ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дней, отведенных Небом для соития, им было мало, адская похо
ть ненасытна. Вот лишнее подтверждение неспособности Подземного Князя
создать настоящего человека: демонам хватало лишь вида женщины, как они
немедленно кидались на нее. О том повествовали мне многие».
Галашше дважды перечитал цитату. Зачем отцу Пладде понадобилось ее прис
ылать? Здесь явное указание на еще одно свойство демонов, малоизвестное.
Но атори легко отличить от человека по языку: у посланцев Ада он не раздво
ен. Как бы далеко ни заходили страшные подозрения Галашше, но и ему приход
илось признать: с языками у грохенцев все в порядке. Они не демоны. Да и не в
ладели атори человеческими языками, о том тоже не раз писал отец Невод
Ц Чушь какая-то!.. Ц пробормотал полицмейстер, комкая письмо.
Ц Господин Галашше! Ц подал голос Бохрос. Ц Мы ничего не пили уже неско
лько часов, я не говорю о еде Нельзя ли о нас хоть немного позаботиться? В
ы и так уже несколько раз нарушили Кодекс.
Галашше медленно повернулся и встретился глазами с наглым взглядом Бох
роса.
«Верит, что его вытащат. И не зря верит, Вешшеру это наверняка удастся. Над
о бы убрать его от остальных »
Письмо жгло руку. Отец Пладде чепухи писать не станет; если прислал эту ци
тату, значит, считает ее нужной именно теперь. Полицмейстер быстро вышел
в коридор, где слонялся в ожидании распоряжений дежурный. Ц Та баба, нище
нка, еще у нас?
Ц Какая баба? Ц опешил «грач».
Ц Ну та, как ее Ц Галашше схватил его за плечо, потряс. Ц Вчера привели
нищенку. Ей уже всыпали плетей или нет?
Ц Нет, сегодня же небесники проходили. Неудобно было ее по той же дороге
выпроваживать, ну и сечь сегодня тоже не стали. Лейтенант Рошке распоряд
ился.
Ц Где она?
Ц В пятой, с воришками.
Ц Очисти какую-нибудь камеру, любую, и туда ее, одну! Быстро! Потом ко мне, в
«певческую»!
Каким-то образом Подземному Князю удалось создать почти идеального Ц в
нешне, конечно, Ц человека. Ведь на это намекает отец Пладде? Пахнет небо
хульством, Совет Святых Отцов не одобрил бы таких предположений. Сказано
: у атори нечеловеческий язык, иначе не бывает. Но что, если вдруг если вла
дыка Ада сумел научить своих слуг говорить? Тогда остается один способ о
тличить атори от человека: вспороть ему живот и рассмотреть внутренност
и. Но на это никто не пойдет, ведь ошибка отправит твою душу прямиком в Ад.
Галашше утер пот и обнаружил себя стоящим перед грохенцами. Выглядели он
и неважно, кроме разве что Бохроса. Если тут есть демон, то это он. Маловато
одного полицейского, надо подстраховаться, позвать еще пару Но что они
подумают о страхе полицмейстера перед закованными арестантами? Что ска
жут утром, когда слух о странных развлечениях Галашше разойдется среди «
грачей»? Они решат, что он спятил, и воспримут грядущее решение Магистрат
а о его отставке как само собой разумеющееся.
Ц Господин полицмейстер! Ц Бохрос улыбался. Ц Время позднее, шли бы вы
домой. Ну а нас, наверное, в каменный мешок Кстати, если кто-нибудь из нас з
аболеет или, не позволь Небо, умрет, очень расстроен окажется не только го
сподин Вешшер, но и кое-кто еще.
Ц Пугаешь, мразь? Ц нахмурился Галашше, но подойти ближе, дать по гадкой
роже сапогом не решился.
Постучал дежурный:
Ц Я ее в седьмую отвел, а хуланов перетащили к ворам.
Ц Хорошо. Теперь позови Рошке, еще кого-нибудь из наряда и сам возвращай
ся.
Галашше трясло. Если Бохрос атори, то что ему стоило порвать цепи, с боем в
ырваться из Управления? Двери, конечно, крепки, но в подвале всего три-чет
ыре человека, а сила демонов известна Ц ни Бык, ни Рошке не смогли бы с ним
и справиться. Отнять ключи и освободиться Но раз уж завтра его выгонят
Ц теперь Галашше был в этом почти уверен, Ц то что терять?
Бохрос еще что-то говорил, но полицмейстер его не слушал, перечитывая пос
лание отца Пладде. Эх, не может он прийти сам, этот полубезумный старик. Ил
и просто безумный? Такой же, каким стал от бессонных ночей сам Галашше?
Ц Господин полицмейстер! Ц в «певческую» вошел Рошке, скучающим взгля
дом окинул прикованных грохенцев.
Ц Ты привел людей? Так, вот этого, Бохроса, раздеть и в цепях перевести в се
дьмую.
Ц В цепях? Ц удивился задремавший в своей дежурке Рошке и запоздало уди
вился еще сильнее: Ц Раздеть?
Ц Да, да, лейтенант. Этого нам Кодекс не запрещает, верно?
Ц Неуважительное отношение, господин Галашше, Ц мрачно протянул Бохр
ос.
Ц Этот грех я возьму на себя, Ц поморщился полицмейстер. Ц В седьмую Я
буду ждать там.
Стрелки на часах в узком коридоре подтягивались к полуночи. Время неумол
имо, вот уже и настает завтрашний день, пора отправлять Рошке к Старому го
роду «Сироты» наверняка уже покинули город, а Бык Метессе, судя по его гл
азам, впервые усомнился в правомерности действий своего начальника. Гал
ашше почувствовал себя одиноким даже здесь, в Управлении. «Тяжелый денек
А ведь надо еще послать весточку жене, чтобы вместе с детьми и слугами пе
ребиралась в Вельшею, им надо выйти за ворота на рассвете, так надежнее».
Нищенка, зевая, сидела на каменной скамье. Лет сорока, а может, несколько м
оложе Ц при ее профессии точнее определить трудно. Лицо, не мытое, похоже
, с самого рождения, зато разукрашенное старыми шрамами и недавними синя
ками, не вызывало желания познакомиться, но ведь дело не в лице Галашше о
пять развернул бумагу: вроде бы отец Невод ничего не писал о красавицах. Д
а и какая демонам разница?! « Хватало лишь вида женщины
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ть ненасытна. Вот лишнее подтверждение неспособности Подземного Князя
создать настоящего человека: демонам хватало лишь вида женщины, как они
немедленно кидались на нее. О том повествовали мне многие».
Галашше дважды перечитал цитату. Зачем отцу Пладде понадобилось ее прис
ылать? Здесь явное указание на еще одно свойство демонов, малоизвестное.
Но атори легко отличить от человека по языку: у посланцев Ада он не раздво
ен. Как бы далеко ни заходили страшные подозрения Галашше, но и ему приход
илось признать: с языками у грохенцев все в порядке. Они не демоны. Да и не в
ладели атори человеческими языками, о том тоже не раз писал отец Невод
Ц Чушь какая-то!.. Ц пробормотал полицмейстер, комкая письмо.
Ц Господин Галашше! Ц подал голос Бохрос. Ц Мы ничего не пили уже неско
лько часов, я не говорю о еде Нельзя ли о нас хоть немного позаботиться? В
ы и так уже несколько раз нарушили Кодекс.
Галашше медленно повернулся и встретился глазами с наглым взглядом Бох
роса.
«Верит, что его вытащат. И не зря верит, Вешшеру это наверняка удастся. Над
о бы убрать его от остальных »
Письмо жгло руку. Отец Пладде чепухи писать не станет; если прислал эту ци
тату, значит, считает ее нужной именно теперь. Полицмейстер быстро вышел
в коридор, где слонялся в ожидании распоряжений дежурный. Ц Та баба, нище
нка, еще у нас?
Ц Какая баба? Ц опешил «грач».
Ц Ну та, как ее Ц Галашше схватил его за плечо, потряс. Ц Вчера привели
нищенку. Ей уже всыпали плетей или нет?
Ц Нет, сегодня же небесники проходили. Неудобно было ее по той же дороге
выпроваживать, ну и сечь сегодня тоже не стали. Лейтенант Рошке распоряд
ился.
Ц Где она?
Ц В пятой, с воришками.
Ц Очисти какую-нибудь камеру, любую, и туда ее, одну! Быстро! Потом ко мне, в
«певческую»!
Каким-то образом Подземному Князю удалось создать почти идеального Ц в
нешне, конечно, Ц человека. Ведь на это намекает отец Пладде? Пахнет небо
хульством, Совет Святых Отцов не одобрил бы таких предположений. Сказано
: у атори нечеловеческий язык, иначе не бывает. Но что, если вдруг если вла
дыка Ада сумел научить своих слуг говорить? Тогда остается один способ о
тличить атори от человека: вспороть ему живот и рассмотреть внутренност
и. Но на это никто не пойдет, ведь ошибка отправит твою душу прямиком в Ад.
Галашше утер пот и обнаружил себя стоящим перед грохенцами. Выглядели он
и неважно, кроме разве что Бохроса. Если тут есть демон, то это он. Маловато
одного полицейского, надо подстраховаться, позвать еще пару Но что они
подумают о страхе полицмейстера перед закованными арестантами? Что ска
жут утром, когда слух о странных развлечениях Галашше разойдется среди «
грачей»? Они решат, что он спятил, и воспримут грядущее решение Магистрат
а о его отставке как само собой разумеющееся.
Ц Господин полицмейстер! Ц Бохрос улыбался. Ц Время позднее, шли бы вы
домой. Ну а нас, наверное, в каменный мешок Кстати, если кто-нибудь из нас з
аболеет или, не позволь Небо, умрет, очень расстроен окажется не только го
сподин Вешшер, но и кое-кто еще.
Ц Пугаешь, мразь? Ц нахмурился Галашше, но подойти ближе, дать по гадкой
роже сапогом не решился.
Постучал дежурный:
Ц Я ее в седьмую отвел, а хуланов перетащили к ворам.
Ц Хорошо. Теперь позови Рошке, еще кого-нибудь из наряда и сам возвращай
ся.
Галашше трясло. Если Бохрос атори, то что ему стоило порвать цепи, с боем в
ырваться из Управления? Двери, конечно, крепки, но в подвале всего три-чет
ыре человека, а сила демонов известна Ц ни Бык, ни Рошке не смогли бы с ним
и справиться. Отнять ключи и освободиться Но раз уж завтра его выгонят
Ц теперь Галашше был в этом почти уверен, Ц то что терять?
Бохрос еще что-то говорил, но полицмейстер его не слушал, перечитывая пос
лание отца Пладде. Эх, не может он прийти сам, этот полубезумный старик. Ил
и просто безумный? Такой же, каким стал от бессонных ночей сам Галашше?
Ц Господин полицмейстер! Ц в «певческую» вошел Рошке, скучающим взгля
дом окинул прикованных грохенцев.
Ц Ты привел людей? Так, вот этого, Бохроса, раздеть и в цепях перевести в се
дьмую.
Ц В цепях? Ц удивился задремавший в своей дежурке Рошке и запоздало уди
вился еще сильнее: Ц Раздеть?
Ц Да, да, лейтенант. Этого нам Кодекс не запрещает, верно?
Ц Неуважительное отношение, господин Галашше, Ц мрачно протянул Бохр
ос.
Ц Этот грех я возьму на себя, Ц поморщился полицмейстер. Ц В седьмую Я
буду ждать там.
Стрелки на часах в узком коридоре подтягивались к полуночи. Время неумол
имо, вот уже и настает завтрашний день, пора отправлять Рошке к Старому го
роду «Сироты» наверняка уже покинули город, а Бык Метессе, судя по его гл
азам, впервые усомнился в правомерности действий своего начальника. Гал
ашше почувствовал себя одиноким даже здесь, в Управлении. «Тяжелый денек
А ведь надо еще послать весточку жене, чтобы вместе с детьми и слугами пе
ребиралась в Вельшею, им надо выйти за ворота на рассвете, так надежнее».
Нищенка, зевая, сидела на каменной скамье. Лет сорока, а может, несколько м
оложе Ц при ее профессии точнее определить трудно. Лицо, не мытое, похоже
, с самого рождения, зато разукрашенное старыми шрамами и недавними синя
ками, не вызывало желания познакомиться, но ведь дело не в лице Галашше о
пять развернул бумагу: вроде бы отец Невод ничего не писал о красавицах. Д
а и какая демонам разница?! « Хватало лишь вида женщины
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18