ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Артуру казалось, что они мчат
ся прямо в жерло вулкана или в воронку смерча.
Словно на западе их поджидало нечто мерзкое
Чушь в башку лезет, успокаивал он себя. Не выспался, с соборниками опять пе
реругался, да еще новый культ в городе объявился: черной воде поклоняютс
я, собственных детей режут Вот и распсиховался. У германцев всё давно сп
окойно, у чехов тоже; правда, дальше Берлина пешком не забирались.
А может быть, прав был Левушка, и стоило отрядить серьезную конную экспед
ицию; плевать, что ползти два месяца, зато не екало бы в груди Но большая в
ооруженная команда сразу привлекает внимание, и неминуемо нашлись бы же
лающие послать в спину губернатору Кузнецу парочку отравленных стрел
Западный ветер застонал, разорвал на части шевелюру облаков, и, словно по
чуяв беду, раскатистым рыком отозвалась ветру дракониха.
Крылатые змеи редко подавали голос.
Только когда предчувствовали кровь.
3. ВАРШАВСКИЙ СОЮЗНИК
Ч Разве ты не посетишь воеводу? Ч седобородый Хранитель рода протянул
Артуру палочку дымящегося шашлыка.
Ч Мы не зайдем в город, пан Кшиштоф. И надеемся на молчание твоих людей.
Ч Брат Бердер пишет, чтобы мы оказали вам помощь и нашли проводника на юг
.
Ч Мы благодарны тебе. Люди и змеи сыты.
Ч Но как я дам вам проводника, если вы скрываете цель похода? Вдруг вы най
дете то, что ищете, а потом убьете моего человека?
Ч У тебя есть повод плохо думать обо мне, пан Кшиштоф? Ч Коваль отставил
кружку с пивом.
Они сидели втроем на веранде покосившегося домика, утонувшего в чащобе с
ада. Над бутылями с пивом и сладкой медовухой кружили пчелы. Под крутым тр
авянистым обрывом, на берегу Вислы, лениво покачивались водоросли. В дер
евню Качальщиков, кроме Артура, пропустили только Семена Второго с драко
нами. Остальные шестеро довольствовались топливом для костра и ведром к
олодезной воды. Даляр разбил лагерь за околицей. Артур отметил, что здешн
ие порядки были, пожалуй, построже, чем у русских Качальщиков
До сего дня сам он не встречался ни с Кшиштофом, ни с другими славянскими Х
ранителями, хотя неплохо знал воевод многих польских поселений. Он слыша
л от Исмаила, что их братья обитают в Польше, Чехии, Словакии, а в гости к Хра
нительнице Книги приезжали даже люди из Китая.
Но их совсем не было в скандинавских странах.
Словно Европе ничто не угрожало.
Словно славянские колдуны никак не могли наиграться в бесконечную «Зар
ницу».
Однако несмотря на жесткие правила, вторым гостем седобородого повелит
еля был вполне обычный мужчина из городских. Закутанный с ног до головы в
длинное грубое полотнище, подпоясанный волосяным ремнем гость напомин
ал Артуру классического чернеца. Русые волосы Ч длинные, расчесанные, к
ак у девушки, и схваченные на затылке ремешком. Темные глаза, ворочающиес
я в сетке морщин, запавшие щеки. Сам по себе человек, вроде бы, и молодой, но
словно сжигаемый изнутри чахоткой.
Гость представился именем ксендз Станислав. Он не пил и не ел, его мосласт
ые, задубевшие руки перебирали четки.
Ч Пан Кузнец, я думаю о тебе только хорошее, Ч мягко поправился Храните
ль. Ч Всем известно, что губернатор Петербурга починил железку и парови
ки и дает в своем городе защиту нашим детям. Всем известно, что ты принимае
шь наших детей на службу наравне с остальными и чтишь святую Книгу. Нам не
т дела до городских. Но если ты явился тайно, даже слово Бердера не будет п
орукой, что я не наживу неприятностей
Ч Мы летим во Францию, пан Кшиштоф.
Ч Так это правда?! Ч Хранитель переглянулся с человеком в плаще. Ч Мы по
лагали, что ты ограничишься Германией. Меня не предупредили, что брат Бер
дера повредил свой разум. Там сплошная отрава, сотни километров Вечных п
ожарищ, разве караванщики не докладывали тебе?
Ч У германцев на равнине почти нет отравы. Мы торгуем с ними.
Ч Южнее Берлина не ходит ни один караван.
Ч Но мы слышали, что южнее Берлина живут люди.
Ч Зачем тебе во Францию, пан Кузнец? Южнее германских гор земля звенит уж
е третий год, как один огромный узел. Оттуда ползет зараза, притягивая вет
ер
Ч Нам надо добраться до древней столицы, города Парижа, и разыскать одно
здание. Я не хочу, чтобы об этом прослышали все.
Ч Ты хочешь отыскать других Проснувшихся?
Ч Да, я надеюсь Если эти инженеры окажутся живы, многие захотят их отнят
ь
Ч Только не мы. Но теперь я понял. Тебе нужен проводник из города, тебе нуж
ен один из святош. Качальщики не полетят с тобой!
Ч Значит, становится хуже? Исмаил говорил мне, что ваши братья не слышат
Меток. Он говорил мне, что грязь не наступает
Ч Так и было. Слабые метки не нарождались почти семь лет, и мы начали успо
каиваться. У нас хватает проблем на побережье. Ты слышал о ядовитых рыбах
под Гданьском?
Ч К стыду своему, нет
Ч А чего стыдиться? Все так живут. Никому нет дела до соседей. Когда мой от
ец был молодым, он видел, как взбесившаяся земля стирала польские деревн
и и города. Ценой жизни многих Хранителей нам удалось остановить ветер. А
теперь ты намерен разбудить древних инженеров, чтобы они помогли тебе ли
ть металл! Мы не станем мешать тебе, я обещал брату Бердеру. Я знаю, что тебя
уважает Хранительница Книги, мир ее дням, но наши люди с тобой не пойдут. Е
сли бы я не дал обещания братьям, что не причиню вам вреда, я сделал бы всё, ч
тобы найти и убить этих спящих инженеров!
Ч Проснувшиеся не будут возрождать химические заводы! Ч пообещал Арт
ур. Ч Среди них могут оказаться лекари и книжники
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ся прямо в жерло вулкана или в воронку смерча.
Словно на западе их поджидало нечто мерзкое
Чушь в башку лезет, успокаивал он себя. Не выспался, с соборниками опять пе
реругался, да еще новый культ в городе объявился: черной воде поклоняютс
я, собственных детей режут Вот и распсиховался. У германцев всё давно сп
окойно, у чехов тоже; правда, дальше Берлина пешком не забирались.
А может быть, прав был Левушка, и стоило отрядить серьезную конную экспед
ицию; плевать, что ползти два месяца, зато не екало бы в груди Но большая в
ооруженная команда сразу привлекает внимание, и неминуемо нашлись бы же
лающие послать в спину губернатору Кузнецу парочку отравленных стрел
Западный ветер застонал, разорвал на части шевелюру облаков, и, словно по
чуяв беду, раскатистым рыком отозвалась ветру дракониха.
Крылатые змеи редко подавали голос.
Только когда предчувствовали кровь.
3. ВАРШАВСКИЙ СОЮЗНИК
Ч Разве ты не посетишь воеводу? Ч седобородый Хранитель рода протянул
Артуру палочку дымящегося шашлыка.
Ч Мы не зайдем в город, пан Кшиштоф. И надеемся на молчание твоих людей.
Ч Брат Бердер пишет, чтобы мы оказали вам помощь и нашли проводника на юг
.
Ч Мы благодарны тебе. Люди и змеи сыты.
Ч Но как я дам вам проводника, если вы скрываете цель похода? Вдруг вы най
дете то, что ищете, а потом убьете моего человека?
Ч У тебя есть повод плохо думать обо мне, пан Кшиштоф? Ч Коваль отставил
кружку с пивом.
Они сидели втроем на веранде покосившегося домика, утонувшего в чащобе с
ада. Над бутылями с пивом и сладкой медовухой кружили пчелы. Под крутым тр
авянистым обрывом, на берегу Вислы, лениво покачивались водоросли. В дер
евню Качальщиков, кроме Артура, пропустили только Семена Второго с драко
нами. Остальные шестеро довольствовались топливом для костра и ведром к
олодезной воды. Даляр разбил лагерь за околицей. Артур отметил, что здешн
ие порядки были, пожалуй, построже, чем у русских Качальщиков
До сего дня сам он не встречался ни с Кшиштофом, ни с другими славянскими Х
ранителями, хотя неплохо знал воевод многих польских поселений. Он слыша
л от Исмаила, что их братья обитают в Польше, Чехии, Словакии, а в гости к Хра
нительнице Книги приезжали даже люди из Китая.
Но их совсем не было в скандинавских странах.
Словно Европе ничто не угрожало.
Словно славянские колдуны никак не могли наиграться в бесконечную «Зар
ницу».
Однако несмотря на жесткие правила, вторым гостем седобородого повелит
еля был вполне обычный мужчина из городских. Закутанный с ног до головы в
длинное грубое полотнище, подпоясанный волосяным ремнем гость напомин
ал Артуру классического чернеца. Русые волосы Ч длинные, расчесанные, к
ак у девушки, и схваченные на затылке ремешком. Темные глаза, ворочающиес
я в сетке морщин, запавшие щеки. Сам по себе человек, вроде бы, и молодой, но
словно сжигаемый изнутри чахоткой.
Гость представился именем ксендз Станислав. Он не пил и не ел, его мосласт
ые, задубевшие руки перебирали четки.
Ч Пан Кузнец, я думаю о тебе только хорошее, Ч мягко поправился Храните
ль. Ч Всем известно, что губернатор Петербурга починил железку и парови
ки и дает в своем городе защиту нашим детям. Всем известно, что ты принимае
шь наших детей на службу наравне с остальными и чтишь святую Книгу. Нам не
т дела до городских. Но если ты явился тайно, даже слово Бердера не будет п
орукой, что я не наживу неприятностей
Ч Мы летим во Францию, пан Кшиштоф.
Ч Так это правда?! Ч Хранитель переглянулся с человеком в плаще. Ч Мы по
лагали, что ты ограничишься Германией. Меня не предупредили, что брат Бер
дера повредил свой разум. Там сплошная отрава, сотни километров Вечных п
ожарищ, разве караванщики не докладывали тебе?
Ч У германцев на равнине почти нет отравы. Мы торгуем с ними.
Ч Южнее Берлина не ходит ни один караван.
Ч Но мы слышали, что южнее Берлина живут люди.
Ч Зачем тебе во Францию, пан Кузнец? Южнее германских гор земля звенит уж
е третий год, как один огромный узел. Оттуда ползет зараза, притягивая вет
ер
Ч Нам надо добраться до древней столицы, города Парижа, и разыскать одно
здание. Я не хочу, чтобы об этом прослышали все.
Ч Ты хочешь отыскать других Проснувшихся?
Ч Да, я надеюсь Если эти инженеры окажутся живы, многие захотят их отнят
ь
Ч Только не мы. Но теперь я понял. Тебе нужен проводник из города, тебе нуж
ен один из святош. Качальщики не полетят с тобой!
Ч Значит, становится хуже? Исмаил говорил мне, что ваши братья не слышат
Меток. Он говорил мне, что грязь не наступает
Ч Так и было. Слабые метки не нарождались почти семь лет, и мы начали успо
каиваться. У нас хватает проблем на побережье. Ты слышал о ядовитых рыбах
под Гданьском?
Ч К стыду своему, нет
Ч А чего стыдиться? Все так живут. Никому нет дела до соседей. Когда мой от
ец был молодым, он видел, как взбесившаяся земля стирала польские деревн
и и города. Ценой жизни многих Хранителей нам удалось остановить ветер. А
теперь ты намерен разбудить древних инженеров, чтобы они помогли тебе ли
ть металл! Мы не станем мешать тебе, я обещал брату Бердеру. Я знаю, что тебя
уважает Хранительница Книги, мир ее дням, но наши люди с тобой не пойдут. Е
сли бы я не дал обещания братьям, что не причиню вам вреда, я сделал бы всё, ч
тобы найти и убить этих спящих инженеров!
Ч Проснувшиеся не будут возрождать химические заводы! Ч пообещал Арт
ур. Ч Среди них могут оказаться лекари и книжники
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20