вы совершите большую ошибку.— Я не выношу приговоров, — поправил его Хэнк. — Я лишь представляю обвинение по делу.— Это я и имел в виду. Могу я говорить откровенно, мистер Белл?— Чем откровеннее, тем лучше.— Отлично. Эти трое ребят невиновны.Хэнк промолчал.— Я знаю, о чем вы думаете, — продолжал Диабло. — Они убили парня. А он оказался слепым. Но здесь все не так просто, как кажется на первый взгляд, мистер Белл. Я вам точно говорю.— Что ты имеешь в виду?— Ну, например, то, что на тот вечер была запланирована драка. Черт, я говорю с вами, как с братом, раскрываю вам наши внутренние тайны, которые нельзя никому выдавать, понимаете?— Продолжай.— Я знал о драке, потому что сам договорился с испанцем, которого они зовут Гаргантюа. Он — их главарь, главарь Всадников, слышали про таких? Он принимает наркотики. Я это точно знаю. Многие члены Всадников принимают кокаин. Мне кажется, они и название для своего клуба выбрали по этой причине. Ну, кони, понимаете? «К» — кокаин. Мы, Громовержцы, даже близко не подходим к наркотикам. Мы руки переломаем, если узнаем, что кто-то из наших сидит на наркотиках. Верно, ребята?Ребята в подтверждение кивнули.— В общем, я договорился о драке. Поэтому знал место сбора и все такое. И решили не посылать никого на разведку. Мы должны были встретиться на Сто двадцать пятой. Прямо там. В десять часов.— К чему ты клонишь? — спросил Хэнк.— А вот к чему. Как вы считаете, могли три Громовержца отправиться на территорию противника искать приключений, когда их ждала масса приключений в тот же вечер и в другом месте? По-моему, в этом нет никакого смысла. Они просто пошли прогуляться, вот и все. Просто прогуляться.— Почему же они гуляли в Испанском Гарлеме?— Откуда мне знать? Может, они случайно туда забрели. Может, искали маленькую смуглянку? Многие ребята с ума сходят от испанских девушек. Они такие темпераментные, эти испанки.— Значит, они явились в Испанский Гарлем, просто случайно забрели туда, — уточнил Хэнк, — набросились на слепого парня и искромсали его ножами. И ты еще говоришь, что они невиновны!— Не в том, что зарезали его. О, они убили этого испашку, это точно.— Тогда в чем же они невиновны?— В убийстве, — сказал Диабло.— Понятно.— Тот парень наставил на них нож, разве вы не знаете?— Да, мне говорили, — устало произнес Хэнк.— Это правда. Я выяснял. Понимаете, я знаю несколько нейтралов среди испашек, они нормальные ребята.— Нейтралов?— Они не состоят ни в одном клубе.— Как Дэнни?Диабло не ответил.— Я говорил с нейтралами, — продолжал он, будто не слыша вопроса Хэнка, — и они сами видели нож. Что вы на это скажете?— Очень интересно. Так Дэнни Дипаче был одним из Громовержцев?— Вот что я вам скажу. — Диабло опять проигнорировал вопрос. — Это была самозащита со стороны Амбала и Дэнни. А что касается Бэтмена… — Он пожал плечами. — Бэтмен немного того, понимаете?— Сумасшедший, что ли?— Ну, не совсем сумасшедший. Но… какой-то заторможенный! Глупый, что ли… Знаете, он из тех, кому все время нужно подтирать нос, и совершенно не отвечает за свои поступки.Вот оно! Кармин Диабло Дегенеро, не знакомый с юридическими тонкостями, только что неосознанно подсказал Хэнку, какую линию защиты изберет противная сторона: они постараются доказать умственную неполноценность Бэтмена Апосто. Парень просто не понимал, что делает, поэтому-де не может нести ответственности за свои действия. А в отношении Амбала Рейрдона и Дэнни Дипаче постараются доказать убийство при смягчающих обстоятельствах — ребята убили в целях самозащиты. Короче говоря, они попытаются оправдать их всех.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78