ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Теперь поговорим о другом. Я размышлял над тем, что ты мне сообщила вчера.
— О чем сообщила?
— О твоей романтической связи с Джоэлом Блэкстоуном.
— Для меня это больше, чем романтическая связь, папа. Я люблю этого человека.
— Понимаю, — вздохнул Морган. — Я этого боялся. А он как к тебе относится?
Этот вопрос заставил Летти задуматься.
— Сейчас он слишком занят всеми этими делами с «Судовой компанией Копленда», чтобы разобраться в своих чувствах.
— Означает ли это, что его чувства к тебе не так сильны, как твои? — сухо спросил Морган.
Неприятный холодок прошелся по спине Летти. Она сердито посмотрела на телефонную трубку, которую держала в руке.
— Ему просто нужно дать немного времени.
— Летти, ты уже ошиблась в Филипе Диксоне. Не сделай еще одну ошибку. Ты не построила матрицу решения?
— Нет, — ответила Летти.
— Сделай это обязательно, Летти. Женщина в твоем положении должна думать головой и не поддаваться сердечным порывам. Владелица компании «Спорттовары от Торнквиста» не может позволить страсти руководить своими поступками. Я не хочу, чтобы ты страдала.
Летти попрощалась и повесила трубку. В одном отец был прав. Она должна начать смотреть правде в глаза. И в глубине души она чувствовала, что в действительности не хочет иметь роман с Джоэлом Блэкстоуном.
Что скрывать, вначале ей это было внове и это было самым восхитительным в ее жизни. Она не может этого отрицать. Но в ней крепло ощущение, что она не создана для романов.
В тот самый день, когда она стала спать с Джоэлом, что-то в ней уже готовилось к браку с ним.
Она не понимала сути романов. Если подумать, они бессмысленны. Для нее главными были такие понятия, как долг, любовь, семья. Так ее воспитали.
Там, откуда она приехала, когда люди любят друг друга, они создают семью.
Глава 16
— Вот такое предложение, — сказал Джоэл вечером. — Я даю вам полтора года, и попробуйте доказать, что можете вытащить «Судовую компанию» из болота. Либо вы это сделаете, либо компания погибла.
Летти затаила дыхание. Она, как и все остальные за столом, ожидала ответа. Вокруг них гудел ресторан отеля в самом центре города, где остановились Эскотты;
Было слышно легкое позвякивание посуды и приборов. Напряжение за столом стало особенно ощутимым, когда Джоэл сообщил свои условия сделки. Все понимали, что Кит сегодня герой дня. И с бьющимся сердцем он ответил на предложение Джоэла.
— Я согласен, — сказал Кит.
Джоэл кивнул:
— Хорошо, договорились. На какое-то время я бы хотел, чтобы наша договоренность держалась в секрете. Я сам скажу Копленду, когда настанет момент. Понятно?
— Конечно. — Кит слабо улыбнулся. — Это ваше право. Хотя должен заметить, что мне доставило бы большое удовольствие самому сообщить старику о его отставке.
Летти видела, как Диана, сидевшая напротив, сжала губы, и встретилась с ней глазами. В глазах Дианы были гнев и что-то еще; и этим «что-то», поняла Летти, был страх.
Но Диана ничего не сказала мужу, и Кит с Джоэлом затеяли яростную дискуссию о том, как в соответствии с пятилетним планом будет идти работа в первые несколько месяцев. Летти тоже молчала, слушая продуманные, логически выверенные и систематизированные аргументы Джоэла.
Летти подумала, что он и в самом деле очень силен в такого рода вещах. У него чутье на бизнес, и он, похоже, удачлив. Совершенно очевидно, что он на своем месте.
Что касается Кита, то он показал себя честолюбивым, полным энтузиазма и в меру агрессивным, что явно удивило Диану. Слегка наклонив голову, она ковыряла вилкой в тарелке и потягивала вино. Вскоре она подняла глаза и снова встретилась взглядом с Летти.
— Мне нужно подняться в нашу комнату на минуту. Вы не хотели бы составить мне компанию? — вдруг спросила она.
Летти взглянула на Джоэла, но он был всецело поглощен беседой с Китом. Она неохотно встала, положив свою салфетку на стол.
— Пойдемте.
Диана быстро поднялась.
— Извините нас, — пробормотала она, обращаясь к мужчинам. — Через минуту мы вернемся.
Кит прервал свою речь о том, что следует найти новых поставщиков, и улыбнулся жене:
— Конечно, дорогая.
Джоэл вопросительно взглянул на Летти, которая молча пожала плечами. Когда Летти с Дианой вышли из-за стола, он снова повернулся к Киту.
Диана не сказала ни слова, пока они шли по ресторану и далее по широкому коридору. Так же молча они подошли к лифтам. Поднимаясь на тринадцатый этаж и следуя через холл, Летти чувствовала, что Диана еле сдерживается. Летти гадала, нужно ли ей сказать что-нибудь, чтобы прервать затянувшееся тяжелое молчание, когда Диана наконец заговорила:
— Полагаю, вы хотите знать, для чего я позвала вас. — Диана вставила ключ в замочную скважину, открыла дверь и вошла в комнату.
— Кажется, я понимаю. — Летти вошла вслед за ней и закрыла дверь. — Вы против того, чтобы Кит взял управление «Судовой компанией Копленда» на себя" верно?
— Против? — Каждая черточка ее лица выдавала волнение. — Я до смерти напугана. Просто в ужасе. Необходимо остановить все это. Иначе все закончится несчастьем. Да, да, я против. Господи, это еще очень мягко выражаясь.
Летти пристально смотрела на нее:
— Вы уверены, что Кит не справится? Не сможет спасти компанию?
— Я не имею ни малейшего представления, сможет Кит спасти компанию или нет. Откуда мне вообще знать, на что он способен в бизнесе? За три года, что мы женаты, у него никогда не было возможности показать, что он умеет. Не в этом дело.
Летти присела на стул возле окна.
— А в чем же, Диана?
— Папа. — Это единственное слово она произнесла с отчаянием.
Летти по-прежнему не отрываясь смотрела на нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101