ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч небрежно бросил я. По
том представил, как Джо льет мне из бутылки на пальцы, и поморщился. Богато
е, мать его, воображение. Ч Короче, водки и вот досюда. Ч Я отчеркнул ногт
ем место на стакане, до которого следовало наливать прозрачное. Ч Вкусн
ой, ароматной, полезной и питательной водки. И побольше, доктор, побольше.
Ч Побольше или вот досюда? Ч флегматично осведомился бармен.
Ч Вот досюда, но как можно больше, Ч терпеливо пояснил я бестолковому.
Джо кивнул с таким серьезным видом, что человек, незнакомый с ним, был бы г
отов ручаться, что бармен действительно собирается уместить в указанны
й объем пару бутылок «Черного Сталкера».
Вообще-то Джо прибалт и зовут его на самом деле Айвар. Он долговязый и сов
ершенно лысый, а его рыжая борода по самой последней европейской моде вс
егда заплетена в длинные афрокосички. Впервые я с отвращением подумал, н
асколько он похож на кровососа. Впрочем, это сходство могло быть и не случ
айным: от Джо можно ожидать чего угодно.
Ч Бубна у себя? Ч поинтересовался я, придвигая к Себе тщательно отмерен
ное барменом прозрачное.
Ч Угу, Ч пробурчал Джо. Ч Над златом чахнет.
Ч Ну, стало быть, будьмо.
Приподняв стакан, я уважительно качнул им в сторону сидевшего рядом Пато
геныча Ч Патогеныч приподнял свой бокал с «Оболонью» в ответ Ч и выцед
ил содержимое стакана в несколько солидных глотков. На глаза навернулис
ь крупные лошадиные слезы. Выпитое поселилось где-то в районе солнечног
о сплетения и начало стремительно расползаться по жилам. Пожалуй, следов
ало что-нибудь опустить в желудок Ч я не ел со вчерашнего дня. Динка с утр
а пыталась меня покормить, но сутки после Зоны всякая еда стабильно вызы
вает у меня тошноту. Привычная доза так активно бросилась в голову и в ног
и, что я даже задумался на мгновение Ч не слишком ли резво начал? Впрочем,
я почти сразу пришел в норму, то есть приятно поплыл, и мысль о закуске бла
гополучно оставила меня.
Видит Черный Сталкер Ч не пьем, а лечимся.
Ч Джо, Ч доверительно произнес я, отправив следом за водкой дольку души
стого лимона, Ч мне нужен Бубна.
Ч Ясное дело, Ч кивнул бармен. Ч Всем, кто приходит сюда, всем без исклю
чения нужен Бубна.
Ч Прямо вот всем? Ч усомнился я.
Ч Девятерым из десяти.
Ч О как! Ч Я демонстративно сплюнул на пол лимонную косточку. Ч Молодц
а. Занятой человек, уважаю. Это мы, радиоактивное мясо, в общем-то пустякам
и занимаемся, а Бубна настоящими делами ворочает. Наба-бахай мне еще проз
рачного.
Получив вторую порцию, я развернулся на высоком счулс и принялся с интер
есом наблюдать за происходящими на стриптизном подиуме событиями. К это
му времени Ириш уже осталась в чем мать родила. На это стоило взглянуть, че
стное слово. Теперь я попивал водку меленькими глоточками, как меня науч
ил в свое время один мичман. Недурственно.
Ч Бубна ждет тебя со вчерашнего дня, Ч проговорил Джо, не дождавшись от
меня продолжения. Ч Не стоило бы тебе заставлять его ждать. Ты ведь утром
вернулся из-за Периметра?
Ч Ну? Ч с готовностью удивился я, не прерывая наблюдений. Ч Со вчерашне
го дня ждет?
Ч Точно.
Ч Ну, стало быть, подождет еще часок-другой, Ч здраво рассудил я. Ч Не ра
ссыплется. Ждал со вчерашнего дня, подождет еще немного. О, о! Ты посмотри, к
ак она вот этим вот всем крутит!..
Джо начал нервничать Ч чего, собственно, я и добивался.
Ч Слушай, Хемуль! Ч произнес он, и как всегда, когда он нервничал, в его ре
чи начал отчетливо проскальзывать ярко выраженный прибалтийский акцен
т. Ч Не гони волну. Бубна сейчас серьезно тер с Че. Как только ты вошел, он с
разу отложил разговор. Он тебя действительно ждет, понимаешь? Не надо, не з
ли его сейчас. Всем нам будет лучше. Он и так вчера психовал весь вечер: боя
лся, что потерял из-за внепланового выброса крутого сталкера.
Ч Крутого? Ч картинно изумился я.
Ч Крутого! Крутого! Круче, чем пять слонов, стоящих друг на друге! Ради все
го святого, поговори с Бубной, крутой, не буди в нем зверя.
Ч Что мне Бубна? Ч патетически вопросил я. Ч Что я Бубне? Суета сует, одн
а сплошная суета
Ч Слушай это Ч выдавил наконец Джо. Признаваться ему было неприятно,
однако он уже понял, куда я клоню. Переупрямить меня еще никому не удавало
сь, особенно когда я в дурацком настроении и уперся рогом. Ч Он с меня шку
ру спустит, когда узнает, что я тебя сразу не проводил к нему
Ч О как! Ч удивился я. Ч То есть мы больше не играем в «Я-крутой-бармен-Д
жо-который-может-выпенд-риваться-перед-Хемулем-когда-только-пожелает
»?
Ч Не играем, Ч угрюмо признался Джо.
Ч Ладно. Ч Я поставил свое недопитое прозрачное на стойку. Ч Тогда кат
егорически уважим человека, как говорит один мультяшный страус. Ч Я под
ергал Патоге-ныча за футболку. Ч Брат, не пускай никого на мое место. Не по
зволяй никому допивать мое пойло. Я отплачу хабаром.
Патогеныч сложил из пальцев левой руки нечто вроде «о'кей» и, когда я слез
со стула, бросил на него свое камуфлированное кепи.
Я обогнул барную стойку и вслед за Джо нырнул в
Ч 51 шел в норму, то есть приятно поплыл, и мысль о закуске благополучно ост
авила меня.
Видит Черный Сталкер Ч не пьем, а лечимся.
Ч Джо, Ч доверительно произнес я, отправив следом за водкой дольку души
стого лимона, Ч мне нужен Бубна.
Ч Ясное дело, Ч кивнул бармен. Ч Всем, кто приходит сюда, всем без исклю
чения нужен Бубна.
Ч Прямо вот всем? Ч усомнился я.
Ч Девятерым из десяти.
Ч О как! Ч Я демонстративно сплюнул на пол лимонную косточку. Ч Молодц
а. Занятой человек, уважаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
том представил, как Джо льет мне из бутылки на пальцы, и поморщился. Богато
е, мать его, воображение. Ч Короче, водки и вот досюда. Ч Я отчеркнул ногт
ем место на стакане, до которого следовало наливать прозрачное. Ч Вкусн
ой, ароматной, полезной и питательной водки. И побольше, доктор, побольше.
Ч Побольше или вот досюда? Ч флегматично осведомился бармен.
Ч Вот досюда, но как можно больше, Ч терпеливо пояснил я бестолковому.
Джо кивнул с таким серьезным видом, что человек, незнакомый с ним, был бы г
отов ручаться, что бармен действительно собирается уместить в указанны
й объем пару бутылок «Черного Сталкера».
Вообще-то Джо прибалт и зовут его на самом деле Айвар. Он долговязый и сов
ершенно лысый, а его рыжая борода по самой последней европейской моде вс
егда заплетена в длинные афрокосички. Впервые я с отвращением подумал, н
асколько он похож на кровососа. Впрочем, это сходство могло быть и не случ
айным: от Джо можно ожидать чего угодно.
Ч Бубна у себя? Ч поинтересовался я, придвигая к Себе тщательно отмерен
ное барменом прозрачное.
Ч Угу, Ч пробурчал Джо. Ч Над златом чахнет.
Ч Ну, стало быть, будьмо.
Приподняв стакан, я уважительно качнул им в сторону сидевшего рядом Пато
геныча Ч Патогеныч приподнял свой бокал с «Оболонью» в ответ Ч и выцед
ил содержимое стакана в несколько солидных глотков. На глаза навернулис
ь крупные лошадиные слезы. Выпитое поселилось где-то в районе солнечног
о сплетения и начало стремительно расползаться по жилам. Пожалуй, следов
ало что-нибудь опустить в желудок Ч я не ел со вчерашнего дня. Динка с утр
а пыталась меня покормить, но сутки после Зоны всякая еда стабильно вызы
вает у меня тошноту. Привычная доза так активно бросилась в голову и в ног
и, что я даже задумался на мгновение Ч не слишком ли резво начал? Впрочем,
я почти сразу пришел в норму, то есть приятно поплыл, и мысль о закуске бла
гополучно оставила меня.
Видит Черный Сталкер Ч не пьем, а лечимся.
Ч Джо, Ч доверительно произнес я, отправив следом за водкой дольку души
стого лимона, Ч мне нужен Бубна.
Ч Ясное дело, Ч кивнул бармен. Ч Всем, кто приходит сюда, всем без исклю
чения нужен Бубна.
Ч Прямо вот всем? Ч усомнился я.
Ч Девятерым из десяти.
Ч О как! Ч Я демонстративно сплюнул на пол лимонную косточку. Ч Молодц
а. Занятой человек, уважаю. Это мы, радиоактивное мясо, в общем-то пустякам
и занимаемся, а Бубна настоящими делами ворочает. Наба-бахай мне еще проз
рачного.
Получив вторую порцию, я развернулся на высоком счулс и принялся с интер
есом наблюдать за происходящими на стриптизном подиуме событиями. К это
му времени Ириш уже осталась в чем мать родила. На это стоило взглянуть, че
стное слово. Теперь я попивал водку меленькими глоточками, как меня науч
ил в свое время один мичман. Недурственно.
Ч Бубна ждет тебя со вчерашнего дня, Ч проговорил Джо, не дождавшись от
меня продолжения. Ч Не стоило бы тебе заставлять его ждать. Ты ведь утром
вернулся из-за Периметра?
Ч Ну? Ч с готовностью удивился я, не прерывая наблюдений. Ч Со вчерашне
го дня ждет?
Ч Точно.
Ч Ну, стало быть, подождет еще часок-другой, Ч здраво рассудил я. Ч Не ра
ссыплется. Ждал со вчерашнего дня, подождет еще немного. О, о! Ты посмотри, к
ак она вот этим вот всем крутит!..
Джо начал нервничать Ч чего, собственно, я и добивался.
Ч Слушай, Хемуль! Ч произнес он, и как всегда, когда он нервничал, в его ре
чи начал отчетливо проскальзывать ярко выраженный прибалтийский акцен
т. Ч Не гони волну. Бубна сейчас серьезно тер с Че. Как только ты вошел, он с
разу отложил разговор. Он тебя действительно ждет, понимаешь? Не надо, не з
ли его сейчас. Всем нам будет лучше. Он и так вчера психовал весь вечер: боя
лся, что потерял из-за внепланового выброса крутого сталкера.
Ч Крутого? Ч картинно изумился я.
Ч Крутого! Крутого! Круче, чем пять слонов, стоящих друг на друге! Ради все
го святого, поговори с Бубной, крутой, не буди в нем зверя.
Ч Что мне Бубна? Ч патетически вопросил я. Ч Что я Бубне? Суета сует, одн
а сплошная суета
Ч Слушай это Ч выдавил наконец Джо. Признаваться ему было неприятно,
однако он уже понял, куда я клоню. Переупрямить меня еще никому не удавало
сь, особенно когда я в дурацком настроении и уперся рогом. Ч Он с меня шку
ру спустит, когда узнает, что я тебя сразу не проводил к нему
Ч О как! Ч удивился я. Ч То есть мы больше не играем в «Я-крутой-бармен-Д
жо-который-может-выпенд-риваться-перед-Хемулем-когда-только-пожелает
»?
Ч Не играем, Ч угрюмо признался Джо.
Ч Ладно. Ч Я поставил свое недопитое прозрачное на стойку. Ч Тогда кат
егорически уважим человека, как говорит один мультяшный страус. Ч Я под
ергал Патоге-ныча за футболку. Ч Брат, не пускай никого на мое место. Не по
зволяй никому допивать мое пойло. Я отплачу хабаром.
Патогеныч сложил из пальцев левой руки нечто вроде «о'кей» и, когда я слез
со стула, бросил на него свое камуфлированное кепи.
Я обогнул барную стойку и вслед за Джо нырнул в
Ч 51 шел в норму, то есть приятно поплыл, и мысль о закуске благополучно ост
авила меня.
Видит Черный Сталкер Ч не пьем, а лечимся.
Ч Джо, Ч доверительно произнес я, отправив следом за водкой дольку души
стого лимона, Ч мне нужен Бубна.
Ч Ясное дело, Ч кивнул бармен. Ч Всем, кто приходит сюда, всем без исклю
чения нужен Бубна.
Ч Прямо вот всем? Ч усомнился я.
Ч Девятерым из десяти.
Ч О как! Ч Я демонстративно сплюнул на пол лимонную косточку. Ч Молодц
а. Занятой человек, уважаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20