ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дела под грифом «Икс».
Их обычно поручали Малдеру, который свято верил, что в любом деле, независ
имо от грифа, истина не всегда столь очевидна, как представляется на перв
ый взгляд. А зачастую и не столь желанна и лицеприятна.
Но она всегда есть Ч нужно ее только найти. И предъявить миру. А какой цен
ой Ч не суть важно. Скиннер положил руку на папку.
Ч Малдер Ч Он запнулся и отодвинул очки. Ч Малдер, вы что, всерьез пола
гаете, что убийца пишет на телах жертв свое имя?
По его тону Малдер догадался, что босс озабочен чем-то другим.
Ч На мой взгляд, это очевидно, сэр. Остается только правильно расшифрова
ть символы.
Скиннер молча посмотрел на него и устало выдохнул:
Ч Допустим.
Переглянувшись со Скалли, Малдер убедился в верности своей догадки. Боле
е того, он понял, что умудрился в очередной раз наступить кое-кому на люби
мую мозоль.
Малдер не раз говорил Скалли, что танцор из него хреновый.
Впрочем, есть масса вещей, которые волнуют его куда больше, чем внутрення
я политика ФБР. Учитывая действующих лиц, ему следовало бы догадаться, чт
о с точки зрения стратегии было бы куда лучше, если Ньюхаус и Бурнелл приш
ли к решению самостоятельно. Надо было лишь направить их в нужную сторон
у, а не решать все за них.
Ну, и нетрудно догадаться, опять же с учетом действующих лиц: кто-то из них (
скорее всего Бурнелл), надо думать, пожаловался боссу, что Малдер хочет ум
ыкнуть у них дело, а значит, и лавры.
Ч Сэр, Ч обратилась к шефу Скалли. Тот перевел на нее взгляд.
Ч Насколько я понимаю, мы весьма ограничены во времени. Судя по регулярн
ости предыдущих преступлений, убийца нанесет очередной удар недели чер
ез две. А может, и того раньше. Поэтому в данный момент любая подсказка, люб
ая версия, которую агент Малдер выдвигает, несмотря на груз собственных
дел, должна восприниматься не как грубое вмешательство, а как неоценимая
помощь.
Малдер едва заметно кивнул, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не рассмеять
ся.
Ч Кроме того, я полагаю, что для Малдера, Ч вкрадчивым тоном продолжила
Скалли (Скиннер опять надел очки), Ч дело это слишком очевидно, а значит, и
неинтересно.
Скиннер не мигая посмотрел на Малдера.
Ч В этом я с вами полностью согласен, агент Скалли.
Малдер никак не мог понять выражение его лица. Ведь именно Скиннер по при
казу свыше закрыл дела под грифом «Икс»: начальству не нравилось, что Мал
дер слишком много знает. Но именно Скиннер приказал вновь открыть дела п
од грифом «Икс». А сделать это ему наверняка было нелегко.
Что-то здесь нечисто.
Скиннер ему не враг, но и не союзник. Он как тень. Знать бы еще чья.
Ч Прошу прощения, сэр, но могу я узнать, в чем моя вина, Ч тщательно подби
рая слова, спросил Малдер, Ч в том, что я, когда ко мне обратились, предложи
л помощь?
Ч Никто вас ни в чем не обвиняет, агент Малдер, Ч устало возразил Скинне
р. Он опять потер переносицу, но снимать очки не стал. Ч Да, я вас
вызвал, и, надеюсь, разговор останется между нами. Но в следующий раз будьт
е так любезны, избавьте меня от лишних неприятностей и нежелательных зво
нков. Ну хотя бы для разнообразия дайте возможность кому-нибудь другому
выдвинуть свою версию. А вы, как удачно сформулировала агент Скалли, ему т
олько подскажите. Все это было сказано без намека на улыбку. И в том же дух
е воспринято присутствующими. Наконец босс захлопнул папку и кивком гол
овы дал понять, что больше их не задерживает.
Ч Малдер, это греческий? Ч спросил он вдруг, когда они были у самой двери.
Ч Да, сэр, древнегреческий, Ч невозмутимо ответил тот, поборов желание
отдать честь, и поспешил в коридор за Скалли. Она предложила пойти в кафе в
ыпить: ей Ч кофе, ему Ч ледяной чай.
Ч Знаешь, Скалли, спасибо тебе за поддержку, Ч сказал он по дороге, Ч но
защита мне не нужна. Как-нибудь и сам справлюсь.
Скалли взглянула на него и вздохнула.
Ч Еще как нужна, Малдер!
Он недоверчиво покосился в ее сторону.
Ч Доверься мне, Ч сказала она, погладив его по руке.
До полудня Малдер успел добросовестно потрудиться, просмотрев с полдюж
ины новых дел, оставленных для него на столе. Оксфордский диплом, глубоко
е знание криминальной психологии и природный дар прослеживать логику п
реступления даже там, где ее как будто не было и нет, делали Малдера незаме
нимым при расследовании дел, зашедших в тупик.
Он ничего не имел против. Ему это даже нравилось.
Но сейчас Малдеру не давало покоя подозрение, которое, По общему признан
ию, не имело под собой достаточных оснований: Бурнелл и Ньюхаус подстави
ли его сознательно. Почему? Они достаточно компетентны и определенно не
глупы. Со временем они бы и сами увидели то, что увидел он. Да и вообще в Бюро
навалом экспертов Ч ив Вашингтоне, и в академии ФБР в Квантико, Ч котор
ые пришли бы к тому же выводу.
Малдер откинулся на спинку стула, вытянул ноги и посмотрел на закрытую д
верь. По щеке катилась капелька пота. Ему вдруг пришло в голову, что это оп
ять Они, те невидимые силы, которые он окрестил Теневым Правительством,
Ч люди, знавшие об истине, заключенной в делах под грифом «Икс», гораздо б
ольше, чем давали понять другим. Нет, это не паранойя!
Не раз они пытались его скомпрометировать. Не раз пытались убить. И не тол
ько его, но и Скалли. Только благодаря тому, что он сумел заручиться поддер
жкой определенных лиц в этой сумрачной стране теней, он по-прежнему жив и
здоров.
А теперь Они снова за него взялись. Проверяют, чего он стоит. Отвлекают, на
деясь, что он допустит промах в одном из порученных ему дел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50