ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Здесь беспечный молодой человек мог запросто проиграть все свое состояние за одну ночь. Но то, что скрывалось на верхних этажах, могло быть во сто раз хуже.
И в какое же безумие Гамильтон дал себя вовлечь?! Бакстеру вспомнились последние слова отца — просьба присмотреть за младшим сыном.
Подавив невольный вздох, Бакстер протиснулся обратно к входной двери. Он подождал, пока группа посетителей собралась уходить, и незаметно присоединился к ним.
Очутившись на улице, он завернул за угол, остановился, нашарил в кармане очки и надел их. Затем прошел по переулку к задней части дома.
Большинство соседних зданий было погружено во тьму, но Бакстеру вполне доставало света, исходившего из окон кухни «Зеленого стола». На предпоследнем этаже в одном из окон тоненький лучик света пробивался сквозь плотные шторы.
Несколько лет назад «Монастырь» имел громкую славу, вспоминал Бакстер, продираясь сквозь заросший сад. Это было заведение, в котором желающие могли получить все запретные удовольствия. Помещения дома изобиловали множеством потайных входов и выходов, не говоря о дверных и стенных глазках и скрытых лестницах.
Подобные заведения посещал и его отец.
В глубине сада Бакстер заметил туалет. Он видел, как один подвыпивший джентльмен вышел из него, шатаясь, и направился к черному ходу. Спустя несколько секунд Бакстер последовал за ним. Проникнув внутрь, молодой человек очутился в маленьком холле, вокруг — ни души. Узкая витая лестница вела наверх.
Он осторожно ступил одной ногой на ступеньку, счастью, она не скрипнула. Дойдя до первой лестничной площадки, он остановился. Дверь в главный холл оказалась запертой. Он забыл захватить с собой отмычки, поэтому вынужден был изрядно повозиться, пытаясь открыть замок с помощью дужки очков.
И вот наконец он — в темном коридоре. И уже готов был продолжить свой путь в ту часть дома, где находилась освещенная комната, которую он заметил еще на улице, как вдруг услышал позади себя чьи-то осторожные шаги.
Звук шагов был слишком мягким и легким для охранника.
Бакстер застыл, отпрянув в тень. Фигура, закутанная в плащ, появилась у входа в узкий коридор.
Он стремительно шагнул вперед и обхватил своего преследователя за шею.
— Не двигаться. Ни звука, — тихо предупредил он.
Фигура в плаще замерла от неожиданности. Бакстер уловил знакомый аромат травяного душистого мыла. Ошибки быть не может — этот запах он всегда различит среди прочих. До самой могилы, даже на смертном одре, он будет мучиться от сладостных приступов желания, как только почувствует этот непередаваемый запах.
— Черт возьми, Шарлотта, что ты здесь делаешь?
Глава 12

— Я видела, как ты вышел из клуба и направился по улице. Но, не доходя до кареты, ты завернул за угол дома. Я не знала, что и думать. — Шарлотта с трудом переводила дух.
Тревога заставила ее покинуть карету. Она неслась по улице, как сумасшедшая, а потом взлетела по ступенькам лестницы черного хода.
От ужаса, охватившего ее, когда в темноте железная рука незнакомца обвила ее шею, она чуть не лишилась сознания. И даже когда выяснилось, что это Бакстер, сердце ее продолжало бешено колотиться.
Бакстер зол на нее. Ужасно зол. В его голосе слышались стальные нотки, которых прежде не было.
— Сказал же тебе: ждать меня в карете. Шарлотта ловила ртом воздух — она все никак не могла отдышаться.
— Я волновалась. И подумала: вдруг тебе требуется моя помощь.
— Если бы мне потребовалась твоя помощь, я бы дал тебе знать.
— Бакстер, не понимаю, почему ты злишься на меня. Ведь мы оба ведем расследование, ты что, забыл?
— Забудешь тут, как же! — Бакстер отпустил ее и слегка подтолкнул к двери. — Уходим так же, как пришли. Живо.
— Но зачем ты вообще сюда приходил?
— Я искал Гамильтона. Но это может подождать. Сперва надо выпроводить тебя отсюда,
— А почему мы не можем вместе следовать твоему плану?
— Потому что не можем. Приглушенный взрыв хохота донесся из дальней комнаты коридора. Бакстер замер. Шарлотта заметила, что он обернулся, и проследила за его взглядом. В конце коридора виднелось незанавешенное окно, через которое проникал свет с улицы, достаточный для того, чтобы разглядеть два ряда плотно закрытых дверей по обеим сторонам коридора. Из-под двери последней комнаты слева пробивался тоненький лучик света.
— Гамильтон в той комнате? — тихо спросила Шарлотта.
— Думаю, там собираются члены его клуба.
— И ты хочешь шпионить за ним? — с интересом спросила она.
— Скажем так: мне просто любопытно, чем они там занимаются.
Снизу послышались шаги — кто-то поднимался по ступенькам. Шарлотта не на шутку перепугалась. Бакстер ничего не сказал, но Шарлотта почти слышала его мысленное «черт побери!».
Он бесшумно отступил в темноту.
Схватив Шарлотту за руку, он потянул ее за собой по коридору. Они прошли, не останавливаясь, первые три двери, и только у четвертой Бакстер замедлил шаг. У Шарлотты невольно вырвался вздох облегчения, когда дверь распахнулась, стоило ему только толкнуть ее. Ей вовсе не хотелось быть застигнутой в этом холле среди ночи.
И дело даже не в неловкости. Разразился бы настоящий скандал, если бы их с Бакстером обнаружили в таком месте. Молодые джентльмены из клуба оскорбились бы, узнав, что Бакстер Сент-Ивс и его невеста следят за ними. Весть об этом с быстротой молнии разнеслась бы по всему городу.
Бакстер втолкнул Шарлотту в маленькую комнатку. Шарлотта сморщила нос — воздух в ней затхлый, спертый. Очевидно, здесь давно не проветривали. Она продвигалась с осторожностью в кромешной тьме.
Из соседней комнаты снова донесся хохот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики