ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Даже в полутьме вестибюля зоркая Сакс могла
заметить на шее жертвы странгуляционные борозды, кровь на губах и подбо
родке Ч вероятно, она прикусила язык, что обычно бывает при удушении.
Обручального кольца нет, в ушах недорогие, изумрудного цвета, сережки, на
ногах поношенные кроссовки, машинально отметила Сакс. Следовательно, от
сутствуют видимые признаки ограбления, сексуального насилия или нанес
ения увечий.
Ч Кто из полицейских оказался здесь первым?
Ч Мы. Ч Высокая женщина с коротко остриженными темными волосами, на име
нной бирке которой значилось «Д. Францискович», кивнула в сторону своей
светловолосой напарницы Ч «Н. Аусонио». Лица обеих выражали беспокойст
во; Францискович нервно постукивала пальцами по кобуре пистолета, Аусон
ио не отрывала взгляда от тела жертвы, и Сакс решила, что та впервые столкн
улась с убийством.
Патрульные подробно рассказали Амелии о том, как они обнаружили преступ
ника, о вспышке света, о баррикаде, о его бегстве.
Ч По вашим словам, он заявил, будто взял заложника?
Ч Да, Ч ответила Аусонио, Ч но в школе все вроде бы на месте, поэтому мы у
верены, что он блефовал.
Ч Кто жертва?
Ч Светлана Расникова, Ч сказала Аусонио. Ч Двадцать четыре года, студ
ентка.
Ч Беддинг и Сол опросили сегодня утром всех, кто находился в здании, Ч д
обавил Селлитто.
Ч А кто побывал внутри?
Ч Сначала офицеры. Ч Селлитто указал на женщин. Ч Потом двое медиков и
двое из группы захвата. Они ушли сразу же, как только все проверили. Место
преступления все еще не тронуто.
Ч Там еще был охранник, Ч пояснила Аусонио. Ч Но лишь минуту, не больше.
Мы его сразу же выпроводили.
Ч Хорошо, Ч сказала Сакс. Ч Свидетели есть?
Ч Когда мы вошли сюда, снаружи был уборщик, Ч ответила Аусонио.
Ч Но он ничего не видел, Ч добавила Францискович.
Ч Мне все же нужно взглянуть на отпечатки его обуви Ч для сравнения. Кто
-нибудь из вас может его найти? Ч Сакс взглянула на женщин.
Ч Конечно. Ч Аусонио тут же удалилась.
Пошарив в одной из черных сумок, Сакс вытащила прозрачный пластмассовый
мешочек. Расстегнув молнию, достала белый комбинезон «тивек», надела его
и набросила на голову капюшон. После этого натянула перчатки. В нью-йоркс
ком управлении полиции такую экипировку применяли теперь все эксперты:
она исключала возможность искажения картины преступления посторонним
и следами: волосами, клетками эпителия и прочим. Кроме того, Сакс сделала т
о, на чем всегда настаивал Райм, Ч обмотала обувь резиновыми лентами, что
позволяло отличить собственные следы от отпечатков ног жертвы и престу
пника.
Водрузив на голову наушники и приладив микрофон, она включила свою «Мото
ролу». Через мгновение в ухе послышался слабый голос Линкольна Райма.
Ч Сакс, ты на месте?
Ч Да. Все произошло именно так, как ты говорил, Ч они загнали его в угол, и
он исчез.
Райм засмеялся.
Ч А теперь они хотят, чтобы мы его нашли. Неужели наш удел исправлять чуж
ие ошибки? Подожди минутку. Приказываю: убавить звук... убавить звук. Ч Муз
ыка, на фоне которой звучал его голос, стихла.
Вскоре вернулся техник с высокими светильниками на штативах.
Установив их в вестибюле, Сакс включила свет и, осторожно переступив пор
ог, оказалась на месте преступления.
По поводу того, как нужно действовать на месте преступления, единого мне
ния не существует. И хотя большинство специалистов считают, что чем мень
ше людей, тем лучше, многие управления посылают на место преступления це
лые бригады. Линкольн Райм, как правило, обследовал место происшествия о
дин, и теперь настаивал на том, чтобы Амелия Сакс поступала так же. Чье бы т
о ни было присутствие волей-неволей отвлекает от дела, внимание кримина
листов рассеивается, поскольку каждый Ч пусть даже подсознательно Ч н
ачинает надеяться, что его напарник обнаружит то, что он случайно пропус
тил.
Кроме того, если полицейский обследует место преступления один, ему прощ
е установить своего рода ментальную связь с жертвой и преступником. В та
кой ситуации лучше работает интуиция, позволяющая определить, что именн
о важно и где это найти.
Этим размышлениям предавалась сейчас Амелия, глядя на тело девушки, все
еще лежавшее на полу, рядом со столом.
Возле тела она увидела опрокинутую чашку кофе, ноты и фрагмент серебряно
й флейты, которую, очевидно, собирала жертва, когда убийца накинул петлю е
й на шею. Девушка сжимала мертвой хваткой еще один цилиндр, видимо часть и
нструмента. Может, она собиралась использовать его как оружие?
Или же отчаявшаяся девушка просто хотела перед смертью ощутить в руках ч
то-то знакомое?
Ч Я возле тела, Райм, Ч сказала Амелия, снимая труп цифровой камерой.
Ч Продолжай.
Ч Она лежит на спине. Ее пытались реанимировать. Телесные повреждения с
оответствуют предположению об удушении. Ч Сакс осторожно перевернула
женщину на живот. Ч Руки скованы какими-то странными наручниками. Я таки
х никогда не видела. Часы разбиты, они остановились ровно на восьми утра. П
охоже, это не случайно. Ч Она приподняла руку женщины. Ч Ну да, Райм, убий
ца раздавил их ногой. А ведь часы хорошие Ч «Сейко». Зачем он сломал их? Ве
дь мог взять.
Ч Хороший вопрос, Сакс... Возможно, это ключ к разгадке, а может, ничего не о
значает.
Неплохая сентенция для криминалистики, подумала Сакс.
Ч Одна из полицейских, обнаруживших тело, перерезала петлю на шее Ч как
раз в том месте, где был узел. Ч Узел разрезать не следовало Ч он мог бы да
ть ценную информацию о том, кто его завязал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
заметить на шее жертвы странгуляционные борозды, кровь на губах и подбо
родке Ч вероятно, она прикусила язык, что обычно бывает при удушении.
Обручального кольца нет, в ушах недорогие, изумрудного цвета, сережки, на
ногах поношенные кроссовки, машинально отметила Сакс. Следовательно, от
сутствуют видимые признаки ограбления, сексуального насилия или нанес
ения увечий.
Ч Кто из полицейских оказался здесь первым?
Ч Мы. Ч Высокая женщина с коротко остриженными темными волосами, на име
нной бирке которой значилось «Д. Францискович», кивнула в сторону своей
светловолосой напарницы Ч «Н. Аусонио». Лица обеих выражали беспокойст
во; Францискович нервно постукивала пальцами по кобуре пистолета, Аусон
ио не отрывала взгляда от тела жертвы, и Сакс решила, что та впервые столкн
улась с убийством.
Патрульные подробно рассказали Амелии о том, как они обнаружили преступ
ника, о вспышке света, о баррикаде, о его бегстве.
Ч По вашим словам, он заявил, будто взял заложника?
Ч Да, Ч ответила Аусонио, Ч но в школе все вроде бы на месте, поэтому мы у
верены, что он блефовал.
Ч Кто жертва?
Ч Светлана Расникова, Ч сказала Аусонио. Ч Двадцать четыре года, студ
ентка.
Ч Беддинг и Сол опросили сегодня утром всех, кто находился в здании, Ч д
обавил Селлитто.
Ч А кто побывал внутри?
Ч Сначала офицеры. Ч Селлитто указал на женщин. Ч Потом двое медиков и
двое из группы захвата. Они ушли сразу же, как только все проверили. Место
преступления все еще не тронуто.
Ч Там еще был охранник, Ч пояснила Аусонио. Ч Но лишь минуту, не больше.
Мы его сразу же выпроводили.
Ч Хорошо, Ч сказала Сакс. Ч Свидетели есть?
Ч Когда мы вошли сюда, снаружи был уборщик, Ч ответила Аусонио.
Ч Но он ничего не видел, Ч добавила Францискович.
Ч Мне все же нужно взглянуть на отпечатки его обуви Ч для сравнения. Кто
-нибудь из вас может его найти? Ч Сакс взглянула на женщин.
Ч Конечно. Ч Аусонио тут же удалилась.
Пошарив в одной из черных сумок, Сакс вытащила прозрачный пластмассовый
мешочек. Расстегнув молнию, достала белый комбинезон «тивек», надела его
и набросила на голову капюшон. После этого натянула перчатки. В нью-йоркс
ком управлении полиции такую экипировку применяли теперь все эксперты:
она исключала возможность искажения картины преступления посторонним
и следами: волосами, клетками эпителия и прочим. Кроме того, Сакс сделала т
о, на чем всегда настаивал Райм, Ч обмотала обувь резиновыми лентами, что
позволяло отличить собственные следы от отпечатков ног жертвы и престу
пника.
Водрузив на голову наушники и приладив микрофон, она включила свою «Мото
ролу». Через мгновение в ухе послышался слабый голос Линкольна Райма.
Ч Сакс, ты на месте?
Ч Да. Все произошло именно так, как ты говорил, Ч они загнали его в угол, и
он исчез.
Райм засмеялся.
Ч А теперь они хотят, чтобы мы его нашли. Неужели наш удел исправлять чуж
ие ошибки? Подожди минутку. Приказываю: убавить звук... убавить звук. Ч Муз
ыка, на фоне которой звучал его голос, стихла.
Вскоре вернулся техник с высокими светильниками на штативах.
Установив их в вестибюле, Сакс включила свет и, осторожно переступив пор
ог, оказалась на месте преступления.
По поводу того, как нужно действовать на месте преступления, единого мне
ния не существует. И хотя большинство специалистов считают, что чем мень
ше людей, тем лучше, многие управления посылают на место преступления це
лые бригады. Линкольн Райм, как правило, обследовал место происшествия о
дин, и теперь настаивал на том, чтобы Амелия Сакс поступала так же. Чье бы т
о ни было присутствие волей-неволей отвлекает от дела, внимание кримина
листов рассеивается, поскольку каждый Ч пусть даже подсознательно Ч н
ачинает надеяться, что его напарник обнаружит то, что он случайно пропус
тил.
Кроме того, если полицейский обследует место преступления один, ему прощ
е установить своего рода ментальную связь с жертвой и преступником. В та
кой ситуации лучше работает интуиция, позволяющая определить, что именн
о важно и где это найти.
Этим размышлениям предавалась сейчас Амелия, глядя на тело девушки, все
еще лежавшее на полу, рядом со столом.
Возле тела она увидела опрокинутую чашку кофе, ноты и фрагмент серебряно
й флейты, которую, очевидно, собирала жертва, когда убийца накинул петлю е
й на шею. Девушка сжимала мертвой хваткой еще один цилиндр, видимо часть и
нструмента. Может, она собиралась использовать его как оружие?
Или же отчаявшаяся девушка просто хотела перед смертью ощутить в руках ч
то-то знакомое?
Ч Я возле тела, Райм, Ч сказала Амелия, снимая труп цифровой камерой.
Ч Продолжай.
Ч Она лежит на спине. Ее пытались реанимировать. Телесные повреждения с
оответствуют предположению об удушении. Ч Сакс осторожно перевернула
женщину на живот. Ч Руки скованы какими-то странными наручниками. Я таки
х никогда не видела. Часы разбиты, они остановились ровно на восьми утра. П
охоже, это не случайно. Ч Она приподняла руку женщины. Ч Ну да, Райм, убий
ца раздавил их ногой. А ведь часы хорошие Ч «Сейко». Зачем он сломал их? Ве
дь мог взять.
Ч Хороший вопрос, Сакс... Возможно, это ключ к разгадке, а может, ничего не о
значает.
Неплохая сентенция для криминалистики, подумала Сакс.
Ч Одна из полицейских, обнаруживших тело, перерезала петлю на шее Ч как
раз в том месте, где был узел. Ч Узел разрезать не следовало Ч он мог бы да
ть ценную информацию о том, кто его завязал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22