ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но пр
ирода явно не предназначила это тело для ползания по скалам и для прочих
тяжёлых физических упражнений Ц оно было создано для другого.
Ц Значит, вперёд. Может, там их меньше.
В этот момент из-за поворота вышли чернокожие люди Ц один, второй, третий
, четвёртый, вскоре большой отряд перекрыл улицу. Посередине и немного вп
ереди остальных стояли двое: чёрный здоровяк и худой бледнолицый мужчин
а в светлых одеждах. У великана была кривая сабля, а у белого Ц рапира.
Ц Экуни! Ц воскликнула Гельта.
Гана спросил:
Ц Принц?
Ц Да, мой жених. А тот второй я никогда его не видела, но слышала про чёрно
го с Имаджины. Он был главой охраны на Плоту Скенци, но что-то там произошл
о, кажется, он зарезал сына Владетеля, потом сумел бежать Теперь возглав
ляет охрану дворца. Его зовут Трэн Агори. Он знаменитый убийца.
Донёсся громкий холодный голос:
Ц Принцесса Гельта, вы целы?
Ц Да! Ц прокричала девушка.
Экуни Рон внимательно разглядывал их. Рядом с его невестой стоял загорел
ый юнец среднего роста, облачённый лишь в короткие штаны, босой, с длинным
и тёмными волосами. Рон переглянулся с Трэном Агори.
Ц Метис, Ц сказал тот. Ц И дикий с виду Преторианец, должно быть. То ест
ь бывший преторианец, потому что у него на шее
Ц Это Красный Платок, да? Я слышал о нём.
Ц Стань позади, Ц сказала Гельта. Ц Приставь к моей шее кинжал и скажи и
м, что зарежешь меня, если они приблизятся.
Гана, что-то проворчав, шагнул к стене и провёл ладонью по ноздреватой пов
ерхности. Громада была сложена из массивных, в половину человеческого ро
ста, блоков кораллового камня. Они нагрелись на жаре, стали почти горячим
и.
На-Тропе-Войны оглядел отряд, остановив взгляд на принце Суладара.
Ц Тоже пришёл сюда вместе со своими людьми, Ц сказал Гана. Ц Не трус.
Он обнял Гельту, прижал к себе и поцеловал. В сотне шагов от них Трэн Агори
ухмыльнулся, а принц воскликнул:
Ц Это переходит всякие границы!
Гана отстранился Ц раскосые глаза принцессы внимательно и серьёзно см
отрели на него. На-Тропе-Войны, сняв с шеи красный платок, сказал:
Ц Я могу пробраться куда угодно. Дашь знать Ц я найду тебя.
Принцесса молча взяла платок, и тут сзади появились солдаты. Впереди Трэ
н Агори отдал приказ Ц вооружённые кривыми саблями чернокожие направи
лись к беглецам. Экуни Рон что-то повелительно выкрикнул, они побежали. Га
не множество раз приходилось лазать по отвесным стенам. Примерившись, он
вонзил нож в щель между коралловыми блоками, подтянулся, вонзил второй в
следующую шель, высвободил первый и под палящими лучами светила быстро п
ополз к далёкой вершине. Комкая в руках платок, Гельта смотрела вслед. Ког
да На-Тропе-Войны находился уже высоко, снизу прилетело копьё и ударилос
ь о стену под его ногами. Камни были горячими и шершавыми. Обдирая кожу с л
октей и ладоней, он полз дальше. Донеслись мужские голоса, а затем голос пр
инцессы:
Ц Это пират с рифов. Он похитил меня
Глава 3
Гана, обойдя дворец по северному склону горы, достиг противоположной сто
роны острова. Здесь был расположен Туземный город; восточную часть заним
ал Королевский. Путник заснул под белым сандаловым деревом, когда небо у
же начало светлеть и паутина Мэша над головой поблекла, а проснулся в пол
день, после того как скользнувшая из кустов ящерица укусила его за палец.
Гана поймал её, размозжил плоскую зелёную голову о камень и съел тощее те
льце, жадно глотая, почти не пережёвывая, влажное кисловатое мясо. Затем с
тал спускаться по заросшему пожухлой травой склону.
У берега тянулась обширная низина, в океане виднелись другие острова, бо
льшие и малые Ц лабиринт земли и камней, Ц и облачные протоки между ними
. Со склона Гана разглядел, что большую часть города составляют хижины с т
ростниковыми крышами, стоящие как попало, и лишь в центре имеется кварта
л каменных построек белых людей и самых богатых туземцев Ц там уже было
подобие улиц.
Город утопал в пыли и зное. Между кокосовыми рощами по склону вилась широ
кая дорога, ведущая к вершине, где посверкивал в лучах светила белоснежн
ый дворец.
Со стороны Королевского города остров охраняли сторожевые башни, там ст
ояли таможня и казармы небольшого военного флота Суладара, но здесь ниче
го такого не было. Ощущая сильную жажду, Гана миновал окраинные дома. За ни
зкими изгородями под тентами и навесами, в гамаках или прямо на земле дре
мали туземцы. Был тот послеобеденный час, когда жара делалась невыносимо
й; в это время всякая жизнь замирала, чтобы пробудиться ближе к вечеру. На-
Тропе-Войны шёл, глядя по сторонам. На него никто не обращал внимания.
Он увидел старую туземку, что сидела прямо на земле возле своей хижины с п
летёной бутылкой в руках, и направился к ней.
Ц Дай мне воды, Ц попросил Гана, приблизившись. Туземка поглядела на не
го, тяжело встала и вошла внутрь, отведя циновку, которая заменяла дверь. Г
ана остался снаружи. Вскоре хозяйка вернулась с большим кувшином в руках
и протянула его путнику. В кувшине оказалась тепловатая вода Ц На-Тропе
-Войны пил долго и жадно, затем смочил лицо, стёр грязь со щёк.
Кивнув, он вернул кувшин. Вдруг хозяйка, уставившись на гостя, тихо охнула.
Ц Ловчий демонов Безумец! Ц прошептала она, пятясь. Кувшин выпал из мо
рщинистых рук, ударившись о землю, перевернулся. Потекла вода. Туземка от
ступала, а Гана молча глядел на неё. Она повернулась и нырнула в полумрак х
ижины. Ещё некоторое время На-Тропе-Войны стоял перед проёмом, но старуха
больше не появлялась, изнутри не доносилось ни звука.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ирода явно не предназначила это тело для ползания по скалам и для прочих
тяжёлых физических упражнений Ц оно было создано для другого.
Ц Значит, вперёд. Может, там их меньше.
В этот момент из-за поворота вышли чернокожие люди Ц один, второй, третий
, четвёртый, вскоре большой отряд перекрыл улицу. Посередине и немного вп
ереди остальных стояли двое: чёрный здоровяк и худой бледнолицый мужчин
а в светлых одеждах. У великана была кривая сабля, а у белого Ц рапира.
Ц Экуни! Ц воскликнула Гельта.
Гана спросил:
Ц Принц?
Ц Да, мой жених. А тот второй я никогда его не видела, но слышала про чёрно
го с Имаджины. Он был главой охраны на Плоту Скенци, но что-то там произошл
о, кажется, он зарезал сына Владетеля, потом сумел бежать Теперь возглав
ляет охрану дворца. Его зовут Трэн Агори. Он знаменитый убийца.
Донёсся громкий холодный голос:
Ц Принцесса Гельта, вы целы?
Ц Да! Ц прокричала девушка.
Экуни Рон внимательно разглядывал их. Рядом с его невестой стоял загорел
ый юнец среднего роста, облачённый лишь в короткие штаны, босой, с длинным
и тёмными волосами. Рон переглянулся с Трэном Агори.
Ц Метис, Ц сказал тот. Ц И дикий с виду Преторианец, должно быть. То ест
ь бывший преторианец, потому что у него на шее
Ц Это Красный Платок, да? Я слышал о нём.
Ц Стань позади, Ц сказала Гельта. Ц Приставь к моей шее кинжал и скажи и
м, что зарежешь меня, если они приблизятся.
Гана, что-то проворчав, шагнул к стене и провёл ладонью по ноздреватой пов
ерхности. Громада была сложена из массивных, в половину человеческого ро
ста, блоков кораллового камня. Они нагрелись на жаре, стали почти горячим
и.
На-Тропе-Войны оглядел отряд, остановив взгляд на принце Суладара.
Ц Тоже пришёл сюда вместе со своими людьми, Ц сказал Гана. Ц Не трус.
Он обнял Гельту, прижал к себе и поцеловал. В сотне шагов от них Трэн Агори
ухмыльнулся, а принц воскликнул:
Ц Это переходит всякие границы!
Гана отстранился Ц раскосые глаза принцессы внимательно и серьёзно см
отрели на него. На-Тропе-Войны, сняв с шеи красный платок, сказал:
Ц Я могу пробраться куда угодно. Дашь знать Ц я найду тебя.
Принцесса молча взяла платок, и тут сзади появились солдаты. Впереди Трэ
н Агори отдал приказ Ц вооружённые кривыми саблями чернокожие направи
лись к беглецам. Экуни Рон что-то повелительно выкрикнул, они побежали. Га
не множество раз приходилось лазать по отвесным стенам. Примерившись, он
вонзил нож в щель между коралловыми блоками, подтянулся, вонзил второй в
следующую шель, высвободил первый и под палящими лучами светила быстро п
ополз к далёкой вершине. Комкая в руках платок, Гельта смотрела вслед. Ког
да На-Тропе-Войны находился уже высоко, снизу прилетело копьё и ударилос
ь о стену под его ногами. Камни были горячими и шершавыми. Обдирая кожу с л
октей и ладоней, он полз дальше. Донеслись мужские голоса, а затем голос пр
инцессы:
Ц Это пират с рифов. Он похитил меня
Глава 3
Гана, обойдя дворец по северному склону горы, достиг противоположной сто
роны острова. Здесь был расположен Туземный город; восточную часть заним
ал Королевский. Путник заснул под белым сандаловым деревом, когда небо у
же начало светлеть и паутина Мэша над головой поблекла, а проснулся в пол
день, после того как скользнувшая из кустов ящерица укусила его за палец.
Гана поймал её, размозжил плоскую зелёную голову о камень и съел тощее те
льце, жадно глотая, почти не пережёвывая, влажное кисловатое мясо. Затем с
тал спускаться по заросшему пожухлой травой склону.
У берега тянулась обширная низина, в океане виднелись другие острова, бо
льшие и малые Ц лабиринт земли и камней, Ц и облачные протоки между ними
. Со склона Гана разглядел, что большую часть города составляют хижины с т
ростниковыми крышами, стоящие как попало, и лишь в центре имеется кварта
л каменных построек белых людей и самых богатых туземцев Ц там уже было
подобие улиц.
Город утопал в пыли и зное. Между кокосовыми рощами по склону вилась широ
кая дорога, ведущая к вершине, где посверкивал в лучах светила белоснежн
ый дворец.
Со стороны Королевского города остров охраняли сторожевые башни, там ст
ояли таможня и казармы небольшого военного флота Суладара, но здесь ниче
го такого не было. Ощущая сильную жажду, Гана миновал окраинные дома. За ни
зкими изгородями под тентами и навесами, в гамаках или прямо на земле дре
мали туземцы. Был тот послеобеденный час, когда жара делалась невыносимо
й; в это время всякая жизнь замирала, чтобы пробудиться ближе к вечеру. На-
Тропе-Войны шёл, глядя по сторонам. На него никто не обращал внимания.
Он увидел старую туземку, что сидела прямо на земле возле своей хижины с п
летёной бутылкой в руках, и направился к ней.
Ц Дай мне воды, Ц попросил Гана, приблизившись. Туземка поглядела на не
го, тяжело встала и вошла внутрь, отведя циновку, которая заменяла дверь. Г
ана остался снаружи. Вскоре хозяйка вернулась с большим кувшином в руках
и протянула его путнику. В кувшине оказалась тепловатая вода Ц На-Тропе
-Войны пил долго и жадно, затем смочил лицо, стёр грязь со щёк.
Кивнув, он вернул кувшин. Вдруг хозяйка, уставившись на гостя, тихо охнула.
Ц Ловчий демонов Безумец! Ц прошептала она, пятясь. Кувшин выпал из мо
рщинистых рук, ударившись о землю, перевернулся. Потекла вода. Туземка от
ступала, а Гана молча глядел на неё. Она повернулась и нырнула в полумрак х
ижины. Ещё некоторое время На-Тропе-Войны стоял перед проёмом, но старуха
больше не появлялась, изнутри не доносилось ни звука.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19