ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И что же? Король будет сегодня в ужасном гневе -
ведь он подарил мне целых двух птичек из королевских клеток. Он не только
возвратил нам нашего брата Сантиддио, известного мастера полемики...
Его слова потонули в радостных криках. Сантиддио отвесил почтительный
поклон.
- ...не только Сантиддио, - продолжал Мордерми. - Его Величество
презентовал нам прекрасного фехтовальщика и мятежника Конана из Киммерии,
бывшего наемника зингаранской армии, победившего в честной схватке
капитана Риннову.
Воцарилась тишина; слушатели оценивали все произнесенное Мордерми.
Затем разразилась буря восторженных криков и аплодисментов. Мужчины
приветствовали Конана, хлопали по плечам, щупали мускулы. Конан был рад
такому обращению: вокруг него были люди такого же сорта, что и он.
Неожиданно толпа расступилась, и вперед вышла Сандокадзи. Она быстро
поцеловала Конана, и ее поцелуй был неожиданно теплым и мягким. Она быстро
отступила назад.
- Я видела, что произошло на Помосте, - сказала она. - Сантиддио -
мой брат. Я не забуду твоей услуги.
Неожиданно между ними возник Мордерми.
- Ну, а теперь, Конан, - сказал он приветливым тоном, с несколько
натянутой улыбкой, - раз уж тебя целует моя женщина, почему бы нам не
сбить с тебя железные украшения, которые ты все еще носишь?
3. "БЕЛАЯ РОЗА"
Девушка плеснула еще один ковш кипятка, и все вокруг окуталось паром.
Конан, втиснутый в дубовый чан, не сумел увернуться и ошпарился. Он
выругался, делая очередной глоток вина, и шлепнул девушку зажатым в другой
руке цыпленком. Девушка - Конан не помнил ее имени - хрипло рассмеялась и,
встав на колени принялась тереть ему спину намыленной мочалкой, от которой
пахло серой. Сантиддио уверял, что это лучший способ отбить тюремный
запах. Ее тонкое платье намокло и плотно облегало тело, подчеркивая все
прелести фигуры. Конан, с чашей вина в одной руке и недожаренным цыпленком
в другой, воспринимал ее заботы как должное.
Один из людей Мордерми сбил с него кандалы, и теперь он вдвоем с
Сантиддио, смывал с себя тюремную грязь в большом дубовом чане. Пар
клубился до потолка, тут и там сновали хихикающие девицы, и вся комната
напоминала публичные бани. Конаном же владело только одно стремление -
набить свой урчащий живот, и он не видел причин откладывать это
удовольствие.
Сантиддио, сидевший в чане рядом, казалось, не испытывал ни голода,
ни жажды. Ожесточенно натирая свои костлявые бока, он беспрерывно трещал,
описывая все детали своего ареста и заключения - никакого следствия и суда
по его делу, очевидно, не было, - а также борьбу на помосте виселицы.
Мордерми вежливо слушал, изредка задавая тот или иной вопрос. Сандокадзи,
со светящимися от возбуждения глазами, больше внимания уделяла Конану.
Сейчас, когда она была рядом с братом, их сходство было очевидным. У
обоих это проявлялось в округлом подбородке, форме носа и чувственного
рта, огромных, светящихся глазах. Как и все зингаранцы Сандокадзи была
брюнеткой. Ее пышные черные локоны были изящно перевязаны красным шарфом.
Это была высокая, длинноногая, стройная девушка, одетая в свободную блузку
и широкую юбку. Она была примерно того же возраста, что и брат, и Конан
никак не мог определить, кто же из них старше.
Мордерми сказался моложе, чем его себе представлял Конан. Он был на
голову ниже огромного киммерийца, несмотря на сапоги с высокими каблуками,
которые постоянно носил. Предводитель кордавских воров имел репутацию
опасного соперника как в сражении, так и в одиночном бою. Подтверждением
тому служила его гибкая фигура и хорошо развитые мускулы. У Мордерми была
квадратная челюсть, а нос был переломан в нескольких местах. На лице его
застыла настороженная маска. Глаза смотрели пронзительно, как бы
пронизывая собеседника насквозь, и становясь непроницаемыми, когда
встречали ответный взгляд.
Он тоже был брюнетом, и маслянистая копна черных волос, почти
скрывавших глаза, была перехвачена таким же шарфом, как у Сандокадзи.
Конан подумал, что тонкие черные усики и обилие золотых побрякушек придают
Мордерми слишком претенциозный вид, но, с другой стороны, молодой варвар
никогда не разделял зингаранский вкус в выборе одежды. В кожаных штанах и
богато отделанном камзоле Мордерми можно было принять за принца крови, а
не за главаря воровской шайки. К тому же обоюдоострая шпага и длинный
кинжал, прикрепленные к его поясу, придавали ему отнюдь не женственный
вид.
Конан допил вино, и его веселая помощница поторопилась вновь
наполнить чашу. Цыпленок был жестким и недожаренным, но Конан был слишком
голоден, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Нежась в теплой воде, он
с наслаждением рвал зубами резиновое мясо, бросая объедки на пол. На его
руках и ногах виднелись глубокие ссадины, оставленные кандалами. Конан
решил при первом удобном случае их перевязать, чтобы не быть опознанным на
улице.
Мордерми, внимательно следивший за выражением лица киммерийца, как
будто прочел его мысли.
- Что ты теперь собираешься делать, Конан?
- Убраться из Кордавы, - последовал ответ. - Перебраться через
городские стены и уехать в другую страну - Аргос или Аквилонию.
Мордерми покачал головой.
- Плохо. Они этого и ждут. Гавани будут усиленно охраняться, вдоль
стен поставят двойную охрану, а на границы пошлют приказ с твоим
описанием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
ведь он подарил мне целых двух птичек из королевских клеток. Он не только
возвратил нам нашего брата Сантиддио, известного мастера полемики...
Его слова потонули в радостных криках. Сантиддио отвесил почтительный
поклон.
- ...не только Сантиддио, - продолжал Мордерми. - Его Величество
презентовал нам прекрасного фехтовальщика и мятежника Конана из Киммерии,
бывшего наемника зингаранской армии, победившего в честной схватке
капитана Риннову.
Воцарилась тишина; слушатели оценивали все произнесенное Мордерми.
Затем разразилась буря восторженных криков и аплодисментов. Мужчины
приветствовали Конана, хлопали по плечам, щупали мускулы. Конан был рад
такому обращению: вокруг него были люди такого же сорта, что и он.
Неожиданно толпа расступилась, и вперед вышла Сандокадзи. Она быстро
поцеловала Конана, и ее поцелуй был неожиданно теплым и мягким. Она быстро
отступила назад.
- Я видела, что произошло на Помосте, - сказала она. - Сантиддио -
мой брат. Я не забуду твоей услуги.
Неожиданно между ними возник Мордерми.
- Ну, а теперь, Конан, - сказал он приветливым тоном, с несколько
натянутой улыбкой, - раз уж тебя целует моя женщина, почему бы нам не
сбить с тебя железные украшения, которые ты все еще носишь?
3. "БЕЛАЯ РОЗА"
Девушка плеснула еще один ковш кипятка, и все вокруг окуталось паром.
Конан, втиснутый в дубовый чан, не сумел увернуться и ошпарился. Он
выругался, делая очередной глоток вина, и шлепнул девушку зажатым в другой
руке цыпленком. Девушка - Конан не помнил ее имени - хрипло рассмеялась и,
встав на колени принялась тереть ему спину намыленной мочалкой, от которой
пахло серой. Сантиддио уверял, что это лучший способ отбить тюремный
запах. Ее тонкое платье намокло и плотно облегало тело, подчеркивая все
прелести фигуры. Конан, с чашей вина в одной руке и недожаренным цыпленком
в другой, воспринимал ее заботы как должное.
Один из людей Мордерми сбил с него кандалы, и теперь он вдвоем с
Сантиддио, смывал с себя тюремную грязь в большом дубовом чане. Пар
клубился до потолка, тут и там сновали хихикающие девицы, и вся комната
напоминала публичные бани. Конаном же владело только одно стремление -
набить свой урчащий живот, и он не видел причин откладывать это
удовольствие.
Сантиддио, сидевший в чане рядом, казалось, не испытывал ни голода,
ни жажды. Ожесточенно натирая свои костлявые бока, он беспрерывно трещал,
описывая все детали своего ареста и заключения - никакого следствия и суда
по его делу, очевидно, не было, - а также борьбу на помосте виселицы.
Мордерми вежливо слушал, изредка задавая тот или иной вопрос. Сандокадзи,
со светящимися от возбуждения глазами, больше внимания уделяла Конану.
Сейчас, когда она была рядом с братом, их сходство было очевидным. У
обоих это проявлялось в округлом подбородке, форме носа и чувственного
рта, огромных, светящихся глазах. Как и все зингаранцы Сандокадзи была
брюнеткой. Ее пышные черные локоны были изящно перевязаны красным шарфом.
Это была высокая, длинноногая, стройная девушка, одетая в свободную блузку
и широкую юбку. Она была примерно того же возраста, что и брат, и Конан
никак не мог определить, кто же из них старше.
Мордерми сказался моложе, чем его себе представлял Конан. Он был на
голову ниже огромного киммерийца, несмотря на сапоги с высокими каблуками,
которые постоянно носил. Предводитель кордавских воров имел репутацию
опасного соперника как в сражении, так и в одиночном бою. Подтверждением
тому служила его гибкая фигура и хорошо развитые мускулы. У Мордерми была
квадратная челюсть, а нос был переломан в нескольких местах. На лице его
застыла настороженная маска. Глаза смотрели пронзительно, как бы
пронизывая собеседника насквозь, и становясь непроницаемыми, когда
встречали ответный взгляд.
Он тоже был брюнетом, и маслянистая копна черных волос, почти
скрывавших глаза, была перехвачена таким же шарфом, как у Сандокадзи.
Конан подумал, что тонкие черные усики и обилие золотых побрякушек придают
Мордерми слишком претенциозный вид, но, с другой стороны, молодой варвар
никогда не разделял зингаранский вкус в выборе одежды. В кожаных штанах и
богато отделанном камзоле Мордерми можно было принять за принца крови, а
не за главаря воровской шайки. К тому же обоюдоострая шпага и длинный
кинжал, прикрепленные к его поясу, придавали ему отнюдь не женственный
вид.
Конан допил вино, и его веселая помощница поторопилась вновь
наполнить чашу. Цыпленок был жестким и недожаренным, но Конан был слишком
голоден, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Нежась в теплой воде, он
с наслаждением рвал зубами резиновое мясо, бросая объедки на пол. На его
руках и ногах виднелись глубокие ссадины, оставленные кандалами. Конан
решил при первом удобном случае их перевязать, чтобы не быть опознанным на
улице.
Мордерми, внимательно следивший за выражением лица киммерийца, как
будто прочел его мысли.
- Что ты теперь собираешься делать, Конан?
- Убраться из Кордавы, - последовал ответ. - Перебраться через
городские стены и уехать в другую страну - Аргос или Аквилонию.
Мордерми покачал головой.
- Плохо. Они этого и ждут. Гавани будут усиленно охраняться, вдоль
стен поставят двойную охрану, а на границы пошлют приказ с твоим
описанием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59